2021年11月08日
Long story short
今日のお題は、「Long story short」です。これもちょつと気短なネイティブの友人がよく使います。でも、全然要約できてなくて、逆に話が長くなる場合もあります。
チエンマイ旅行は、どうだったと聞くと、
How was your trip?
Well, long story short, It was disastrous for all of us.
雨ばかりで、ホテルで暇つぶしの旅でした。
何か、「Long time no see」のフレーズによく似ていると思いませんか?グランマは、こういうフレーズを「直球フレーズ」と呼んでいます。
Anyway、 Well、 Okay などを前につけて使えば、ちょっと格好よく話せますし、「Make a long story short」と少し長くして使うこともできます。便利なフレーズなので、グランマもよく使います。
チエンマイ旅行は、どうだったと聞くと、
How was your trip?
Well, long story short, It was disastrous for all of us.
雨ばかりで、ホテルで暇つぶしの旅でした。
何か、「Long time no see」のフレーズによく似ていると思いませんか?グランマは、こういうフレーズを「直球フレーズ」と呼んでいます。
Anyway、 Well、 Okay などを前につけて使えば、ちょっと格好よく話せますし、「Make a long story short」と少し長くして使うこともできます。便利なフレーズなので、グランマもよく使います。
【このカテゴリーの最新記事】
-
no image
-
no image
-
no image
-
no image
-
no image
この記事へのコメント
コメントを書く
この記事へのトラックバックURL
https://fanblogs.jp/tb/11084089
※ブログオーナーが承認したトラックバックのみ表示されます。
この記事へのトラックバック