アフィリエイト広告を利用しています

広告

この広告は30日以上更新がないブログに表示されております。
新規記事の投稿を行うことで、非表示にすることが可能です。
posted by fanblog

30日で英語耳に!「リスニング・パワー」 (作者 スコット・ペリー) 1ヶ月 洋画 字幕なし 竹下恵子 中村雅俊 柴咲コウも バイリンガル 口コミ多 ※あきおの英語の楽しみ方

30日でバイリンガルになれると言われたらあなたは信じますか?!


皆さんこんにちは。山梨のあきおです。

「あきおの英語の楽しみ方」シリーズも
早くも8回目を迎えました。
いつもお付き合いくださり

ほんとうに有難うございます。
さて今回は
リーディング&ライティング&スピーキング&リスニング
のうちで

私たち日本人が最も苦手とされている
りすにんぐについて
少しお話しようと思います。

日本では
大体中学校から英語の授業が始まって
A..B。。C。。。と

アルファベットを読み書き発音することから学習がスタートします。
そして高校3年ともなれば
普通はある程度のリーディング・ライティング・スピーキング力

がつくのではないでしょうか。
その証拠に
多くの若者が難しい受験英語を突破して

各大学に入学しています。
しかし、
大学入試もそうですが

日本におけるこういった類の試験で
ヒアリングが組み込んであることは
過去そうなかったのではないでしょうか?

少なくとも私の記憶では
高校入試では簡単なのがありましたが
大学でヒアリング試験があった覚えはありません。

で、まあそれはそれでいいのですが
大体の人たちは
英語学習を

大学入学時点でほぼ止めてしまって
もう後は
生粋の日本人としての

人生を再び歩み始めるわけですね。^^
要するに英語のペーパードライバーが
そのままペーパードライバーとして

あとの数十年をなんの後悔も迷いもなく過ごすわけです。
外国人(この呼び方はともかくとして。。。)
と生涯一回とても会話をしないで終える人も少なくはないでしょうね。

でも今まではそれで通るから
別段何の不足も不安もなかったわけです。
しかし、

いよいよ世界が変わり始めました。
グローバル社会に世界が変わり始めたのです。
日本人も

その一員として否応なく巻き込まれることになりました。
もうとっくから私の居住地にも
東南アジアをはじめとする

主に発展途上国の人たちが
生活の糧をこの国に求めて
工場などで働いています。

彼らの言葉はやはり英語です。
英語は言うを待たず
今や世界の公用語ですから

彼らは
ごく当たり前に英語を話します。
私もつい先達ては

郵便局で恐らくこのような人の一人であろう
一婦人に話しかけられました。
ATMの操作がわからなかったようです。

二言三言聞かれて
意味は大体わかったのですが
今度はうまく言いたいことを英語に出来ません。(´;ェ;`)

悲しかったというか残念でしたね、ほんと。。。
今回は状況の助けもあって
聞くことは一応出来ましたが

そうでない場合には
なかなか彼らのしゃべっていることを聞き取ることは難しいです。
洋画を字幕なしで観れませんものねえ。

とにかくこの現象は
私だけではなく
今の日本人に未だに共通する一面ではないでしょうか。。。

さて今回もまた長くなりました。
最後まで私の話にお付き合いくださって
有難うございました!

続きは次回にしたいと思います。
風邪など引かれませんように。。。




山梨のあきお

30日 洋画が字幕なしでOK!「リスニングパワー」(作者 スコット・ペリー)俳優中村雅俊 女優竹下恵子、柴咲コウもこれでバイリンガルに!!※あきおの英語の楽しみ方

30日でバイリンガルになれると言われたらあなたはどうしますか?!


皆さんこんにちは。山梨のあきおです。

「あきおの英語の楽しみ方」シリーズも
早くも8回目を迎えました。
いつもお付き合いくださり

ほんとうに有難うございます。
さて今回は
リーディング&ライティング&スピーキング&リスニング
のうちで

私たち日本人が最も苦手とされている
りすにんぐについて
少しお話しようと思います。

日本では
大体中学校から英語の授業が始まって
A..B。。C。。。と

アルファベットを読み書き発音することから学習がスタートします。
そして高校3年ともなれば
普通はある程度のリーディング・ライティング・スピーキング力

がつくのではないでしょうか。
その証拠に
多くの若者が難しい受験英語を突破して

各大学に入学しています。
しかし、
大学入試もそうですが

日本におけるこういった類の試験で
ヒアリングが組み込んであることは
過去そうなかったのではないでしょうか?

