アフィリエイト広告を利用しています

広告

この広告は30日以上更新がないブログに表示されております。
新規記事の投稿を行うことで、非表示にすることが可能です。
posted by fanblog

韓国フェアwith スーパージュニア

サークルK・サンクスに行ったら

”チャプチェとチヂミ風パン 130円”

とか

”辛口キムチクッパ風スープごはん 398円”

などなど

韓国風のメニューがあちこちに。

なぜに?と思ったら

”韓国フェア”なるものが開催中だったのね(*´ω`)


 with SUPER JUNIOR

 なんだけど

 チラシを見ると絡んでるのは

 『SUPER JUNIORオリジナルトランプ』

 のみ。

 「え〜〜微妙じゃない?!」

 なんて失礼なことを思いつつ

 チラシをよく見ると

 ”SUPER JUNIORスペシャルグッズ予約受付中”
 
 HPに

 タンブラー、ポスター、

タオルケット、ステーショナリーセットなどがありました。

このポスターが気になる!

だって3Dなのよ〜〜!

どう見えるんだろう?!(°Д°)?

気になる〜〜!!


他にも店頭で他のキャンペーンもあったみたいだけど
(オリジナルクリアケースプレゼントとか)

お店に何の表示もなかったから

もうなくなっちゃったのね。

5月13日から始まっていたから当然か。

キャンペーン自体は6月13日までだって。



こちらは現在予約受付中↓ 6/8発売 DVD付版 ↓

美人(BONAMANA) (DVD付)

新品価格
¥1,517から
(2011/5/28 01:20時点)




DVD無しバージョンはこちら ↓

美人(BONAMANA)

新品価格
¥1,050から
(2011/5/28 01:25時点)


ふって、すっきり、マシッソヨ。

チョット前

近所のスーパーに

ソウルマッコリ

が売っていて

「へ〜〜こんなの出たのね
 ここ(田舎)でも売ってるくらいだから力入れてんのね〜〜」

なんて思ってたら

ホントに力入ってたのね

CMが

チャン・グンソク

じゃないですか!!

さすがサントリ〜〜。

マッコリって飲み口がいいから

女性のウケがいい上に

”イケメンですね”人気が覚めやらない

グンソクをCMに使うとなれば

女性の注目度UP!UP!!だよね〜。

ええ、

まんまと買ってしまいましたとも(*´ω`)

だってこの笑顔が!!



新大久保行ったときに”生マッコリ”買ったんですが

それよりこっちの方が好き〜〜("▽"*)

乳酸菌で体によいのもいいよね。

ただコレ「ふって、すっきり」とは言いますが

シャカシャカふったら危険ですよ〜

”微”とはいえ炭酸ですから。

缶に書いてある図に従ってゆっくり回しましょ〜。

それでも

缶回してるの見た友人には

「炭酸なのに何してるの!!」

って注意されましたけどね。

韓国ドラマの台詞の意味をしりたい!

「(ハリウッド)映画を字幕ナシで見れるようになりたい」

って理由で英語の勉強を始める人と同じくらい

「韓国ドラマを字幕ナシで見れるようになりたい!」

って理由で韓国語の勉強し始める人って

多いと思います。


でもね

勉強始めて少し経つと思うのよ

「うーーーん、勉強してるのにドラマ見てもわかんない」

って。(身に覚えアリアリ(;^ω^A ⇒ 宿題の進行状況

以前

「読み書き・会話」は別物
 (過去記事はコチラ ⇒ 韓国語を覚える方法 その1

と書きましたが

「ドラマの台詞が分かるようになりたい!」

ってことなら

이것은 책입니다 ( イゴスン チェギニダ / これは本です )

から始めなくてもいいのよね。

”はじめてのハングル”的な本を買うより

こっちの方が近道&実用的だと思います〜。

韓国語ドラマフレーズ

新品価格
¥1,785から
(2011/5/27 22:10時点)



ドラマでよく使われる単語やフレーズが

表現別にまとめられてて

「これ、良く聞く〜」

って単語&フレーズわんさか("▽"*)

「こういう意味だったのね」

 「こう言ってたんだ」

って分かって楽しぃ!!(←この気持ち大事)

タイトルから学習本じゃなくみえるけど

なかなかやります、この本。

ハングルの仕組みや発音のルールも掲載されていて

他のテキストと大差なし!

