2019年02月09日
Wataridori /Alexandros (Lirik+Terjemahan)
Pagi!! Sinag!! Sore!!
Kali ini saya memperkenalkan Wataridori by Alexandros!!
Ayo , cek lirik dalam bahasa jepang dan Indonesia
I wanna fly so high
Yeah, I know my wings are dried
'Tsubasa aogeba' tte hito wa iu
Sono mukou ni aru wa mujou
Toberu mono ochiru mono
Aku ingin terbang dengan tinggi
Ya, aku tahu bahwa sayapku rapuh
"Jika mengepakkan sayap" kata seseorang
Di ujung sana hanya ada keputusasaan
Orang yang terbang dan juga terjatuh
Dare mo mi tenai
Ki ni mo tomenai
Sore demo tobi tsudzuketa
Kizutsuita kotoba nose hakobitai kara
Tak ada yang melihat
Tak ada yang peduli
Namun aku akan terus terbang
Karena kuingin membawa kata yang melukai itu
Oikakete todokuyou
Bokura isshin ni habataite
Toikakete nageita yoru
Machi wa issou kagayaite
Aku mengejar dan akhirnya tiba
Dengan sepenuh hati mengepakkan sayap
Di malam penuh kesedihan dan ratapan
Kota ini pun terlihat lebih bersinar
Wataridori no you ni ima tabi ni tatsu yo
Ari mo shinai sutoorii wo
Egaite miseru yo
Seperti burung migrasi, kini kita melakukan perjalanan
Cerita yang tak terbayangkan itu
Akan kubuat dan kuperlihatkan padamu
I wanna fly so far away with my guitar
'Hitori janai' tte hitobito wa utau
Aku ingin terbang jauh dengan membawa gitarku
"Aku tak sendiri" seseorang bernyanyi
Machigai janai
Risou-ronde mo nai
Tada tayotte ikitaku wa nai
Itu bukan kesalahan
Itu juga bukan idealis
Au tak ingin bergantung pada orang lain
Dare mo kiite inai
Ki ni mo tomenai
Sore demo utai tsudzuketa
Kizutsuita anata wo warawasetai kara
Tak ada yang mendengar
Tak ada yang perhatian
Namun aku akan terus bernyanyi
Karena kuingin membuatmu yang terluka tersenyum
Oikaze todokeru yo
Bokura isshin ni habataite
Tooi kako wo shotteta
Anata wo mirai e hakobu yo
Angin itu akan menyampaikannya
Dengan sepenuh hati mengepakkan sayap
Aku dibebani oleh masa lalu yang jauh
Namun aku akan membawamu ke masa depan
Wataridori no you ni ima mure wo nashite
Daisoreta shijuusou wo kanade oeru hi made
Seperti burung migrasi, kini kita membentuk kawanan
Hingga suatu saat ketika quartet besar selesai dimainkan
All this time we come and we grow
Now it's time that we should go
But we both know that this is for sure
It's not the end of the world
Well, see you one day
Selama ini kita datang dan terus tumbuh
Namun sekarang saatnya kita untuk pergi
Kita berdua pasti tahu makna semua ini
Ini bukanlah akhir dari dunia
Sampai bertemu lagi suatu saat
Oikakete todokuyou
Bokura isshin ni habataite
Toikakete nageita yoru
Asayake-iro ni somatte iku
Aku mengejar dan akhirnya tiba
Dengan sepenuh hati mengepakkan sayap
Malam penuh kesedihan dan ratapan
Akan terwarnai oleh pagi yang menyilaukan
Wataridori no you ni itsuka maimodoru yo
Ari mo shinai sutoorii wo
Itsuka mata au hi made
Seperti burung migrasi, suatu saat kita akan kembali lagi
Cerita yang tak terbayangkan
Hingga suatu saat kita bertemu lagi
Jika kamu menemukan kalimat sulit untuk dimengerti, jangan ragu untuk menanyakan itu kepadaku di komentar!!!
Sampai bertemu lagi!!
Kali ini saya memperkenalkan Wataridori by Alexandros!!
