今朝はいつもの河川敷に行きました。
久しぶりにシロハラさんの鳴き声を聞くことができました。
シロハラさんは移動の途中なのかもしれません。
そして、ほぼ毎日、ケリさんの鳴き声も聞こえてきます。
今朝は両者の鳴き声が特に目立っていました。
夕方は川の上流の土手を歩きました。
ダイサギさんがやってきて、川へ降り立ちました。
どうやら、この場所は初めてで、これから夕食のようでした。
今シーズンはダイサギさんをよく見かけます。
さて、明日はどんな可愛い♡出会いがあるかな(*´▽`*)?
This morning I went to my usual riverbed.
I was able to hear the cry of the pale thrush for the first time in a while.
Pale thrush may be on the move.
And I can hear the cries of the Grey-headed lapwing almost every day.
The cries of both were particularly noticeable this morning.
I walked along the upper bank of the river in the evening.
A great egret came and landed in the river.
Apparently, this was the first time the great egret had been to this place, and he was about to have dinner.
We often see great egrets this season.
By the way, what kind of cute ♡ encounters will there be tomorrow (*´▽`*)?
Heute Morgen bin ich zu meinem gewohnten Flussbett gegangen.
Es ist lange her, dass ich den Schrei eines Blasse Drossel gehört habe.
Die Blasse Drossel ist möglicherweise unterwegs.
Und ich kann fast jeden Tag die Schreie der Grauköpfiger Kiebitz hören.
Die Schreie beider waren heute Morgen besonders auffällig.
Abends spazierte ich am oberen Ufer des Flusses entlang.
Ein Silberreiher kam und landete im Fluss.
Anscheinend war der Silberreiher zum ersten Mal an diesem Ort und wollte gerade zu Abend essen.
Wir sehen in dieser Saison oft Silberreiher.
Übrigens, was wird es morgen für süße ♡ Begegnungen geben (*´▽`*)?