今日は街中で、久しぶりにキジバトさんのさえずりを聞きました。
今日は春らしいお天気だったので、他の野鳥さんたちのさえずりも聞こえて来ました。
野鳥界ではこれから子育てシーズンということで、忙しくなります。
まだお相手が見つからない野鳥さんは、今がパートナー探しの時期でしょう。
また、カルガモさんたちもいつものように川でのんびりしている姿が見られました。
途中で番犬に突然吠えられて驚きました(^_^;)
今後はなるべく動物さんたちを驚かせないようにしていきたいです。
さて、明日はどんな可愛い♡出会いがあるかな(*´▽`*)?
Today in the city, I heard the oriental turtle dove chirping for the first time in a while.
It was a spring-like weather today, so I could hear other wild birds chirping.
In the wild bird world, it's going to be the breeding season, so it's going to be busy.
For wild birds who have not found a partner yet, now is the time to look for a partner.
Eastern spot-billed ducks were also seen relaxing on the river as usual.
I was surprised when the guard dog suddenly barked on the way (^_^;)
In the future, I would like to avoid surprising the animals as much as possible.
By the way, what kind of cute ♡ encounters will there be tomorrow (*´▽`*)?
Heute hörte ich zum ersten Mal seit langem wieder die Orientalische Turteltaube in der Stadt zwitschern.
Heute herrschte frühlingshaftes Wetter, sodass ich das Zwitschern anderer Wildvögel hören konnte.
In der Welt der Wildvögel ist Brutzeit und es wird viel los sein.
Für Wildvögel, die noch keinen Partner gefunden haben, ist es jetzt an der Zeit, sich auf die Suche nach einem Partner zu machen.
Auch Fleckschnabelente und seine Freunde entspannten sich wie üblich am Fluss.
Ich war überrascht, als der Wachhund unterwegs plötzlich bellte (^_^;)
Ich möchte die Tiere in Zukunft möglichst nicht überraschen.
Übrigens, was wird es morgen für süße ♡ Begegnungen geben (*´▽`*)?
今天在城里,我久违地第一次听到斑鸠的叫声。
今天天气如春,我能听到其他野鸟的鸣叫声。
在野生鸟类的世界里,马上就要到繁殖季节了,所以会很忙碌。
对于尚未找到伴侣的野鸟来说,现在是寻找伴侣的时候了。
我们还像往常一样看到斑嘴鸭在河里休息。
路上看门狗突然叫起来,我很惊讶(^_^;)
将来,我想尽可能避免让动物感到惊讶。
那么明天会遇到什么样的可爱♡(*´▽`*)呢?