少なくとも私の記憶では
高校入試では簡単なのがありましたが
大学でヒアリング試験があった覚えはありません。

で、まあそれはそれでいいのですが
大体の人たちは
英語学習を

大学入学時点でほぼ止めてしまって
もう後は
生粋の日本人としての

人生を再び歩み始めるわけですね。^^
要するに英語のペーパードライバーが
そのままペーパードライバーとして

あとの数十年をなんの後悔も迷いもなく過ごすわけです。
外国人(この呼び方はともかくとして。。。)
と生涯一回とても会話をしないで終える人も少なくはないでしょうね。

でも今まではそれで通るから
別段何の不足も不安もなかったわけです。
しかし、

いよいよ世界が変わり始めました。
グローバル社会に世界が変わり始めたのです。
日本人も

その一員として否応なく巻き込まれることになりました。
もうとっくから私の居住地にも
東南アジアをはじめとする

主に発展途上国の人たちが
生活の糧をこの国に求めて
工場などで働いています。

彼らの言葉はやはり英語です。
英語は言うを待たず
今や世界の公用語ですから

彼らは
ごく当たり前に英語を話します。
私もつい先達ては

郵便局で恐らくこのような人の一人であろう
一婦人に話しかけられました。
ATMの操作がわからなかったようです。

二言三言聞かれて
意味は大体わかったのですが
今度はうまく言いたいことを英語に出来ません。(´;ェ;`)

悲しかったというか残念でしたね、ほんと。。。
今回は状況の助けもあって
聞くことは一応出来ましたが

そうでない場合には
なかなか彼らのしゃべっていることを聞き取ることは難しいです。
洋画を字幕なしで観れませんものねえ。

とにかくこの現象は
私だけではなく
今の日本人に未だに共通する一面ではないでしょうか。。。

さて今回もまた長くなりました。
最後まで私の話にお付き合いくださって
有難うございました!

続きは次回にしたいと思います。
風邪など引かれませんように。。。




山梨のあきお

30日で洋画が字幕なしで観れる!「リスニングパワー」(作者 スコット・ペリー)俳優中村雅俊 女優竹下恵子、柴咲コウもこれでバイリンガルに!!※あきおの英語の楽しみ方

30日でバイリンガルになれると言われたらあなたはどうしますか?!


皆さんこんにちは。山梨のあきおです。

「あきおの英語の楽しみ方」シリーズも
早くも8回目を迎えました。
いつもお付き合いくださり

ほんとうに有難うございます。
さて今回は
リーディング&ライティング&スピーキング&リスニング
のうちで

私たち日本人が最も苦手とされている
りすにんぐについて
少しお話しようと思います。

日本では
大体中学校から英語の授業が始まって
A..B。。C。。。と

アルファベットを読み書き発音することから学習がスタートします。
そして高校3年ともなれば
普通はある程度のリーディング・ライティング・スピーキング力

がつくのではないでしょうか。
その証拠に
多くの若者が難しい受験英語を突破して

各大学に入学しています。
しかし、
大学入試もそうですが

日本におけるこういった類の試験で
ヒアリングが組み込んであることは
過去そうなかったのではないでしょうか?

少なくとも私の記憶では
高校入試では簡単なのがありましたが
大学でヒアリング試験があった覚えはありません。

で、まあそれはそれでいいのですが
大体の人たちは
英語学習を

大学入学時点でほぼ止めてしまって
もう後は
生粋の日本人としての

人生を再び歩み始めるわけですね。^^
要するに英語のペーパードライバーが
そのままペーパードライバーとして

あとの数十年をなんの後悔も迷いもなく過ごすわけです。
外国人(この呼び方はともかくとして。。。)
と生涯一回とても会話をしないで終える人も少なくはないでしょうね。

