アフィリエイト広告を利用しています

広告

posted by fanblog

2016年01月30日

中国語:「得」と「地」の違い

このウェイブサイトの説明はとても分かりやすいと思います。
http://www.yawaran.net/chinese/course-de.shtml
補足しますと:
ポイントは強調したいものの違い。

@「」は程度を表す。(動詞と形容詞の間。もしくは形容詞と形容詞の間) 
例1:「彼女はピアノを弾くのが非常に上手だ」(她钢琴弹得非常好)ー>非常に上手
例2:「この種類のパンはすぐ硬くなる」(这种面包硬得快)ー>すぐ硬く

A「」は動詞を修飾する(後ろは動詞)
例1:「よく考えてみなさい」(你好好地想一想吧!)ー>よく考えて
例2:「順調に物事を完遂した」(顺利地完成了任务)ー>順調に完遂


この文法のレベルの方はこちらの本は有名です。ご参照を:



もうちょっと前のレベルを復習したかったらこれらの本は有名です。ご参照を:

漢語会話301句〔第3版〕上冊(日中註釈)(中国語)

新品価格
¥1,050から
(2016/1/30 13:55時点)




漢語会話301句〔第3版〕下冊(日中註釈)(中国語)

新品価格
¥1,278から
(2016/1/30 13:55時点)




可愛く覚えやすく超人気旅行会話の本:
シリーズ510万部突破!旅の指さし会話帳
posted by mmelissa0908 at 13:33 | Comment(0) | TrackBack(0) | 中国語
この記事へのコメント
コメントを書く

お名前:

メールアドレス:


ホームページアドレス:

コメント:

※ブログオーナーが承認したコメントのみ表示されます。

この記事へのトラックバックURL
https://fanblogs.jp/tb/4678348
※ブログオーナーが承認したトラックバックのみ表示されます。

この記事へのトラックバック
プロフィール
mmelissa0908さんの画像
mmelissa0908
プロフィール
カテゴリアーカイブ
最新記事
タグクラウド
最新コメント
広告
×

この広告は30日以上新しい記事の更新がないブログに表示されております。