Fù, wèi.
腹,胃。
Shǐ nǔ bǐ èle.
史努比饿了。
Snoopy felt hungry.
スヌーピーは空腹です。
Tā xiǎng chī diǎn dōngxī.
他想吃点东西。
He wanted to eat something.
何か食べたいです。
Dāng tā tūnyàn shíwù de shíhòu, shíwù jiù cóng hóulóng jìnrù tā de wèi bù.
当他吞咽食物的时候,食物就从喉咙进入他的胃部。
When he swallows food, it goes down his throat into his stomach.
食べ物を飲み込むと、それは喉を通って胃へ下りていきます。
人気ブログランキング
2024年01月21日
2024年01月20日
長靴下、ストッキング stocking
Zhǎng wàzi, kù wà.
长袜子,裤袜。
Shā lì bù chuān wàzi.
莎莉不穿袜子。
Sally does not wear stockings.
サリーは長靴下をはきません。
Zhǎng wà bǐ duǎn wà zhǎng. Tāmen zhē zhù wǒmen de tuǐ hé jiǎo.
长袜比短袜长。它们遮住我们的腿和脚。
Stockings are longer than socks. They cover our legs and feet.
ストッキングはソックスより長い、それは脛と脚を覆います。
Mǔqīn yǒu yīshuāng hēisè de cháng wà.
母亲有一双K色的长袜。
Mother has a pair of black stockings.
お母さんは黒いストッキングを1足持っています。
人気ブログランキング
长袜子,裤袜。
Shā lì bù chuān wàzi.
莎莉不穿袜子。
Sally does not wear stockings.
サリーは長靴下をはきません。
Zhǎng wà bǐ duǎn wà zhǎng. Tāmen zhē zhù wǒmen de tuǐ hé jiǎo.
长袜比短袜长。它们遮住我们的腿和脚。
Stockings are longer than socks. They cover our legs and feet.
ストッキングはソックスより長い、それは脛と脚を覆います。
Mǔqīn yǒu yīshuāng hēisè de cháng wà.
母亲有一双K色的长袜。
Mother has a pair of black stockings.
お母さんは黒いストッキングを1足持っています。
人気ブログランキング
2024年01月19日
かき回す stir
Jiǎobàn.
搅拌。
Wǒ yào bǎ tāng jiǎo yīxià.
我要把汤搅一下。
I must stir the soup.
私はスープをかき混ぜなければなりません。
Wǒ yào yòng shi bǎ tāng jiǎo ya jiǎo de.
我要用匙把汤搅呀搅的。
I must move the soup round and round with my spoon.
スプーンでスープをぐるぐる動かさなければなりません。
人気ブログランキング
搅拌。
Wǒ yào bǎ tāng jiǎo yīxià.
我要把汤搅一下。
I must stir the soup.
私はスープをかき混ぜなければなりません。
Wǒ yào yòng shi bǎ tāng jiǎo ya jiǎo de.
我要用匙把汤搅呀搅的。
I must move the soup round and round with my spoon.
スプーンでスープをぐるぐる動かさなければなりません。
人気ブログランキング
2024年01月18日
刺す sting
Dīng, cì, shì.
叮,刺,螫。
Mìfēng shìguò nǐ ma?
蜜蜂螫过你吗?
Did a bee ever sting you?
ミツバチが君を刺しましたか。
Gǎnjué shàng jiù xiàng bèi zhēn cì yīyàng.
感觉上就像被针刺一样。
It feels as though you are being stuc with a pin.
それはピンで刺されたかのような感じがします。
Lù xī de shǒubì bèi mìfēng shì dào.
露西的手臂被蜜蜂螫到。
Lucy was stung on the arm by bee.
ルーシーはミツバチに腕を刺されました。
Tā de shǒubì hěn téng érqiě zhǒng qǐláile.
她的手臂很疼而且肿起来了。
Her arm hurt and swelled up
ルーシーの腕は痛んで、膨れ上がりました。
人気ブログランキング
叮,刺,螫。
Mìfēng shìguò nǐ ma?
蜜蜂螫过你吗?
Did a bee ever sting you?
ミツバチが君を刺しましたか。
Gǎnjué shàng jiù xiàng bèi zhēn cì yīyàng.
感觉上就像被针刺一样。
It feels as though you are being stuc with a pin.