でも今まではそれで通るから
別段何の不足も不安もなかったわけです。
しかし、

いよいよ世界が変わり始めました。
グローバル社会に世界が変わり始めたのです。
日本人も

その一員として否応なく巻き込まれることになりました。
もうとっくから私の居住地にも
東南アジアをはじめとする

主に発展途上国の人たちが
生活の糧をこの国に求めて
工場などで働いています。

彼らの言葉はやはり英語です。
英語は言うを待たず
今や世界の公用語ですから

彼らは
ごく当たり前に英語を話します。
私もつい先達ては

郵便局で恐らくこのような人の一人であろう
一婦人に話しかけられました。
ATMの操作がわからなかったようです。

二言三言聞かれて
意味は大体わかったのですが
今度はうまく言いたいことを英語に出来ません。(´;ェ;`)

悲しかったというか残念でしたね、ほんと。。。
今回は状況の助けもあって
聞くことは一応出来ましたが

そうでない場合には
なかなか彼らのしゃべっていることを聞き取ることは難しいです。
洋画を字幕なしで観れませんものねえ。

とにかくこの現象は
私だけではなく
今の日本人に未だに共通する一面ではないでしょうか。。。

さて今回もまた長くなりました。
最後まで私の話にお付き合いくださって
有難うございました!

続きは次回にしたいと思います。
風邪など引かれませんように。。。




山梨のあきお

洋画を字幕なしで観れる!「リスニングパワー」(作者 スコット・ペリー) 30日 バイリンガル 女優竹下恵子 柴咲コウも ※あきおの英語の楽しみ方

30日でバイリンガルになれると言われたらあなたはどうしますか?!


皆さんこんにちは。山梨のあきおです。

「あきおの英語の楽しみ方」シリーズも
早くも8回目を迎えました。
いつもお付き合いくださり

ほんとうに有難うございます。
さて今回は
リーディング&ライティング&スピーキング&リスニング
のうちで

私たち日本人が最も苦手とされている
りすにんぐについて
少しお話しようと思います。

日本では
大体中学校から英語の授業が始まって
A..B。。C。。。と

アルファベットを読み書き発音することから学習がスタートします。
そして高校3年ともなれば
普通はある程度のリーディング・ライティング・スピーキング力

がつくのではないでしょうか。
その証拠に
多くの若者が難しい受験英語を突破して

各大学に入学しています。
しかし、
大学入試もそうですが

日本におけるこういった類の試験で
ヒアリングが組み込んであることは
過去そうなかったのではないでしょうか?

少なくとも私の記憶では
高校入試では簡単なのがありましたが
大学でヒアリング試験があった覚えはありません。

で、まあそれはそれでいいのですが
大体の人たちは
英語学習を

大学入学時点でほぼ止めてしまって
もう後は
生粋の日本人としての

人生を再び歩み始めるわけですね。^^
要するに英語のペーパードライバーが
そのままペーパードライバーとして

あとの数十年をなんの後悔も迷いもなく過ごすわけです。
外国人(この呼び方はともかくとして。。。)
と生涯一回とても会話をしないで終える人も少なくはないでしょうね。

でも今まではそれで通るから
別段何の不足も不安もなかったわけです。
しかし、

いよいよ世界が変わり始めました。
グローバル社会に世界が変わり始めたのです。
日本人も

その一員として否応なく巻き込まれることになりました。
もうとっくから私の居住地にも
東南アジアをはじめとする

主に発展途上国の人たちが
生活の糧をこの国に求めて
工場などで働いています。

彼らの言葉はやはり英語です。
英語は言うを待たず
今や世界の公用語ですから

彼らは
ごく当たり前に英語を話します。
私もつい先達ては

郵便局で恐らくこのような人の一人であろう
一婦人に話しかけられました。
ATMの操作がわからなかったようです。

二言三言聞かれて
意味は大体わかったのですが
今度はうまく言いたいことを英語に出来ません。(´;ェ;`)

悲しかったというか残念でしたね、ほんと。。。
今回は状況の助けもあって
聞くことは一応出来ましたが

そうでない場合には
なかなか彼らのしゃべっていることを聞き取ることは難しいです。
洋画を字幕なしで観れませんものねえ。

とにかくこの現象は
私だけではなく
今の日本人に未だに共通する一面ではないでしょうか。。。

さて今回もまた長くなりました。
最後まで私の話にお付き合いくださって
有難うございました!

