アルト・ハイデルベルク(186)
𝕬𝖑𝖙 𝕳𝖊𝖎𝖉𝖊𝖑𝖇𝖊𝖗𝖌
−−−−−−−−−−【186】−−−−−−−−−−−−−−−
2. Szene
−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−
Lutz (ist geräuschlos eingetreten, macht sich zu tun.
Dann) Schölermann
............Lutz:(öffnet dem Hofmarschall die Tür). Exzellenhz!
Hofmarschall: Seine urchlaucht ist noch im Park ? Bei
.......................dieser nächtlichen Dunkelheit ?
............Lutz:Jawohl, Exzellenz.
Hofmarschall:Allein ?
............Lutz:Ja, allein.
Hofmarschall:Allein. Wie immer. Ewig allein. (Er geht mit
......................dem Kammerherrn ab.)
−−−−−−−−−−− (訳) −−−−−−−−−−−−−
第二場
(ルッツ、物音を立てず、静かに入って来る.
用事をし始める.それから)シェーラーマン.
.ルッツ :(宮内大臣にドアを開けて差し上げる) 閣下
宮内大臣: 殿下はまだ庭園にいらっしゃるのですか?
.................こんなに夜、暗くなったのに?
.ルッツ : さようでございます、閣下.
宮内大臣: おひとりでですか?
.ルッツ : はい、おひとりきりでございます.
宮内大臣: おひとりでですか.いつものように.
.................(侍従と共に退場)
−−−−−−−−−−−−《語彙》−−−−−−−−−−−−−−
geräuschlos:(形) 騒音のない、物音のない、静かな、
寡黙な
eingetreten:(過去分詞)<ein/treten (自s)(歩いて)入る、
足を踏み入れる
sich⁴ machen ~:〜にとりかかる
Hofmarschall:式部卿、侍従長、宮内大臣
der Park:(s 型) 庭園
ewig allein:.ずっとひとりで
【このカテゴリーの最新記事】
-
no image
-
no image
-
no image
-
no image
-
no image