それはピンで刺されたかのような感じがします。
Lù xī de shǒubì bèi mìfēng shì dào.
露西的手臂被蜜蜂螫到。
Lucy was stung on the arm by bee.
ルーシーはミツバチに腕を刺されました。
Tā de shǒubì hěn téng érqiě zhǒng qǐláile.
她的手臂很疼而且肿起来了。
Her arm hurt and swelled up
ルーシーの腕は痛んで、膨れ上がりました。
人気ブログランキング
2024年01月17日
@静かな、じっとした Aまだ、いまでも still
Jìngzhǐ. Yīrán.
@静止。A依然。
Shǐ nǔ bǐ liánlián zài jiào.
@史努比连连在叫。
Snoopy had been barking.
スヌーピーはずっとほえています。
Hòulái tā jìng xiàláile. Tā méiyǒu fāchū rènhé shēngyīn.
后来他静下来了。他没有发出任何声音。
Then he became still. He didn't make any noise.
それから静かになりました。何にも音をたてませんでした。
Tā bǎ shēntǐ juǎn suō qi lái tǎngzhe bù dòng.
他把身体卷缩起来躺着不动。
He curled up and lay still. He curled up and lay without moving.
彼は丸くなってじっと寝ていました。動かずに寝ていました。
Shǐ nǔ bǐ háishì méiyǒu dòng. Shǐ nǔ bǐ zhídào xiànzài hái méiyǒu dòng.
A史努比还是没有动。史努比直到现在还没有动。
Snoopy still hasn't moved. Snoopy hasn't moved up to now.
スヌーピーはまだ動いていません。今までずっと動きませんでした。
人気ブログランキング
@静止。A依然。
Shǐ nǔ bǐ liánlián zài jiào.
@史努比连连在叫。
Snoopy had been barking.
スヌーピーはずっとほえています。
Hòulái tā jìng xiàláile. Tā méiyǒu fāchū rènhé shēngyīn.
后来他静下来了。他没有发出任何声音。
Then he became still. He didn't make any noise.
それから静かになりました。何にも音をたてませんでした。
Tā bǎ shēntǐ juǎn suō qi lái tǎngzhe bù dòng.
他把身体卷缩起来躺着不动。
He curled up and lay still. He curled up and lay without moving.
彼は丸くなってじっと寝ていました。動かずに寝ていました。
Shǐ nǔ bǐ háishì méiyǒu dòng. Shǐ nǔ bǐ zhídào xiànzài hái méiyǒu dòng.
A史努比还是没有动。史努比直到现在还没有动。
Snoopy still hasn't moved. Snoopy hasn't moved up to now.
スヌーピーはまだ動いていません。今までずっと動きませんでした。
人気ブログランキング
2024年01月16日
@棒切れ A突き刺す Bくっつける stick
Gùnzi. Cì. Nián shàng, xiànrù.
@棍子。A刺。B黏上,陷入。
Chálǐ bùlǎng názhe yī gēn gùnzi. Tā názhe yī gēn xì cháng de mùtou.
@查理布朗拿着一根棍子。他拿着一根细长的木头。
Charlie Brown is holding a stick. He is holding a long thin piece of wood.
チャーリーブラウンは棒切れを持っています。細長い木片を握っています。
Kě bié ràng dàtóu zhēn cì dào nǐ de shǒu.
A可别让大头针刺到你的手。
Don't stick your hand with the pin.
ピンで手を突きささないように。
Bǎ yóupiào tiē zài xìnfēng shàng.
B把邮票贴在信封上。
Stick the stamp on the envelope.
手紙に切手をはりなさい。
Bǎ yóupiào gùdìng zài xìnfēng shàng.
把邮票固定在信封上。
Fasten the stamp on the envelope.
手紙に切手をしっかりつけなさい。
Chēzi xiàn zài nízhǎo lǐle.
车子陷在泥沼里了。
The car got stuck in the mud.
自動車が泥の中にはまってしまいました。
人気ブログランキング
@棍子。A刺。B黏上,陷入。
Chálǐ bùlǎng názhe yī gēn gùnzi. Tā názhe yī gēn xì cháng de mùtou.
@查理布朗拿着一根棍子。他拿着一根细长的木头。
Charlie Brown is holding a stick. He is holding a long thin piece of wood.
