アフィリエイト広告を利用しています

広告

posted by fanblog

2015年07月16日

【男の英語】価格交渉_無料サンプル依頼

【男の英語】価格交渉_無料サンプル依頼
新規で商品を仕入れる場合、サンプル品をお願いする場合があります。
最近、私は海外の取引先の数社へ無料の商品サンプルの依頼をしました。
どの仕入先も即OK!みたいな感じでした。ビジネスでの無料サンプルの依頼は、世界共通の認識なのかな?

【今日のフレーズ】価格交渉_無料サンプル依頼
Please give us some samples free of charge.「無料サンプルをください。」でも十分伝わりますが、
下記は、こちらから相手に対して、無料サンプルを依頼する場合の丁寧な言い方です。アメリカ英語ですが、どこでも使えるのでパターンで覚えてしまおう!
Would you please provide us with introductory samples free of charge?
「市場導入用のサンプルを無償でいただけませんでしょうか?」

無料サンプル品の依頼は、相手に依頼する場合も、こちらが提供する場合も、一応、お互いに確認する必要があります。「A:無料でサンプルをください。B:いいですよ。」みたいなやり取りだけなのですが、ビジネスマナーです。

[PR]
The Japan Times
The Japan Times PLUS
The Japan Times On Sunday
この記事へのコメント
コメントを書く

お名前: 必須項目

メールアドレス: 必須項目


ホームページアドレス: 必須項目

コメント: 必須項目

※ブログオーナーが承認したコメントのみ表示されます。

この記事へのトラックバックURL
https://fanblogs.jp/tb/3902657
※ブログオーナーが承認したトラックバックのみ表示されます。

※言及リンクのないトラックバックは受信されません。

この記事へのトラックバック
スポンサー リンク
検索
スポンサー リンク
ブログ更新情報
follow us in feedly RSSリーダーで購読する
写真ギャラリー
タグクラウド
広告
×

この広告は30日以上新しい記事の更新がないブログに表示されております。