などの発音の違いがひと目でわかるように

発音表記(カタカナ)に印がついていたりします。

カタカナの表記は是非があると思うけど

細かいところに気を遣ってあるし

CDもついてま〜〜す。

簡単な説明や類語も書いてあって

充実してます!

この本の内容聞き取れるようになったら

아、야、어、여、오、요、우、유、으、이〜

から始めなくても

結構話せるようになってると思う〜(*´ω`)



↑ ↑ Amazonなら中身を少し見ることが出来ますよ。




宿題の成果発表!

そうそう

せっせと頑張っておりました

単語と短文暗記の숙제 (スッチェ / 宿題)

結果はと言いますと・・・・

・・・

・・



何にもありませんでした〜〜〜。

指されることも

 テストされることもなし(*´ω`)

最近ご無沙汰していた

어떻게 지내셨어요?
(オットッケ チネショッソヨ? / 直訳・(今まで)どのように過ごされましたか?)

に時間が取られ時間がなくなっちゃったのよね。

先生自身が忘れてた訳じゃないです

多分。
 
オットッケが終わってから授業終了までの

数分間

会話や質問の中に

宿題にあった表現や単語を

ちりばめて来たので

「せめて覚えたことの使い方を聞かせてあげよう」

と考えてくださったのかも。


そうよね

せっかく覚えたんだから〈今のところ)

テストは無かったけど

忘れないようにしたいね。


『ジャングル・フィッシュ』いろいろ

昨日紹介した

ジャングル・フィッシュ ジュンver

もうレンタル中!

 戻ってくるのなんて待てない!!

  手に入れたい!!!

   自分のものにしたい!!!!

と言う方はAmazonでCOMPLETE BOXが今日から販売〜(^ヮ^)/

ジャングル・フィッシュ[COMPLETE BOX] [DVD]

新品価格
¥9,472から
(2011/5/25 12:20時点)



BOXじゃないDVDは残念ながら発売延期

現在は予約受付中です。

【発売延期】ジャングル フィッシュ [DVD]

新品価格
¥2,953から
(2011/5/25 12:21時点)



OSTは既に発売されてますね〜。

ジャングルフィッシュ シーズン2 韓国ドラマOST (韓国盤)

新品価格
¥1,300から
(2011/5/25 12:21時点)



このCDには

NHKテレビでハングル講座でおなじみ

超新星も参加!

彼らの歌

誰がなんと言おうと(누가 뭐래도 )

も入ってます♪

『ジャングル・フィッシュ』レンタルいよいよ! 

韓国ドラマといえば

ベタベタな恋愛物やコメディチックなイメージでした。

が、

現在韓国での社会問題や

 10代若者のリアルな悩み

などを描いたドラマ

ジャングル・フィッシュ (정글피쉬)

が明日から【TSUTAYA独占】で

レンタル開始!

今日テレビでも紹介されてましたね(^ヮ^)/

このドラマ

韓国では

シーズン1が2008年に放映され(キャストは異なります)

シーズン2として

2010年11月からKBSで放送(全8回)

出演者に

 MBLAQのジュン

  T−araのジヨン

と日本でも人気のお二人出演中。

韓国では”シーズン2”でしたが

今回TSUTAYAでレンタルするのは

ジャングル・フィッシュ ジュンver.vol.1〜vol.4




というタイトルです。

MBLAQの人気恐るべし!!

ジヨンちゃんは

今時な子の役からまじめな役まで出来るのね〜。

  



語学学習変化の時期〜その2

地道に続ける語学学習。

なかなか変化(上達)が感じられず

くじけてしまう(´Д⊂

が!

