アフィリエイト広告を利用しています

広告

posted by fanblog
プロフィール

ひまじん
ひまじんとしては コメント、 トラックバック大歓迎です。 どしどしお寄せください。
https://fanblogs.jp/uzumaki/index1_0.rdf
最新記事
カテゴリアーカイブ
勝手にお友達リンク集
イーセットスマートセキュリティ(ESET Smart Security)

広告

posted by fanblog
2008年05月18日
めいあいげすにだ
「めいあいげすにだ」

韓国語で「かしこまりました」
という意味だったと思います。

韓国語は日本語と発音が似ているので、
ただ「めいあいげすにだ」と読むだけで通じるような
気がします。

さて、私はこの「めいあいげすにだ」は
「かしこまりました」という意味だったと思うと言いました。

それはつい先ほど、
スピードラーニング韓国語の無料サンプルを 一度聞いて 覚えただけの
浅い記憶で、まだ確かな記憶となっていないからです。

ここで注目してほしいのは、赤字部分。
スピードラーニング韓国語を一度聞いただけで1フレーズを覚えられたことにあります。

「かむさはむにだ」
「あんにょんはしむにか」
は聞いたことがあるかと思いますが、
「めいあいげすにだ」は無いのではないでしょうか?

「だったと思う」程度の記憶なら、
次の日にはほぼ消え去っているでしょう。
ですが、「だったと思う」が何回も続けば
確実に覚えられますよね笑顔

なぜすぐに「1フレーズの韓国語を日本語と一緒に覚えられたか」
というと、
スピードラーニング韓国語のCDに韓国語の日常会話が録音されていて、
一人が韓国語で話すと直後に日本語で同じ話をします。
なので、韓国語の会話をテキスト上の日本語で
追いかける必要がありません。

ということは、
テキストを持ちあるく必要がないので
通学途中や、何かの作業中に聞いているだけで
いいのです。

外国語習得の一番の近道は


どれだけ多くの時間、その言葉に触れるか


にかかっています。

その点に関しても、
スピードラーニング韓国語は外国語習得に適した教材だと思いませんか?





この記事のURL

×

この広告は30日以上新しい記事の更新がないブログに表示されております。