アフィリエイト広告を利用しています
ファン
検索
<< 2018年01月 >>
  1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30 31      
最新記事
写真ギャラリー
最新コメント
タグクラウド
カテゴリーアーカイブ
プロフィール
清く楽しく美しくさんの画像
清く楽しく美しく
ご縁をありがとうございます! ご縁いただける皆さんと健康で楽しく美しく、お互いを思いやりながら過ごしていけたら幸いです^_^
プロフィール
日別アーカイブ

広告

この広告は30日以上更新がないブログに表示されております。
新規記事の投稿を行うことで、非表示にすることが可能です。
posted by fanblog

2017年01月01日

謹んで初春のお慶びを申し上げます

明けましておめでとうございます
 
 
ご縁いただいた皆さん、家族のおかげで
 
私もなんとか無事年を越すことができました。
 
感謝申し上げます
 
 
 
人が人生を終える時に後悔する20の事ってご存知ですか?
 
新年早々、終える時て。。って感じなんですが、笑
 
新年だからこそ、考えてみるべきかな。。とも。
 
 
1.他人がどう思うか気にしなければよかった
 
2.幸せをもっと噛み締めて生きるべきだった
 
3.もっと他人のために尽くせばよかった
 
4.くよくよと悩まなければよかった
 
5.家族ともっと時間を過ごせばよかった
 
6.もっと人に優しい言葉をかけていればよかった
 
7.あんなに不安を抱えながら生きるべきではなかった
 
8.もっと時間があれば・・・
 
9.もっと思い切って冒険すればよかった
 
10.自分を大切にすればよかった
 
11.他人の言う事よりも自分の直感を信じればよかった
 
12.もっと旅をすればよかった
 
13.もっとたくさん恋愛をすればよかった
 
14.もっと一瞬一秒を大事に過ごせばよかった
 
15.子供たちに好きな事をさせてやればよかった
 
16.言い争いなどしなければよかった
 
17.もっと自分の情熱に従うべきだった
 
18.もっと自分のために頑張ればよかった
 
19.もっと自分の本音を言うべきだった
 
20.もっと目標を達成すればよかった
 
 
どこか気になる項目がありましたでしょうか。。
 

ちなみに私は、全面的強化はもちろんなんですが、
 
あーんまり自ら旅行に行くタイプでは無いので、
 
そこをもっと積極的に捉えてみようかなぁ。 
 
 
 
ではでは、お互いに「健康」で「自身の納得できる年」にしてまいりましょうね❢
 









2016年12月20日

やらかしてしまいました><





海外の方で、Facebookでリクエスト&メッセンジャーで何度もメッセージいただき、
お返事差し上げていなかったので英語がわからないのでは‥?と思われたのか、
今度はポルトガル語で送ってみえたりして(そっちの方がわかりませんあせあせ(飛び散る汗)笑)

私のノンネイティブ英語(しかも素っ気ない)に屈せずメッセージくださるので、

途中から私も興味を持ち、やり取りも面白く感じ始め。。

お互い自国語で送信し、翻訳アプリで相手の発言を理解する。

みたいな感じで数回やり取りさせてもらっておりました。

この時に既に若干危うさを感じてはいたのですが‥


映画のお話になりまして。


先方はアクションや恋愛モノをよく観る、
好きな映画は「ロミオとジュリエット」とおっしゃっているところに、

まだお互いよく知り合えていない&きちんと伝わるように詳しくお話できない(私の語学力がそこまで行きついていない)にも関わらず、

そう、関わらず!ですよ、

映画のお話ってことで勝手に前のめりになってしまい。。

常にほめてくださったり優しくしてもらえるものだから(海外の方はそうですよね^^)
何となく調子に乗っていた?のか
「私はいろいろな映画作品が好きです。アクション映画も好きです。怖いのは苦手だけど。ソダーバーグ監督のトラフィックやシリアナ(日本向けのタイトルなのかな?)みたいな社会派映画作品も好きです」と書いてしまったのですよね〜。(翻訳アプリを意識しすぎて、表現は遠回しな表現を避けて端的に‥と思い過ぎたのも悪かったですねあせあせ(飛び散る汗)今思うと(^_^;)苦笑)

社会問題(ソダーバーグ監督)作品に関しては、
厳密に言うと「好き」というより「興味深い」というのか「考えさせられる」とか「避けて通れない‥私たちも情報としては取って頭に置いておかねばならない大きな社会問題のひとつ(トラフィックにしてもシリアナにしても)」って思っているのだけど、「好きです(きっぱり)」になっちゃって。f(^_^;)


作品を検索されたのか、翻訳アプリが変に翻訳しちゃったのか(シリアナのとことかΣ(゚Д゚)→失礼しました)。。

理由はわからないのだけど、

「oh」と言われて、しばし間がありまして「拒否」られてしまいました。

「。。。。。」

。。んん?

なぁに?この感じ。ショック!!


仕方ないと言ってしまえばそれまでなのですが、


「反社会的思想の持主」と思われたか、もしくは「変態」と思われたか。。(おいおい→いや、マジで!)





(≧▽≦)




いやほんと、笑いごとじゃないんですよ!


最初、どちらの方ですか?の問いにはっきりと

「日本在住の日本人です」と答えていますので、


『(反社会思想もしくは変態の)変な日本人がいる』


って思われた(日本人の格を落としてしまった)ことに関しましては、

大変に申し訳なく思う次第です。m(._.)m


あぁあ。。それにしても、『短気は損気よっ❣』笑



。。つくづく、やはり、


自分の思ったことや考えを正しく伝えられるだけの

「英語力は大切!」

ってことを痛感させられましたです。はい。(#^^#)なはは











一日15分アプリを評価しておこづかい(月3万円)!詳しくは コチラ







×

この広告は30日以上新しい記事の更新がないブログに表示されております。