続きは次回にしたいと思います。
風邪など引かれませんように。。。




山梨のあきお

リスニング・パワー (作者 スコット・ペリー) 30日 洋画 字幕なし 竹下恵子 中村雅俊 柴咲コウも バイリンガル 口コミ多 ※あきおの英語の楽しみ方

30日であなたもバイリンガルになりたいですか?!


皆さんこんにちは。山梨のあきおです。

「あきおの英語の楽しみ方」シリーズも
早くも8回目を迎えました。
いつもお付き合いくださり

ほんとうに有難うございます。
さて今回は
リーディング&ライティング&スピーキング&リスニング
のうちで

私たち日本人が最も苦手とされている
りすにんぐについて
少しお話しようと思います。

日本では
大体中学校から英語の授業が始まって
A..B。。C。。。と

アルファベットを読み書き発音することから学習がスタートします。
そして高校3年ともなれば
普通はある程度のリーディング・ライティング・スピーキング力

がつくのではないでしょうか。
その証拠に
多くの若者が難しい受験英語を突破して

各大学に入学しています。
しかし、
大学入試もそうですが

日本におけるこういった類の試験で
ヒアリングが組み込んであることは
過去そうなかったのではないでしょうか?

少なくとも私の記憶では
高校入試では簡単なのがありましたが
大学でヒアリング試験があった覚えはありません。

で、まあそれはそれでいいのですが
大体の人たちは
英語学習を

大学入学時点でほぼ止めてしまって
もう後は
生粋の日本人としての

人生を再び歩み始めるわけですね。^^
要するに英語のペーパードライバーが
そのままペーパードライバーとして

あとの数十年をなんの後悔も迷いもなく過ごすわけです。
外国人(この呼び方はともかくとして。。。)
と生涯一回とても会話をしないで終える人も少なくはないでしょうね。

でも今まではそれで通るから
別段何の不足も不安もなかったわけです。
しかし、

いよいよ世界が変わり始めました。
グローバル社会に世界が変わり始めたのです。
日本人も

その一員として否応なく巻き込まれることになりました。
もうとっくから私の居住地にも
東南アジアをはじめとする

主に発展途上国の人たちが
生活の糧をこの国に求めて
工場などで働いています。

彼らの言葉はやはり英語です。
英語は言うを待たず
今や世界の公用語ですから

彼らは
ごく当たり前に英語を話します。
私もつい先達ては

郵便局で恐らくこのような人の一人であろう
一婦人に話しかけられました。
ATMの操作がわからなかったようです。

二言三言聞かれて
意味は大体わかったのですが
今度はうまく言いたいことを英語に出来ません。(´;ェ;`)

悲しかったというか残念でしたね、ほんと。。。
今回は状況の助けもあって
聞くことは一応出来ましたが

そうでない場合には
なかなか彼らのしゃべっていることを聞き取ることは難しいです。
洋画を字幕なしで観れませんものねえ。

とにかくこの現象は
私だけではなく
今の日本人に未だに共通する一面ではないでしょうか。。。

さて今回もまた長くなりました。
最後まで私の話にお付き合いくださって
有難うございました!

続きは次回にしたいと思います。
風邪など引かれませんように。。。




山梨のあきお

リスニング・パワー (作者 スコット・ペリー) 30日 洋画 字幕なし 竹下恵子 中村雅俊 柴咲コウも 英語耳 ※あきおの英語の楽しみ方

30日でバイリンガルになりたいですか?!

皆さんこんにちは。山梨のあきおです。

「あきおの英語の楽しみ方」シリーズも
早くも8回目を迎えました。
いつもお付き合いくださり

ほんとうに有難うございます。
さて今回は
リーディング&ライティング&スピーキング&リスニング
のうちで

私たち日本人が最も苦手とされている
りすにんぐについて
少しお話しようと思います。

日本では
大体中学校から英語の授業が始まって
A..B。。C。。。と

アルファベットを読み書き発音することから学習がスタートします。
そして高校3年ともなれば
普通はある程度のリーディング・ライティング・スピーキング力

がつくのではないでしょうか。
その証拠に
多くの若者が難しい受験英語を突破して

各大学に入学しています。
しかし、
大学入試もそうですが

日本におけるこういった類の試験で
ヒアリングが組み込んであることは
過去そうなかったのではないでしょうか?

