アフィリエイト広告を利用しています

2023年03月16日

116番:アルト・ハイデルベルク(48)


アルト・ハイデルベルク(48)


-------------【48】------------------
 
Staatsminister: Sie erhalten damit, Herr
.........................Regierungsrath, diejenige gefestete Position,
.........................die Ihnen gesellschaftlich von nun an einen
.........................bestimmten, gesicherten Platz anweist.
.........................In diesem Sinne darf ich Ihnen meinen
.........................Glückwunsch aussprechen.

.............Doktor: Exzellenz, ich danke.


-------------《訳》-------------------
            
国務大臣: 参議官殿、あなたはそのこと(功績)で、ゆるぎ
.................なきこの地位をお受け取りになるのです。それは、
.................社会的に今より、あなたに明確に保証された身分が
.................用意されたということです。
.................この趣旨において、あなたにお祝い申し上げます。

...博士  :閣下、ありがとうございます。 


-------------《語句》------------------

erhalten:(他)(4格を)受け取る 
die Regierung: {_/en} ① 政府、内閣、② 統治
Regierungsrath:<der Regierungsrat {(e)s/_rät} 参事官
diejenige: (指示冠詞/単女1、4格)<derjenige
gefestete: (辞書に記載なし)(下記にひとこと欄を設けました)
die Position:{_/en} ①地位、身分、 ②立場
gesellschaftlich: (形)社会的な
bestimmten: <bestimmen(他)① 決定する、決める 
② 明確にする、規定する
gesicherten:(過去分詞、形容詞)< sichern (他)確保する、
        守る、安全にする 
der Plaz: {e/¨e}①広場、②地位、身分 
anweist:<an/weisen(他)①指示する、指図する、②指導する
       ③割り当てる  ④差し向ける  ⑤送金する 
Sinne:(pl) <der Sinn {(e)s/e} ① 感覚、意識、 ②考え
der Glückwunsch: {_e(s)/¨e} お祝いの言葉
aussprechen: (他)述べる、言い表す


-------------≪ひとこと≫------------------
           
辞書に記載のないgefestete ですが、普通に考えるとfesten
という元の架空の動詞が想像できます。その形容詞 fest か
ら類推すると「固める」という意味が得られますので、そ
の過去分詞として「固められた」にたどり着き、続くPosition
を修飾できるよう意味調整しまして、「ゆるぎない(地位)」
と首っ引きで訳しました。
 間違っていれば、すみません。m(。-_-。)m  
 一応、先生方の訳に当たってみましたところ、特に逸脱は
みられなかったようです。
(確認のため参考にした本:旺文社文庫など).
<(_ _)>


この記事へのコメント
コメントを書く

お名前:

メールアドレス:


ホームページアドレス:

コメント:

※ブログオーナーが承認したコメントのみ表示されます。

この記事へのトラックバックURL
https://fanblogs.jp/tb/11905872
※ブログオーナーが承認したトラックバックのみ表示されます。

この記事へのトラックバック
ファン
検索
<< 2025年04月 >>
    1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30      
最新記事
写真ギャラリー
最新コメント
タグクラウド
カテゴリーアーカイブ
プロフィール
語学学習さんの画像
語学学習
はじめまして.ゴタぴょんと申します.通訳ガイド(英語)をしております.というかしていました.コロナの影響で現在仕事はありません.毎日ヒマなので、語学学習をしております.学習したノートを公開しますので、どうぞ、ご一緒に!
プロフィール