2011年01月18日
韓国語を覚える方法 その1
韓国語教室のオーナーが話す
韓国語覚える方法について。
一つ目は
「読み書き・会話」は別物
ということです。
日本人はどの語学でも
「読めるけど話せない」
ということが多いですが
逆に他の国の方だと
「話せるけど読めない」
ということも多いそうです。
つまり
言葉(音)と文字(形)は別物で
どちらか片方だけ勉強しても
「読み書き・会話」が両方一緒に上達することはないってことです。
「話せない」という方、「話してますか?」
「書けない」という方、「書いてますか?」
独り言でも声に出せば自然と耳に入るので、聴き取りもできるようになる。
文字を書く時は意味を理解しながら書くので、読み取りも出来るようになる。
日本人であっても
母国語の「日本語」の読み書きは
学習しなければ出来るようになりません。
話せる=読み書きが出来る
のであれば
「国語」の授業に”書き取り”は必要ないことになります。
両方を一度に覚えたければ
昔から良く言う
「書きながら声に出して読む」
のが一番。
基本的には記憶することですから
基本はどの勉強も同じ。
ワタシは確実に「会話」の勉強不足(;^ω^A
韓国語覚える方法について。
一つ目は
「読み書き・会話」は別物
ということです。
日本人はどの語学でも
「読めるけど話せない」
ということが多いですが
逆に他の国の方だと
「話せるけど読めない」
ということも多いそうです。
つまり
言葉(音)と文字(形)は別物で
どちらか片方だけ勉強しても
「読み書き・会話」が両方一緒に上達することはないってことです。
「話せない」という方、「話してますか?」
「書けない」という方、「書いてますか?」
独り言でも声に出せば自然と耳に入るので、聴き取りもできるようになる。
文字を書く時は意味を理解しながら書くので、読み取りも出来るようになる。
日本人であっても
母国語の「日本語」の読み書きは
学習しなければ出来るようになりません。
話せる=読み書きが出来る
のであれば
「国語」の授業に”書き取り”は必要ないことになります。
両方を一度に覚えたければ
昔から良く言う
「書きながら声に出して読む」
のが一番。
基本的には記憶することですから
基本はどの勉強も同じ。
ワタシは確実に「会話」の勉強不足(;^ω^A
【(カテゴリなし)の最新記事】
投稿者:ぶんぶん|20:59
この記事へのコメント