少なくとも私の記憶では
高校入試では簡単なのがありましたが
大学でヒアリング試験があった覚えはありません。

で、まあそれはそれでいいのですが
大体の人たちは
英語学習を

大学入学時点でほぼ止めてしまって
もう後は
生粋の日本人としての

人生を再び歩み始めるわけですね。^^
要するに英語のペーパードライバーが
そのままペーパードライバーとして

あとの数十年をなんの後悔も迷いもなく過ごすわけです。
外国人(この呼び方はともかくとして。。。)
と生涯一回とても会話をしないで終える人も少なくはないでしょうね。

でも今まではそれで通るから
別段何の不足も不安もなかったわけです。
しかし、

いよいよ世界が変わり始めました。
グローバル社会に世界が変わり始めたのです。
日本人も

その一員として否応なく巻き込まれることになりました。
もうとっくから私の居住地にも
東南アジアをはじめとする

主に発展途上国の人たちが
生活の糧をこの国に求めて
工場などで働いています。

彼らの言葉はやはり英語です。
英語は言うを待たず
今や世界の公用語ですから

彼らは
ごく当たり前に英語を話します。
私もつい先達ては

郵便局で恐らくこのような人の一人であろう
一婦人に話しかけられました。
ATMの操作がわからなかったようです。

二言三言聞かれて
意味は大体わかったのですが
今度はうまく言いたいことを英語に出来ません。(´;ェ;`)

悲しかったというか残念でしたね、ほんと。。。
今回は状況の助けもあって
聞くことは一応出来ましたが

そうでない場合には
なかなか彼らのしゃべっていることを聞き取ることは難しいです。
洋画を字幕なしで観れませんものねえ。

とにかくこの現象は
私だけではなく
今の日本人に未だに共通する一面ではないでしょうか。。。

さて今回もまた長くなりました。
最後まで私の話にお付き合いくださって
有難うございました!

続きは次回にしたいと思います。
風邪など引かれませんように。。。




山梨のあきお

30日 洋画が字幕なしで観れる!「リスニングパワー」(作者 スコット・ペリー)俳優中村雅俊 女優竹下恵子、柴咲コウもこれでバイリンガルに!!

皆さんこんにちは。山梨のあきおです。

「あきおの英語の楽しみ方」シリーズも
早くも8回目を迎えました。
いつもお付き合いくださり

ほんとうに有難うございます。
さて今回は
リーディング&ライティング&スピーキング&リスニング
のうちで

私たち日本人が最も苦手とされている
りすにんぐについて
少しお話しようと思います。

日本では
大体中学校から英語の授業が始まって
A..B。。C。。。と

アルファベットを読み書き発音することから学習がスタートします。
そして高校3年ともなれば
普通はある程度のリーディング・ライティング・スピーキング力

がつくのではないでしょうか。
その証拠に
多くの若者が難しい受験英語を突破して

各大学に入学しています。
しかし、
大学入試もそうですが

日本におけるこういった類の試験で
ヒアリングが組み込んであることは
過去そうなかったのではないでしょうか?

少なくとも私の記憶では
高校入試では簡単なのがありましたが
大学でヒアリング試験があった覚えはありません。

で、まあそれはそれでいいのですが
大体の人たちは
英語学習を

大学入学時点でほぼ止めてしまって
もう後は
生粋の日本人としての

人生を再び歩み始めるわけですね。^^
要するに英語のペーパードライバーが
そのままペーパードライバーとして

あとの数十年をなんの後悔も迷いもなく過ごすわけです。
外国人(この呼び方はともかくとして。。。)
と生涯一回とても会話をしないで終える人も少なくはないでしょうね。

でも今まではそれで通るから
別段何の不足も不安もなかったわけです。
しかし、

いよいよ世界が変わり始めました。
グローバル社会に世界が変わり始めたのです。
日本人も

その一員として否応なく巻き込まれることになりました。
もうとっくから私の居住地にも
東南アジアをはじめとする

主に発展途上国の人たちが
生活の糧をこの国に求めて
工場などで働いています。

彼らの言葉はやはり英語です。
英語は言うを待たず
今や世界の公用語ですから

彼らは
ごく当たり前に英語を話します。
私もつい先達ては

郵便局で恐らくこのような人の一人であろう
一婦人に話しかけられました。
ATMの操作がわからなかったようです。

二言三言聞かれて
意味は大体わかったのですが
今度はうまく言いたいことを英語に出来ません。(´;ェ;`)

