ジュール叔父さん(26)
−−−−−−−−−−−【26】−−−−−−−−−−−−−−−−
Cette lettre était devenue l'évangile de la famille. On
la lisait à tout propos, on la montrait à tout le monde.
−−−−−−−−−−−−(訳)−−−−−−−−−−−−−−−−−
この手紙は家族の福音書になっていた.何かにつけ
家族はこの手紙を読んで、人に見せたりした.
−−−−−−−−−−−《語句》−−−−−−−−−−−−−−−
évangile:(m) 福音書(新約聖書中、キリストの生涯と教えを
記した書)
à tout propos:何かにつけ、始終、絶えず、
【このカテゴリーの最新記事】
-
no image
-
no image
-
no image
-
no image
-
no image