自宅の近所では、カワラヒワさんがスズメさんと一緒にいるところをよく見ます。
そのため、カワラヒワさんがスズメさんに見えてしまうことがあります(^^;)。
ですが、よく見るとカワラヒワさんだったりします。
彼らは意図的に一緒にいるのか、たまたま偶然なのかは分かりません。
今日、川の土手を歩いていたら、アオサギさんの鳴き声がしたので、空を見上げて探しました。
すると、向こうの方からアオサギさんが飛んできました。
アオサギさんはそのまま、私の頭上を超えて、反対側へ飛んで行きました。
以前、アオサギさんが飛行しながら大胆に放尿しているところを見たことがありました。
そのため、アオサギさんが頭上を通過する時は気をつけています(笑)。
さて、明日はどんな可愛い♡出会いがあるかな(*´▽`*)?
In my neighborhood, I often see oriental greenfinches with eurasian tree sparrows.
For this reason, the Japanese oriental greenfinch may look like a eurasian tree sparrow (^^;).
However, if you look closely, it is a oriental greenfinch.
I don't know if they are together on purpose or by chance.
Today, when I was walking along the bank of the river, I heard a gray heron cry, so I looked up at the sky and looked for it.
Then a gray heron flew over from the other side.
Gray heron just flew over my head and flew in the opposite direction.
I once saw a gray heron boldly urinating in flight.
That's why I'm careful when a gray heron passes overhead (laughs).
By the way, what kind of cute ♡ encounters will there be tomorrow (*´▽`*)?
In meiner Nachbarschaft sehe ich oft Grünfinken mit Spatzen.
Aus diesem Grund sieht der Grünfink möglicherweise wie ein Spatz aus (^^;).
Wenn man jedoch genau hinschaut, handelt es sich um ein Grünfink.
Ich weiß nicht, ob sie absichtlich oder zufällig zusammen sind.
Als ich heute am Flussufer entlang spazierte, hörte ich einen Graureiher schreien, also schaute ich in den Himmel und suchte danach.
Dann flog ein Graureiher von der anderen Seite herüber.
Der Graureiher flog einfach über meinen Kopf hinweg und flog in die entgegengesetzte Richtung.
Ich habe einmal einen Graureiher gesehen, der im Flug kühn urinierte.
Deshalb bin ich vorsichtig, wenn ein Graureiher über mir vorbeifliegt (lacht).
Übrigens, was wird es morgen für süße ♡ Begegnungen geben (*´▽`*)?