悲しかったというか残念でしたね、ほんと。。。
今回は状況の助けもあって
聞くことは一応出来ましたが

そうでない場合には
なかなか彼らのしゃべっていることを聞き取ることは難しいです。
洋画を字幕なしで観れませんものねえ。

とにかくこの現象は
私だけではなく
今の日本人に未だに共通する一面ではないでしょうか。。。

さて今回もまた長くなりました。
最後まで私の話にお付き合いくださって
有難うございました!

続きは次回にしたいと思います。
風邪など引かれませんように。。。




山梨のあきお

30日で洋画を字幕なしで観たいですか?「あきおの英語の楽しみ方」第8回

皆さんこんにちは。山梨のあきおです。

「あきおの英語の楽しみ方」シリーズも
早くも8回目を迎えました。
いつもお付き合いくださり

ほんとうに有難うございます。
さて今回は
リーディング&ライティング&スピーキング&リスニング
のうちで

私たち日本人が最も苦手とされている
りすにんぐについて
少しお話しようと思います。

日本では
大体中学校から英語の授業が始まって
A..B。。C。。。と

アルファベットを読み書き発音することから学習がスタートします。
そして高校3年ともなれば
普通はある程度のリーディング・ライティング・スピーキング力

がつくのではないでしょうか。
その証拠に
多くの若者が難しい受験英語を突破して

各大学に入学しています。
しかし、
大学入試もそうですが

日本におけるこういった類の試験で
ヒアリングが組み込んであることは
過去そうなかったのではないでしょうか?

少なくとも私の記憶では
高校入試では簡単なのがありましたが
大学でヒアリング試験があった覚えはありません。

で、まあそれはそれでいいのですが
大体の人たちは
英語学習を

大学入学時点でほぼ止めてしまって
もう後は
生粋の日本人としての

人生を再び歩み始めるわけですね。^^
要するに英語のペーパードライバーが
そのままペーパードライバーとして

あとの数十年をなんの後悔も迷いもなく過ごすわけです。
外国人(この呼び方はともかくとして。。。)
と生涯一回とても会話をしないで終える人も少なくはないでしょうね。

でも今まではそれで通るから
別段何の不足も不安もなかったわけです。
しかし、

いよいよ世界が変わり始めました。
グローバル社会に世界が変わり始めたのです。
日本人も

その一員として否応なく巻き込まれることになりました。
もうとっくから私の居住地にも
東南アジアをはじめとする

主に発展途上国の人たちが
生活の糧をこの国に求めて
工場などで働いています。

彼らの言葉はやはり英語です。
英語は言うを待たず
今や世界の公用語ですから

彼らは
ごく当たり前に英語を話します。
私もつい先達ては

郵便局で恐らくこのような人の一人であろう
一婦人に話しかけられました。
ATMの操作がわからなかったようです。

二言三言聞かれて
意味は大体わかったのですが
今度はうまく言いたいことを英語に出来ません。(´;ェ;`)

悲しかったというか残念でしたね、ほんと。。。
今回は状況の助けもあって
聞くことは一応出来ましたが

そうでない場合には
なかなか彼らのしゃべっていることを聞き取ることは難しいです。
洋画を字幕なしで観れませんものねえ。

とにかくこの現象は
私だけではなく
今の日本人に未だに共通する一面ではないでしょうか。。。

さて今回もまた長くなりました。
最後まで私の話にお付き合いくださって
有難うございました!

続きは次回にしたいと思います。
風邪など引かれませんように。。。




山梨のあきお

リスニング・パワー (作者 スコット・ペリー) 30日 洋画 字幕なし 英語耳 竹下恵子 中村雅俊 柴咲コウも バイリンガル 口コミ多 ※あきおの英語の楽しみ方

  あなたはバイリンガルになりたいですか?
実はこれは
あることを知れば簡単なのです。 
 


 女優竹下恵子さん&柴咲コウさんも
「リスニングパワー」を実践して
バイリンガル になりました!
 


