2015年12月14日
【龙樱日语】フィギュア
ひさびさにEテレ、アニメ以外の
日本のテレビ番組を3日連続で見た。
もともとは、子供の日本語教育のため、
ドラえもん
しんちゃん
を見ていたのだが、そのままズルズルと見ていたら、
フィギュアスケートが始まった。
男子か・・・
「消すね」
「やだ、見る!」
まあ、そのうち飽きるだろうと思っていたら、
二人して、はまってみちゃいました。
で、3日間みることに。
理由は、ご想像におまかせします。
といいながら、暴露。
金 博洋、宇野 昌磨、宮原 知子
若手選手がよかったです。
演技はもちろん素敵でしたが、
あの若さであの精神力に拍手!
我が子は、しんちゃんばりに女性大好き男の子ですが、
ゆづるくんが一番のようです。
男子の表彰台のシーン、微笑ましかったです。
【フィギュア・スケート】( figure skating、花样滑冰)(フィギアスケートともかく)
スケートリンクの上でステップ、スピン、ジャンプなどの技を組み合わせ、
音楽にあわせて滑走する競技。技術や芸術性を競う。
リンクの上に図形(フィギュア)を描くように滑るので、こう呼ばれるようになった。
中国語の花样は、華麗さがあらわれていていい感じですね。
日本では、「フィギュア」とだけ言われることが多いので、
人形や模型のフィギュア(figure、手办)と混同しないでくださいね。
まあ、いまの日本でフィギュアといえば、
フィギュア・スケートのこと以外は指さないかも知れませんが。
Yくんのフィギュアなんてありそうですね。
Yくんの大会前のインタビューでの返答にびっくり!
すごい!!!
これこそ、スポーツ、大会の真意でしょって。
オリンピック協会の人たち、聞いてたかな〜
(日本のテレビでしか放送されなかったかな?)
こんなもの見つけました
【期間限定*終了に注意!】おこづかい獲得へのイージースタート。今だけのiesレクチャー逃さないで!次回を表示した時は無いかもしれません
【このカテゴリーの最新記事】
この記事へのコメント
コメントを書く