アフィリエイト広告を利用しています

2023年11月18日

786番:「アリス」(6)(フィリップ短篇集より)


「アリス」(6)(フィリップ短篇集より)

ALICE



.−−−−−−−−−−【6】−−−−−−−−−−−−−−−−−−

 Telles étaient les raisons qu' elle donnait aux
personnes qui,   pour entendre les amusantes
réponses qu' elle avait toujours prêtes, lui posaient
des questions.


−−−−−−−−−−− (訳)−−−−−−−−−−−−−−−−−−

アリスが受ける質問に対して、いつも用意している面
白い返事を聞くために彼女に質問を投げかける人々に
差し出す理由がこうしたこうしたものだったのです.


−−−−−−−−−−−《語句》−−−−−−−−−−−−−−−−−−−

Telles:「そういうことが」
  あとにくるles raison と呼応しているので女性複数.
  telle は主語でles raison はその属詞.両者は繋辞と
  も呼ばれるêtre の単純過去étaient で結ばれ、性数
  一致を受けている.
「こういうことが〜理由だった」、つまり「理由は,
(学校に行かない理由は)、これこれだと言っています.
1行目のqu'elle:que が関係代名詞先行詞はles raisons で
関係節を訳すと「彼女が人々に与える理由.
3行目の qu'elle もque が関係代名詞、que は先行詞
réponses を受けていて、「彼女がいつも用意していた
面白い返事」
posaient:(半過去3複) < poser (他) (質問などを)
出す、提出する;
poser une question à qn / 〜に質問する


この記事へのコメント
コメントを書く

お名前:

メールアドレス:


ホームページアドレス:

コメント:

※ブログオーナーが承認したコメントのみ表示されます。

この記事へのトラックバックURL
https://fanblogs.jp/tb/12308650
※ブログオーナーが承認したトラックバックのみ表示されます。

この記事へのトラックバック
ファン
検索
<< 2024年11月 >>
          1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30
最新記事
写真ギャラリー
最新コメント
タグクラウド
カテゴリーアーカイブ
プロフィール
語学学習さんの画像
語学学習
はじめまして.ゴタぴょんと申します.通訳ガイド(英語)をしております.というかしていました.コロナの影響で現在仕事はありません.毎日ヒマなので、語学学習をしております.学習したノートを公開しますので、どうぞ、ご一緒に!
プロフィール