チャーリーブラウンは棒切れを持っています。細長い木片を握っています。
Kě bié ràng dàtóu zhēn cì dào nǐ de shǒu.
A可别让大头针刺到你的手。
Don't stick your hand with the pin.
ピンで手を突きささないように。
Bǎ yóupiào tiē zài xìnfēng shàng.
B把邮票贴在信封上。
Stick the stamp on the envelope.
手紙に切手をはりなさい。
Bǎ yóupiào gùdìng zài xìnfēng shàng.
把邮票固定在信封上。
Fasten the stamp on the envelope.
手紙に切手をしっかりつけなさい。
Chēzi xiàn zài nízhǎo lǐle.
车子陷在泥沼里了。
The car got stuck in the mud.
自動車が泥の中にはまってしまいました。
人気ブログランキング
2024年01月15日
スチュワーデス stewardess
Kōngzhōng nǚ fúwùyuán..
空中女服务员。
Fēijīshàng de kōngzhōng nǚ fúwùyuán bāngmáng zhàogù lǚkè.
飞机上的空中女服务员帮忙照顾旅客。
The stewardess on an airplane helps take care of the passengers.
飛行機のスチュワーデスは乗客の世話を手伝います。
Tā chuānzhuó piàoliang de zhìfú.
她穿着漂亮的制服。
She wears a pretty uniform.
彼女はきれいな制服を着ています。
Kōngzhōng nǚ fúwùyuán wèi jī shàng de lǚkè sòng chī, hē de dōngxī.
空中女服务员为机上的旅客送吃,喝的东西。
The stewardess brings the people on the plane things to eat and drink.
スチュワーデスは、機内の人たちに、食べ物や飲み物を持ってきます。
人気ブログランキング
空中女服务员。
Fēijīshàng de kōngzhōng nǚ fúwùyuán bāngmáng zhàogù lǚkè.
飞机上的空中女服务员帮忙照顾旅客。
The stewardess on an airplane helps take care of the passengers.
飛行機のスチュワーデスは乗客の世話を手伝います。
Tā chuānzhuó piàoliang de zhìfú.
她穿着漂亮的制服。
She wears a pretty uniform.
彼女はきれいな制服を着ています。
Kōngzhōng nǚ fúwùyuán wèi jī shàng de lǚkè sòng chī, hē de dōngxī.
空中女服务员为机上的旅客送吃,喝的东西。
The stewardess brings the people on the plane things to eat and drink.
スチュワーデスは、機内の人たちに、食べ物や飲み物を持ってきます。
人気ブログランキング
2024年01月14日
シチュー stew
Mèn, dùn de cài.
焖,炖的菜。
Yǒu shíhòu wǒmen wǎncān chī dùn cài.
有时候我们晚餐吃炖菜。
Sometimes we have stew for dinner.
私たちは時々、夕食にシチューを食べます。
Dùn cài shì yòng ròu, mǎlíngshǔ hé shūcài zuò de.
炖菜是用肉,马铃薯和蔬菜做的。
Stew is made of meat, potatoes, and vegetables.
シチューは肉、じゃがいも、野菜で作られます。
Tā shì fàng zài lúzǐ shàngmiàn màn man zhǔ de.
它是放在炉子上面慢慢煮的。
It is cooked slowly on the top of the stove.
それはストーブにかけて、ゆっくりと調理されます。
人気ブログランキング
焖,炖的菜。
Yǒu shíhòu wǒmen wǎncān chī dùn cài.
有时候我们晚餐吃炖菜。
Sometimes we have stew for dinner.
私たちは時々、夕食にシチューを食べます。
Dùn cài shì yòng ròu, mǎlíngshǔ hé shūcài zuò de.
炖菜是用肉,马铃薯和蔬菜做的。
Stew is made of meat, potatoes, and vegetables.
シチューは肉、じゃがいも、野菜で作られます。
Tā shì fàng zài lúzǐ shàngmiàn màn man zhǔ de.
它是放在炉子上面慢慢煮的。
It is cooked slowly on the top of the stove.
それはストーブにかけて、ゆっくりと調理されます。
人気ブログランキング
2024年01月13日
段、歩み、歩む step
Jiētī, jiǎobù. Tà.
