今日は自宅から2〜3km離れた川の上流の土手と、その近くにある公園に行きました。
やはりツバメさんとスズメさんが多くいました。
ツバメさんは集団が多いので、ねぐら組だと思います。
スズメさんは留まったり、ホッピングしたり、飛んだりしていますが、ツバメさんは飛びっぱなしです。
両者とも数が多いですが、行動の仕方が対照的だと思いました。
私は休憩スポットとして、公園を利用しています。
公園はほとんど人がいないですが、野鳥や他の生き物たちはたくさんいます(^-^)。
さて、明日はどんな可愛い♡出会いがあるかな(*´▽`*)?
Today, I went to the upstream embankment of the river, which is 2-3 kilometers away from my house, and to a nearby park.
There were also many barn swallows and eurasian tree sparrows.
Barn swallows tend to be in groups, so I think they are roosting groups.
The eurasian tree sparrow stays, hops, and flies, but the barn swallow keeps flying.
Both of them are numerous, but I thought that the way they acted was polar opposites.
I use the park as a resting spot.
There are few people in the park, but there are many wild birds and other creatures (^-^).
By the way, what kind of cute ♡ encounters will there be tomorrow (*´▽`*)?
Heute bin ich zum Ufer des flussaufwärts gelegenen Flusses gegangen, der 2-3 km von meinem Haus entfernt ist, und zu einem Park in der Nähe.
Es gab auch viele Schwalben und Spatzen.
Schwalben halten sich in der Regel in Gruppen auf, daher denke ich, dass es sich um Rastgruppen handelt.
Spatzen sitzen, hüpfen oder fliegen, während Schwalben im Flug bleiben.
Beide sind zahlreich, aber ich dachte, ihre Bewegungen seien gegensätzlich.
Ich nutze den Park als Rastplatz.
Es gibt nur wenige Menschen im Park, aber es gibt viele wilde Vögel und andere Lebewesen (^-^).
Übrigens, was wird es morgen für süße ♡ Begegnungen geben (*´▽`*)?