今日は河川敷を散策しました。
シジュウカラさんの鳴き声が聞こえたので、探してみたら小鳥が何羽もいました。
そのうちの一羽がわりと近くに留まったので見てみると、シジュウカラさん特有のネクタイが見えました。
そこで、シジュウカラさんに手を振って挨拶をしました。
シジュウカラさんは逃げることなく、ずっとそこに居てくれました(^.^)
自宅付近でツバメさんの鳴き声が聞こえることがあります。
しかし、ツバメさんの姿を見たことがないので、別の鳥の鳴き声なのかもしれません(^^;)
移動中の野鳥さんの無事を祈っています。
さて、明日はどんな可愛い♡出会いがあるかな(*´▽`*)?
Today I took a walk along the riverbed.
I heard the cry of a japanese tit, so I looked for it and found several small birds.
One of them stayed fairly close to me, so I looked at it and saw a necktie that is typical of great tits.
So I waved hello to the titmouse.
The great tit stayed there forever without running away (^.^)
You may hear barn swallows chirping near your home.
However, I have never seen a barn swallow, so it may be the sound of another bird (^^;)
I pray for the safety of the wild birds during their migration.
By the way, what kind of cute ♡ encounters will there be tomorrow (*´▽`*)?
Heute habe ich einen Spaziergang am Flussbett entlang gemacht.
Ich hörte den Schrei einer Kohlmeise, also suchte ich danach und fand mehrere kleine Vögel.
Einer von ihnen blieb ziemlich nah bei mir, also schaute ich ihn mir an und sah eine Krawatte, die typisch für Kohlmeisen ist.
Also winkte ich der Meise zu.
Die Kohlmeise blieb für immer dort, ohne wegzulaufen (^.^)
Möglicherweise hören Sie in der Nähe Ihres Hauses Schwalben zwitschern.
Allerdings habe ich noch nie eine Schwalbe gesehen, es könnte also das Geräusch eines anderen Vogels sein (^^;)
Ich bete für die Sicherheit der Wildvögel während ihrer Wanderung.
Übrigens, was wird es morgen für süße ♡ Begegnungen geben (*´▽`*)?