アフィリエイト広告を利用しています

広告

posted by fanblog

2017年12月18日

耳にした英語はサンタフェステイバルの話題 ラジオ英会話から 

車のラジオから流れてきた英語です。

クリスマス関連のフェスティバルの話です。

*Its' in its 25th year now.
*It's a great way to get your Christmas shopping out of the way.

フェステイバルが25年目でクリスマスの買い物を片付けるのにうってつけの方法です、
という会話です。

*You can take in a few Christmas shows,too.
クリスマスショーもいくつか見物できます。

*takeの使い方、参考になりました。

*highlight of the festival
お祭りの呼び物を英語ではhighlight 

 これも参考になります。

サンタコンテストがあるという会話の中では、
*Do you need any special talents to enter?
と聞いています。

サンタのものまね、とても上手だと褒められているのですが、
*I'm a littel out of practice.

英語の練習不足の時にも使えますね。
I'm a little out of practice.







この記事へのコメント
コメントを書く

お名前:

メールアドレス:


ホームページアドレス:

コメント:

※ブログオーナーが承認したコメントのみ表示されます。

この記事へのトラックバックURL
https://fanblogs.jp/tb/7102826
※ブログオーナーが承認したトラックバックのみ表示されます。

この記事へのトラックバック
【オフィシャルサイト】Maison de Sabre
カテゴリーアーカイブ
写真ギャラリー
やよいの青色申告オンライン
×

この広告は30日以上新しい記事の更新がないブログに表示されております。