2018年08月03日
Applications from the Magic Mountain6
Example 2
Fuzzification of the distance of Hans Castorp, Dr. Krokowski and Joachim Ziemßen, with the voice of Dr. Krokowski being analyzed here. The features “soft”, “mild” and “strong” are considered. The flow of the membership function can be arbitrarily determined.
Im Saal war Hans Castorp da, um den Vortrag von Dr. Krokowski zu hören. Der Titel war die Macht der Liebe. Seine schleppender Bariton, sein weich anschlagendes r tönte wie aus weiter Ferne in die Träumerei von Hans Castorp herein. Im Vortrag gebraucht Dr. Krokowski das Wort ≫Liebe≪ in einem leise schwankenden Sinn. Diese schlüpfrigen anderthalb Silben mit dem Zungen-, dem Lippenlaut und dem dünnen Vokal in der Mitte wurden ihm auf die Dauer recht widerwärtig, eine Vorstellung verband sich für ihn damit wie von gewässerter Milch, - etwas Weißbläulichem, Labberigem, zumal im Vergleich mit all dem Kräftigen, was Dr. Krokowski genaugenommen darüber zum besten gab.(Der Zauberberg: 177)
... Dieser Widerstreit zwischen den Mächten der Keuschheit und der Liebe - denn um einen solchen handle es sich-, wie gehe es aus? Er endige scheinbar mit dem Siege der Keuschheit... Die unterdrückte Liebe sei nicht tot, sie lebe, sie trachte im Dunklen und Tiefgeheimen auch ferner sich zu erfüllen. In Gestalt der Krankheit wiederkehre die unzugelassene Liebe.(Der Zauberberg: 180)
Das Krankheitssymptom sei verkappte Liebesbetätigung und alle Krankheit verwandelte Liebe...Nach dem Vortrag blieb Hans Castorp stehen im Strom, seine Stuhllehne in der Hand. Ich bin nur zu Besuch hier, dacht er, ich bin gesund,... und den nächsten Vortrag erlebe ich gar nicht mehr hier... Dabei bemerkte er nicht, daß Joachim zwischen den Stühlen auf ihn zukam.
≫Du kamst aber im letzten Augenblick≪, sagte Joachim. ≫Bist du weit gewesen? Wie war es denn?≪
≫Oh, nett≪, erwiderte Hans Castorp. ≫Doch, ich war ziemlich weit. Aber ich muß gestehen, es hat mir weniger gutgetan, als ich erwartete... Ich werde es vorläufig nicht wieder tun.≪
Ob ihm der Vortrag gefallen, fragte Joachim nicht, und Hans Castorp äußerte sich nicht dazu.”(Der Zauberberg: 184)
≫Sie scheinen überrascht, mich zu sehen, Herr Castorp≪, hatte Dr. Krokowski mit baritonaler Milde, schleppend, unbedingt etwas geziert und mit einem exotischen Gaumen-r gesprochen, das er jedoch nicht rollte, sondern durch ein nur einmaliges Anschlägen der Zunge gleich hinter den oberen Vorderzähnen erzeugte; ≫ich erfülle aber lediglich eine angenehme Pflicht, wenn ich bei Ihnen nun auch nach dem Rechten sehe. Ihr Verhältnis zu uns ist in eine neue Phase getreten, über Nacht ist aus dem Gaste ein Kamerad geworden...≪ (Das Wort ≫Kamerad≪ hatte Hans Castorp etwas geängstigt.)
≫...Und also ist Ihr Katarrh in meinen Augen eine Erscheinung dritter Ordnung≪, hatte Dr. Krokowski sehr leicht hinzugefügt...
... Es war also vier Uhr, wenn der Assistent wieder auf den Balkon zurücktrat, - das heißt tiefer Nachmittag,... der sich übrigens ungesäumt ins annähernd Abendliche vertiefte: denn bis der Tee getrunken war, drunten im Saal und auf Nummer 34, ging es stärkstens auf fünf Uhr und, bis Joachim von seinem dritten Dienstgange zurückkehrte und bei seinem Vetter wieder vorsprach.(Der Zauberberg: 269)
花村嘉英(2005)「計算文学入門−Thomas Mannのイロニーはファジィ推論といえるのか?」より英訳 translated by Yoshihisa Hanamura
Fuzzification of the distance of Hans Castorp, Dr. Krokowski and Joachim Ziemßen, with the voice of Dr. Krokowski being analyzed here. The features “soft”, “mild” and “strong” are considered. The flow of the membership function can be arbitrarily determined.
