2015年07月06日
【男の英語】価格交渉_費用の折半
【男の英語】価格交渉_費用の折半
価格交渉の際、送料や手数料などの費用をどうするか、お互いに決めなければいけません。
当然、交渉の相手にとって、また自身にとってどちらも費用を持ちたくないものです。
なかなか折り合いが付かない場合は、「折半」するのが、お互いの”落としどころ”かな?
【今日のフレーズ】価格交渉_費用の折半
送料の費用を例にとって、よく使うパターンを2つ紹介します。
Would you please absorb harf of the shipping cost?「送料を半分もってください。」
Shipping cost will be shared on a 50-50 basis.「送料は、折半としましょう。」
交渉の落としどころとして、「半分こ」の考え方は、世界共通であるように思います。
[PR]
☆The Japan Times
☆The Japan Times PLUS
☆The Japan Times On Sunday
価格交渉の際、送料や手数料などの費用をどうするか、お互いに決めなければいけません。
当然、交渉の相手にとって、また自身にとってどちらも費用を持ちたくないものです。
なかなか折り合いが付かない場合は、「折半」するのが、お互いの”落としどころ”かな?
【今日のフレーズ】価格交渉_費用の折半
送料の費用を例にとって、よく使うパターンを2つ紹介します。
Would you please absorb harf of the shipping cost?「送料を半分もってください。」
Shipping cost will be shared on a 50-50 basis.「送料は、折半としましょう。」
交渉の落としどころとして、「半分こ」の考え方は、世界共通であるように思います。
[PR]
☆The Japan Times
☆The Japan Times PLUS
☆The Japan Times On Sunday
【このカテゴリーの最新記事】
-
no image
-
no image
-
no image
-
no image
-
no image
この記事へのコメント
コメントを書く
この記事へのトラックバックURL
https://fanblogs.jp/tb/3890416
※ブログオーナーが承認したトラックバックのみ表示されます。
※言及リンクのないトラックバックは受信されません。
この記事へのトラックバック