阶梯,脚步。踏。
Shǐ nǔ bǐ yī jiē yī jiēdì diēle xiàlái.
史努比一阶一阶地跌了下来。
Snoopy fell down one step after another.
スヌーピーは段々を次々に転げ落ちました。
Tā diē xià shí měi yīgè jiētī dōu zhuàng dàole.
他跌下时每一个阶梯都撞到了。
He hit every stair on his way down.
落ちしなに階段の一段ごとにぶつかりました。
Xiǎoxīn zǒulù.
小心走路。
Watch your step!
足元に注意しなさい。
Zǒulù de shíhòu, yào kàn kàn nǐ de jiǎo cǎi xiàqù dì dìfāng.
走路的时候,要看看你的脚踩下去的地方。
Watch where you put your foot when you walk.
歩く時には、脚を下ろすところをよく見なさい。
Zǒu dào gōngchē de hòumiàn qù ba.
走到公车的后面去吧。
Step to the back of the bus. Walk to the back of the bus.
バスの奥の方へ詰めてください。後ろの方へ歩いてください。
Wǒ ràozhe níkēng zǒu.
我绕着泥坑走。
I stepped around the puddle.
水たまりをよけて歩きました。
人気ブログランキング
阶梯,脚步。踏。
Shǐ nǔ bǐ yī jiē yī jiēdì diēle xiàlái.
史努比一阶一阶地跌了下来。
Snoopy fell down one step after another.
スヌーピーは段々を次々に転げ落ちました。
Tā diē xià shí měi yīgè jiētī dōu zhuàng dàole.
他跌下时每一个阶梯都撞到了。
He hit every stair on his way down.
落ちしなに階段の一段ごとにぶつかりました。
Xiǎoxīn zǒulù.
小心走路。
Watch your step!
足元に注意しなさい。
Zǒulù de shíhòu, yào kàn kàn nǐ de jiǎo cǎi xiàqù dì dìfāng.
走路的时候,要看看你的脚踩下去的地方。
Watch where you put your foot when you walk.
歩く時には、脚を下ろすところをよく見なさい。
Zǒu dào gōngchē de hòumiàn qù ba.
走到公车的后面去吧。
Step to the back of the bus. Walk to the back of the bus.
バスの奥の方へ詰めてください。後ろの方へ歩いてください。
Wǒ ràozhe níkēng zǒu.
我绕着泥坑走。
I stepped around the puddle.
水たまりをよけて歩きました。
人気ブログランキング
2024年01月12日
蒸気 steam
Zhēngqì.
蒸气。
Shuǐ biàn dé hěn rè de shíhòu, jiù huì fèiténg ér biàn chéng shuǐ zhēngqì.
水变得很热的时候,就会沸腾而变成水蒸气。
When water gets very hot, it boils and becomes steam.
水がとても暑くなると、沸騰して蒸気になります。
Kàn cóng cháhú lǐ mào chū lái de zhēngqì.
看从茶壶里冒出来的蒸气。
Watch the steam come out of the tea kettle.
湯沸かしから蒸気の出てくるのを御覧なさい。
Yǒuxiē yǐnqíng shì yòng zhēngqì fādòng de, tāmen shì zhēngqìjī.
有些引フ是用蒸气发动的,它们是蒸汽机。
Some engines are run by steam. They are steam engines.
機関車の中には蒸気で走らせるものもあります。それは蒸気機関車です。
人気ブログランキング
蒸气。
Shuǐ biàn dé hěn rè de shíhòu, jiù huì fèiténg ér biàn chéng shuǐ zhēngqì.
水变得很热的时候,就会沸腾而变成水蒸气。
When water gets very hot, it boils and becomes steam.
水がとても暑くなると、沸騰して蒸気になります。
Kàn cóng cháhú lǐ mào chū lái de zhēngqì.
看从茶壶里冒出来的蒸气。
Watch the steam come out of the tea kettle.
湯沸かしから蒸気の出てくるのを御覧なさい。
Yǒuxiē yǐnqíng shì yòng zhēngqì fādòng de, tāmen shì zhēngqìjī.
有些引フ是用蒸气发动的,它们是蒸汽机。
Some engines are run by steam. They are steam engines.
機関車の中には蒸気で走らせるものもあります。それは蒸気機関車です。
人気ブログランキング