アフィリエイト広告を利用しています

広告

posted by fanblog

2016年02月29日

『中国生活で感じたこと』〜類は友を呼ぶ☆彡

日本にいた頃に、あまり意識しなかった事で中国滞在中に強く感じたことがある

それは・・・
『類は友を呼ぶ』って事です。

それを強く感じたきっかけは、知り合った日本人の知り合いの
中国人や他の国の人達と一緒に食事をする事になった時だ。

・予定時刻に待ってもこない、
・食事や酒の席でケンカしだす、
・自分の限界以上の酒を飲みその場で眠る、
などなど・・・・・。

最終的に帰る時に韓国人(男性)、中国人(女性)の
カップルと道が一緒だった事もあり、同じタクシーに
乗る事になったのだが、男の韓国人は爆睡状態、
そして、険しい顔をした中国人の女性からは
「いつもはこんなんじゃないんだけどあの日本人と飲むとこうなるの」
ってすごい表情で言われました。

そんな事を言われ、しかもその日初めて会ったこの二人
そして私が先に下りる事になった事もあり・・・
そのカップルが家まで帰る分くらいのタクシー代を彼女に
渡し、私は下りました。

その問題の日本人とは友達として付き合いたいと考えていて、前にも
「酒を飲みたければ飲んでも良いけど弱い人や飲みたくない人に
進めるのは良くないからやめた方が良い」とアドバイスはしていました。
しかし、変わる事はなく・・・・。挙句金銭の貸し借りにもだらしない事もあり・・・。

何度か同じような事が起こり、その輪の中に好きな友達はいたのだが、
結局「その知り合いの日本人の友達だから」と考え、何も言わず別の場所に
移動しました。
スポンサーリンク



私は日本にいた頃から年上の方には敬語を使い、待ち合わせをして
会う場合でも遅刻は絶対しないといったような、一般的な社会人の
常識やマナーは持ち合わせて中国に来ました。

そんな感じでしたので、中国に来てから待ち合わせをして
会う場合は、ほとんどの場所が行ったことのない場所ばかり
だったので、迷う事と渋滞等を考えてかなり早い時刻から
現地に向かう事にしていました。

「自分と同じタイプが集まる」
そんな性格だから、思い返してみると自分が知り合って
友達になった中国人は遅刻はしない人が多いし、
スポーツなどを一緒にしている時は知らないうちに
仲間の飲料を買ってきてみんなに配る人もいる。
そんな人ばかりだった。

もしかすると「友達は自分の心を映す鏡」みたいな
ものじゃないのかなぁ〜って思うようになりました。

自分の心が荒んでいれば、そんな人たちが自分に寄ってくるし、
逆であれば「一生付き合える親友が寄ってくる」
そんな感じがします。

だからもし、
「あいつ絶対遅刻してくるんだけど・・・・。」とか
「あいつマナー悪すぎるんだけど・・・・」って
感じる事がある場合は自分自身をまず見つめ直してみる
良いかもしれません。

私は日本では仕事や住んでいる場所が遠いことから、なかなか会えない親友がいます。
知り合ってから長いこともあり、「空気のような感じ」で特に気兼ねせず何でも話す事が
出来ます。そんな親友を思わずにはいられない一日でした。

人が死ぬ前に後悔する事で最も多いのが
「自分らしく生きればよかった」と思う事だそうです。
みんなさんは、中国に何か特別な思いがあり訪れたのだと思います。
短期間だったとしても、その記憶は一生自分の財産として心に刻み込まれるものです。

あなたにも、中国で素敵な出会いが待っている事を願いつつ☆彡
是非後悔のない中国生活(旅行)を楽しんでください。
スポンサーリンク



この記事へのコメント
コメントを書く

お名前: 必須項目

メールアドレス:


ホームページアドレス:

コメント: 必須項目

※ブログオーナーが承認したコメントのみ表示されます。

この記事へのトラックバックURL
https://fanblogs.jp/tb/4788533
※ブログオーナーが承認したトラックバックのみ表示されます。

※言及リンクのないトラックバックは受信されません。

この記事へのトラックバック
最新記事
カテゴリーアーカイブ
検索
【楽天商品ランキング】
プロフィール
りーしゃおRonさんの画像
りーしゃおRon
中国の文化に触れ北京の「古い街並み」上海の「新しい建築物」 を実際自分の目で見る事により、とても美しいと感じました。 政治的には、あまり良くない印象の中国ですが、中国人の 人の温かさに触れますます好きになってゆく自分がいます。
プロフィール
スペードスペード【中国語(旅行者向け)】スペードスペード

CD2枚 赤チェックシート付 ひとりで学べる 中国語会話

新品価格
¥1,404から
(2016/3/25 02:10時点)

スペードスペード【中国語学習におすすめ☆】スペードスペード

口を鍛える中国語作文: -語順習得メソッド-初級編 (CDブック)

新品価格
¥1,944から
(2016/3/24 12:21時点)

口を鍛える中国語作文―語順習得メソッド 中級編 (CDブック)

新品価格
¥1,944から
(2016/3/24 12:22時点)

通訳メソッドを応用した中国語短文会話800

新品価格
¥3,024から
(2016/3/25 02:00時点)

通訳メソッドを応用したシャドウイングで学ぶ中国語文法 (マルチリンガルライブラリー)

新品価格
¥3,024から
(2016/3/25 02:01時点)

リンク集
ブログランキング ブログランキング・にほんブログ村へ
にほんブログ村 旅行・地域ランキング アクセスアップ ブログ王ランキングに参加中!
タグクラウド
×

この広告は30日以上新しい記事の更新がないブログに表示されております。