Ayo , cek lirik dalam bahasa jepang dan Indonesia
I wanna fly so high
Yeah, I know my wings are dried
'Tsubasa aogeba' tte hito wa iu
Sono mukou ni aru wa mujou
Toberu mono ochiru mono
Aku ingin terbang dengan tinggi
Ya, aku tahu bahwa sayapku rapuh
"Jika mengepakkan sayap" kata seseorang
Di ujung sana hanya ada keputusasaan
Orang yang terbang dan juga terjatuh
Dare mo mi tenai
Ki ni mo tomenai
Sore demo tobi tsudzuketa
Kizutsuita kotoba nose hakobitai kara
Tak ada yang melihat
Tak ada yang peduli
Namun aku akan terus terbang
Karena kuingin membawa kata yang melukai itu
Oikakete todokuyou
Bokura isshin ni habataite
Toikakete nageita yoru
Machi wa issou kagayaite
Aku mengejar dan akhirnya tiba
Dengan sepenuh hati mengepakkan sayap
Di malam penuh kesedihan dan ratapan
Kota ini pun terlihat lebih bersinar
Wataridori no you ni ima tabi ni tatsu yo
Ari mo shinai sutoorii wo
Egaite miseru yo
Seperti burung migrasi, kini kita melakukan perjalanan
Cerita yang tak terbayangkan itu
Akan kubuat dan kuperlihatkan padamu
I wanna fly so far away with my guitar
'Hitori janai' tte hitobito wa utau
Aku ingin terbang jauh dengan membawa gitarku
"Aku tak sendiri" seseorang bernyanyi
Machigai janai
Risou-ronde mo nai
Tada tayotte ikitaku wa nai
Itu bukan kesalahan
Itu juga bukan idealis
Au tak ingin bergantung pada orang lain
Dare mo kiite inai
Ki ni mo tomenai
Sore demo utai tsudzuketa
Kizutsuita anata wo warawasetai kara
Tak ada yang mendengar
Tak ada yang perhatian
Namun aku akan terus bernyanyi
Karena kuingin membuatmu yang terluka tersenyum
Oikaze todokeru yo
Bokura isshin ni habataite
Tooi kako wo shotteta
Anata wo mirai e hakobu yo
Angin itu akan menyampaikannya
Dengan sepenuh hati mengepakkan sayap
Aku dibebani oleh masa lalu yang jauh
Namun aku akan membawamu ke masa depan
Wataridori no you ni ima mure wo nashite
Daisoreta shijuusou wo kanade oeru hi made
Seperti burung migrasi, kini kita membentuk kawanan
Hingga suatu saat ketika quartet besar selesai dimainkan
All this time we come and we grow
Now it's time that we should go
But we both know that this is for sure
It's not the end of the world
Well, see you one day
Selama ini kita datang dan terus tumbuh
Namun sekarang saatnya kita untuk pergi
Kita berdua pasti tahu makna semua ini
Ini bukanlah akhir dari dunia
Sampai bertemu lagi suatu saat
Oikakete todokuyou
Bokura isshin ni habataite
Toikakete nageita yoru
Asayake-iro ni somatte iku
Aku mengejar dan akhirnya tiba
Dengan sepenuh hati mengepakkan sayap
Malam penuh kesedihan dan ratapan
Akan terwarnai oleh pagi yang menyilaukan
Wataridori no you ni itsuka maimodoru yo
Ari mo shinai sutoorii wo
Itsuka mata au hi made
Seperti burung migrasi, suatu saat kita akan kembali lagi
Cerita yang tak terbayangkan
Hingga suatu saat kita bertemu lagi
Jika kamu menemukan kalimat sulit untuk dimengerti, jangan ragu untuk menanyakan itu kepadaku di komentar!!!
Sampai bertemu lagi!!
【このカテゴリーの最新記事】
-
no image
-
no image
-
no image
-
no image
-
no image
この記事へのコメント
コメントを書く
この記事へのトラックバックURL
https://fanblogs.jp/tb/8541902
※ブログオーナーが承認したトラックバックのみ表示されます。
この記事へのトラックバック