しか〜〜〜し千田潤一さんによると

英語を学習し始めて変化(上達)を感じられるようになるには

200時間かかる

そうです(◎皿◎)

英語と韓国語の違いはあれど

そう大差が無いのではないかと思います。


で、

早速自分の学習時間を計算

90分の授業が週1で約18ヶ月。

=108時間

自宅の学習なんて知れたもんなので

どう頑張っても200時間未満・・・。

韓国語教室だけで変化を感じるようになるには

倍かかるってことじゃないですか?!?!

約3年・・・。

とほい、遠いよ・・・。

半分しかやってないんだもん

上達を感じられるわけが無いわな(納得)


そういえば

昔、英語を話せる人(純日本人)に

「どうしたらそんなに分かるようになるの?」

と聞いたら

「勉強続けていると、
 ”あ!分かる”って瞬間がやって来るんだよ」

って言ってたっけ。

もしかして、このことだったのかな。


今はまだ

地道〜〜〜に積み重ねるしかないのね(*´ω`)

私もいつか

「あっ!分かる!!」

って言いたいぃぃぃぃ!!!


語学学習変化の時期〜その1

以前いくら単語を覚えても

上達を感じられず

くじけたと書きましたが
(過去記事はコチラ⇒宿題の進行状況

昨日の深夜

NHKで包装していた

『めざせ!会社の星』

と言う番組を見ていたら

くじけた理由が分かりました!!

テーマは

”英語をあきらめない!”

くじけてしまうことが多い英語学習を

成功させている人はどうしているのか?

という内容でした。


”お金をかけずに日々学習している”

という男性が出ていて(もうペラペラ)

「勉強していて上達したな〜って思いますか?」

との質問に

「(上達したかどうかは分からないが)
 しんしんと雪が降り積もっていくような感じでしょうか」

と答えていました。

すると講師?として出演されてた

千田 潤一さんが

その通りだと同意されてました。

そして

変化を感じられる時期があるのだと!!

それは・・・


つづきます(´・ω・)ノシ

宿題はどうにかいけるか?!

宿題の単語暗記

どうにか

ど〜〜〜〜にか

って程度ですが覚えられたかと・・・。

先生に指された時に

キンチョーして頭が真っ白になることを考慮すると

7.8割の出来でしょうか(*´ω`)

単語数は50弱といいましたが

実は

 基本形(辞書形)

  ハムニダ体

   ヘヨ体


の3パターンで覚えなくてはいけません!!

語尾変化なんて

基礎がバッチリの人なら

なんちゃないのでしょうが

いったん頭の中で

「え〜〜と、pパッチムだから〜〜」

と順を追って考えないと出てこない(T▽T)

今回の暗記で

以前よりは良くなったと思うけど

それでもまだ遅い遅い・・・。

すんなり口をついて出るようになるまで

繰り返すのだ(>_<)

あとは授業で指されないことを

祈るのみ(←後ろ向き(;^ω^A)


  

韓国女性の恋愛事情

前に

남자친구 ( ナジャチング/ 男友達)

と言うところを

남편친구 (ナピョンチング / 〈直訳〉夫友達〉

と言ってしまい

先生にΣ(°Д°;

って顔させてしまいました(*´ω`)

どうやら

”既婚男性の彼氏=不倫”

と思われたようです(;^ω^A

あぶないあぶない

間違いですよ〜〜〜。


先生いわく

前回韓国に行ったときに

「既婚女性が彼氏を作るのが流行っている」

と言うことを知って

とっても驚いたそうだ。

ホントなのか?!

流行のきっかけが知りたいわ。
<< 前へ     >>次へ
プロフィール

ぶんぶん
脱力系で生きたい今日この頃、コミックエッセイにハマって買いあさってます。
ブログランキング・にほんブログ村へ
にほんブログ村
<< 2013年11月 >>
          1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30
カテゴリアーカイブ
https://fanblogs.jp/furehaba180/index1_0.rdf
×

この広告は30日以上新しい記事の更新がないブログに表示されております。