アフィリエイト広告を利用しています

広告

posted by fanblog

2017年06月20日

気になる本たちB 〜ランキング上位〜

最近、本の記事を書きながら、本屋さんのホームページを見ていると、
ベスト!!上位ランキング!!とかにランクインしているこの本。

紫の表紙が印象的です。





「言語の温度」言葉と文章にはそれなりの暖かさと冷たさがある。

<本の紹介>
言語にはそれなりの温度があると考える著者が、
日常に発見した意味のある言葉と文章を1冊に込めた。
著者は単語の語源と由来、そんな言語が持っている冷たさと暖かさを題材に、
くだらなく見えることの大切さ礼賛する。
ページをめくるたびに文章と文章に息を吹き込み、
暑い食べ物を食べるように、ゆっくりじっくりと読んで見ると、
読者自らそれぞれの「言語の温度」を見返せるかもしれない。




本文の例として挙げられているのが、

사랑(愛)という言葉はどこから来たのだろうか」


사람(人)


のパッチムを一つ変えると、


사랑(愛)


パッチムを無くすと、


(人生)



愛無くして生きる人も、愛の無い人生もないのではないか。




だそうです、

なんだか面白そうじゃありませんか??

読んで見たいけど、高いなーと思っている今日この頃です。


教保文庫

インターパーク図書

yes24
posted by woomin at 16:00| Comment(0) | TrackBack(0) | おすすめ
この記事へのコメント
コメントを書く

お名前:

メールアドレス:


ホームページアドレス:

コメント:

※ブログオーナーが承認したコメントのみ表示されます。

この記事へのトラックバックURL
https://fanblogs.jp/tb/6383926
※ブログオーナーが承認したトラックバックのみ表示されます。

この記事へのトラックバック
検索
<< 2024年03月 >>
          1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30
31            
最新記事
タグクラウド
ファン
プロフィール
さんの画像

韓国大学院修士課程修了。日本で韓国語を勉強し、語学堂には行かず、ストレートに大学院に入学しました。現在は日本に帰国し、韓国系企業に勤めています。 大学院での出来事や韓国生活について、その後の生活もろもろお話しします〜
プロフィール
写真ギャラリー
最新コメント
戸籍の韓国語翻訳 by 管理人 (03/12)
戸籍の韓国語翻訳 by IM (02/17)
戸籍に公証!? by 管理人 (10/16)
戸籍に公証!? by あい (02/12)
戸籍の韓国語翻訳 by soohee (10/07)
カテゴリアーカイブ
日別アーカイブ
×

この広告は30日以上新しい記事の更新がないブログに表示されております。