皆さんこんにちは。山梨のあきおです。
今回は
2,000人以上の日本人を

バイリンガルにしてきた
世界的発音の権威、スコットペリー先生が、

開発した「英語習得法」を紹介しましょう。

女優の柴咲コウさん、竹下景子さん、
俳優の、真田広之さん、中村雅俊さん、浅野忠信さん、柏原崇さん、

歌舞伎役者の中村獅童さん、

そして、
人気海外ドラマ「HEROES」に出演している

ハリウッド女優の中村佐恵美さん、
映画「さゆり」に出演した藤谷美紀さん
など、多くの有名芸能人たちが、

スコット先生の英語習得メソッドで

ハリウッドで通用する英語力
を手に入れました。
スコット先生の「英語習得法」について
お話する前に、

まず、大事な質問をしますが、
あなたは、
英語を勉強する時間がないと思っていませんか?
英語は難しいものだと思っていませんか?

実は、どんなに忙しい人でも
通勤途中などのスキマ時間に
英語を身につける方法があります。

芸能人たちの英語力を短期間で、
ハリウッドで通用するレベルに仕上げた
「英語習得法」を実践すれば、

英語初心者でも30日後には、
「英語耳」と「ネイティブに通じる発音」を
同時に身につけることができます。

話題のハリウッド映画「47 Ronin」に出演することになった女優の
柴咲コウさん も、
この英語習得法のテクニックで

今まで英語に触れていなかったレベルの英語力を、
短期間で
ハリウッドで通用するレベルにしました。



笑顔短期間で英語ビギナーが
字幕なしで洋画が聞き取れる、
という例は普通のようです!!

私なんかにとっては
まさに夢ですね。^^
でもそんなになったら

さぞかし毎日が楽しいだろうとおもいますね。





リスニングパワー(作者 スコット・ペリー)





山梨のあきお

リスニング・パワー (作者 スコット・ペリー) 30日 洋画 字幕なし 竹下恵子 中村雅俊 柴咲コウも バイリンガル 口コミ多 ※あきおの英語の楽しみ方

  あなたはバイリンガルになりたいですか?
実はこれは
あることを知れば簡単なのです。 
 


 女優竹下恵子さん&柴咲コウさんも
「リスニングパワー」を実践して
バイリンガル になりました!
 


皆さんこんにちは。山梨のあきおです。
今回は
2,000人以上の日本人を

バイリンガルにしてきた
世界的発音の権威、スコットペリー先生が、

開発した「英語習得法」を紹介しましょう。

女優の柴咲コウさん、竹下景子さん、
俳優の、真田広之さん、中村雅俊さん、浅野忠信さん、柏原崇さん、

歌舞伎役者の中村獅童さん、

そして、
人気海外ドラマ「HEROES」に出演している

ハリウッド女優の中村佐恵美さん、
映画「さゆり」に出演した藤谷美紀さん
など、多くの有名芸能人たちが、

スコット先生の英語習得メソッドで

ハリウッドで通用する英語力
を手に入れました。
スコット先生の「英語習得法」について
お話する前に、

まず、大事な質問をしますが、
あなたは、
英語を勉強する時間がないと思っていませんか?
英語は難しいものだと思っていませんか?

実は、どんなに忙しい人でも
通勤途中などのスキマ時間に
英語を身につける方法があります。

芸能人たちの英語力を短期間で、
ハリウッドで通用するレベルに仕上げた
「英語習得法」を実践すれば、

英語初心者でも30日後には、
「英語耳」と「ネイティブに通じる発音」を
同時に身につけることができます。

話題のハリウッド映画「47 Ronin」に出演することになった女優の
柴咲コウさん も、
この英語習得法のテクニックで

今まで英語に触れていなかったレベルの英語力を、
短期間で
ハリウッドで通用するレベルにしました。



笑顔短期間で英語ビギナーが
字幕なしで洋画が聞き取れる、
という例は普通のようです!!

私なんかにとっては
まさに夢ですね。^^
でもそんなになったら

さぞかし毎日が楽しいだろうとおもいますね。





リスニングパワー(作者 スコット・ペリー)





山梨のあきお
<< 前へ     >>次へ
×

この広告は30日以上新しい記事の更新がないブログに表示されております。