アフィリエイト広告を利用しています
ファン
検索
<< 2024年11月 >>
          1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30
最新記事
写真ギャラリー
最新コメント
タグクラウド
カテゴリーアーカイブ
プロフィール

2023年07月06日

押す、一押し push

Tuī.
推。

Shǐ nǔ bǐ tuīle hútú tā kè yī bǎ, hútú tā kè jiù cóng wūdǐng shàng diēle xiàlái.
史努比推了糊塗塌客一把,糊塗塌客就从屋顶上跌了下来。

Snoopy gave Woodstock a push and Woodstock fell off the roof.
スヌーピーはウッドストックを一押しして、ウッドストックは屋根から落ちました。

Lù xī shuō: Shǐ nǔ bǐ, wǒ kàn dào nǐ tuī hútú tā kè.
露西说:「「史努比,我看到你推糊塗塌客。」

" I saw you push Woodstock, Snoopy," said Lucy.
「あんたがウッドストックを押すのを見たわよ、スヌーピー」とルーシーが言いました。

Wǒ kàn dào nǐ yòng lì tuī tā.
我看到你用力推他。

" I saw you shove him."
「あんたがウッドストックを突くのを見たわ」

Shǐ nǔ bǐ zhīdào tā bù gāi tuī hútú tā kè.
史努比知道他不该推糊塗塌客。

Snoopy knows he should not have pushed Woodstock.
スヌーピーはウッドストックを押すべきではなかったということが分かっています。

Shǐ nǔ bǐ bù yìng gāi yòng zhuǎzi tuī jǐ hútú tā kè ér shǐ tā diào luò.
史努比不应该用爪子推挤糊塗塌客而使他掉落。

Snoopy should not have pressed his paws against Woodstock to make him fall.
両手をウッドストックに押し付けてウッドストックを落としたりすべきではなかったのです。








人気ブログランキング
【このカテゴリーの最新記事】
この記事へのコメント
コメントを書く

お名前:

メールアドレス:


ホームページアドレス:

コメント:

※ブログオーナーが承認したコメントのみ表示されます。

この記事へのトラックバックURL
https://fanblogs.jp/tb/11832871
※ブログオーナーが承認したトラックバックのみ表示されます。

この記事へのトラックバック