2015年04月17日
インターステラー
英語タイトル: Interstellar (2014)
English
Japanese
Cast: Ellen Burstyn, Matthew McConaughey, Mackenzie Foy, John Lithgow
Country: Canada, UK, USA
Runtime: 169 min
英語難易度:65%
英会話ジャンル:SF、科学系
英会話する人々:30代の男性、子供の女の子
最初は、つまんねーなー、と鼻くそをほじりそうだったけど
中盤以降から、あれよあれよと、目が釘付け。
しかも、この映画、めっちゃ長い。
どうりで、おしっこ漏れそうになったわけね。
(*´д`*)¥
ポップコーンとコーラもそりゃ、空になるわ。
でもこれは、超大作でしたな。
なんだか、ポスターだけ見るとさみしい感じで伝わりにくいんだけど・・・。
重力やら、物理やら、ブラックホールやら、よくわからんことも多いけど、
なんだか遠い未来にはこうなるのかしら、ってなる、とにかく、素敵な映画。
銀河って幻想的・・・
SF、未来系、お父さんと娘がメインの家族愛系が見たい人にぴったり。
ラブストーリーが少なめなのもいい。(笑)
いろんな惑星があるねんなあ
映画に出てきた英単語
roger:了解。
ラジャー。ってこの英語だったのね。Σ(´Д`;)
eject:切り離す。
宇宙船が、一個ずつ切り離されるときに、ロボットが言ってました。
そういえば、日常でもこんな単語でてきとったな。
blight:枯らす、破壊する
植物に使う単語かな。植物が枯れてるシーンででとったな。
atmosphere:大気、雰囲気
宇宙系の映画だから、大気で使われとったのかな
thrive:さかえる、すくすく育つ
これも、植物のシーンあたりで出てたな。
惑星で生きていけるか、植物が育つような、みたいなかんじで使われてたかな?
assurance:保証、確信
帰ってこれる保証はない・・・
wheat:小麦
circumstance:
a fact or condition connected with or relevant to an event or action
状況、環境
インターステラー(字幕版)
TSUTAYA DISCAS 無料お試しキャンペーン中!
今なら無料でお試し!「ゲオ宅配レンタル」
動画配信サービス「dビデオ」なら月額500円(税抜)で映画やドラマが見放題
発音矯正の権威であるスコット先生が監修! ネイティブスピーク
今度こそ挫折しない英会話学習!
【このカテゴリーの最新記事】
-
no image
-
no image
-
no image
この記事へのコメント
コメントを書く
この記事へのトラックバックURL
https://fanblogs.jp/tb/3555767
※ブログオーナーが承認したトラックバックのみ表示されます。
この記事へのトラックバック