Im Saal war Hans Castorp da, um den Vortrag von Dr. Krokowski zu hören. Der Titel war die Macht der Liebe. Seine schleppender Bariton, sein weich anschlagendes r tönte wie aus weiter Ferne in die Träumerei von Hans Castorp herein. Im Vortrag gebraucht Dr. Krokowski das Wort ≫Liebe≪ in einem leise schwankenden Sinn. Diese schlüpfrigen anderthalb Silben mit dem Zungen-, dem Lippenlaut und dem dünnen Vokal in der Mitte wurden ihm auf die Dauer recht widerwärtig, eine Vorstellung verband sich für ihn damit wie von gewässerter Milch, - etwas Weißbläulichem, Labberigem, zumal im Vergleich mit all dem Kräftigen, was Dr. Krokowski genaugenommen darüber zum besten gab.(Der Zauberberg: 177)
... Dieser Widerstreit zwischen den Mächten der Keuschheit und der Liebe - denn um einen solchen handle es sich-, wie gehe es aus? Er endige scheinbar mit dem Siege der Keuschheit... Die unterdrückte Liebe sei nicht tot, sie lebe, sie trachte im Dunklen und Tiefgeheimen auch ferner sich zu erfüllen. In Gestalt der Krankheit wiederkehre die unzugelassene Liebe.(Der Zauberberg: 180)
Das Krankheitssymptom sei verkappte Liebesbetätigung und alle Krankheit verwandelte Liebe...Nach dem Vortrag blieb Hans Castorp stehen im Strom, seine Stuhllehne in der Hand. Ich bin nur zu Besuch hier, dacht er, ich bin gesund,... und den nächsten Vortrag erlebe ich gar nicht mehr hier... Dabei bemerkte er nicht, daß Joachim zwischen den Stühlen auf ihn zukam.
≫Du kamst aber im letzten Augenblick≪, sagte Joachim. ≫Bist du weit gewesen? Wie war es denn?≪
≫Oh, nett≪, erwiderte Hans Castorp. ≫Doch, ich war ziemlich weit. Aber ich muß gestehen, es hat mir weniger gutgetan, als ich erwartete... Ich werde es vorläufig nicht wieder tun.≪
Ob ihm der Vortrag gefallen, fragte Joachim nicht, und Hans Castorp äußerte sich nicht dazu.”(Der Zauberberg: 184)
≫Sie scheinen überrascht, mich zu sehen, Herr Castorp≪, hatte Dr. Krokowski mit baritonaler Milde, schleppend, unbedingt etwas geziert und mit einem exotischen Gaumen-r gesprochen, das er jedoch nicht rollte, sondern durch ein nur einmaliges Anschlägen der Zunge gleich hinter den oberen Vorderzähnen erzeugte; ≫ich erfülle aber lediglich eine angenehme Pflicht, wenn ich bei Ihnen nun auch nach dem Rechten sehe. Ihr Verhältnis zu uns ist in eine neue Phase getreten, über Nacht ist aus dem Gaste ein Kamerad geworden...≪ (Das Wort ≫Kamerad≪ hatte Hans Castorp etwas geängstigt.)
≫...Und also ist Ihr Katarrh in meinen Augen eine Erscheinung dritter Ordnung≪, hatte Dr. Krokowski sehr leicht hinzugefügt...
... Es war also vier Uhr, wenn der Assistent wieder auf den Balkon zurücktrat, - das heißt tiefer Nachmittag,... der sich übrigens ungesäumt ins annähernd Abendliche vertiefte: denn bis der Tee getrunken war, drunten im Saal und auf Nummer 34, ging es stärkstens auf fünf Uhr und, bis Joachim von seinem dritten Dienstgange zurückkehrte und bei seinem Vetter wieder vorsprach.(Der Zauberberg: 269)
花村嘉英(2005)「計算文学入門−Thomas Mannのイロニーはファジィ推論といえるのか?」より英訳 translated by Yoshihisa Hanamura
【このカテゴリーの最新記事】
-
no image
-
no image
-
no image
-
no image
-
no image
この記事へのコメント
コメントを書く
この記事へのトラックバックURL
https://fanblogs.jp/tb/7957827
※ブログオーナーが承認したトラックバックのみ表示されます。
この記事へのトラックバック