昨日の満月の夜から一転して、今日は一日雨模様でした。
こういう日は野鳥さんに出会う機会も少なくなります。
そんな中、ハクセキレイさんたちは元気にさえずっていました。
自宅の裏にもハクセキレイさんがやってきました。
色味が薄かったので、幼鳥かメスのハクセキレイさんだと思います。
そして、モズさんの高鳴きがあちこちで聞かれるようになりました。
秋がやってきたことを実感します。
さて、明日はどんな可愛い♡出会いがあるかな(*´▽`*)?
In a complete change from last night's full moon, it was raining all day today.
On days like this, there are fewer opportunities to encounter wild birds.
Meanwhile, the white wagtails were chirping cheerfully.
A white wagtail also came behind my house.
Since it was pale in color, I think it was a young bird or a female white wagtail.
And the high-pitched bull-headed shrike can now be heard everywhere.
I feel that autumn has arrived.
By the way, what kind of cute ♡ encounters will there be tomorrow (*´▽`*)?
Im Gegensatz zum Vollmond der letzten Nacht regnete es heute den ganzen Tag.
An Tagen wie diesen gibt es weniger Möglichkeiten, Wildvögeln zu begegnen.
Selbst in einer solchen Situation zwitscherten die Bachstelzen fröhlich.
Außerdem kam eine Bachstelze hinter das Haus.
Da es eine blasse Farbe hatte, vermute ich, dass es sich um einen jungen Vogel oder eine weibliche Bachstelze handelte.
Und der schrille Würger ist jetzt überall zu hören.
Ich habe das Gefühl, dass der Herbst gekommen ist.
Übrigens, was wird es morgen für süße ♡ Begegnungen geben (*´▽`*)?