2020年01月05日
名古屋テレビ塔 History
It is the oldest TV tower in Japan, and was completed in 1954. It is located in the centre of Hisaya Ōdori Park. The tower is 180 metres high, and has two main observation decks at the heights of 90 metres (the indoor Sky Deck) and 100 metres (the outdoor Sky Balcony). The tower also includes a restaurant and gallery at 30 metres. Nagoya TV Tower closely resembles the Eiffel Tower. Recently, the tower became known under the nickname of "Thunder Tower" due to the nighttime illumination. The tower also included a bowling alley at the top.
https://en.wikipedia.org/wiki/Nagoya_TV_Tower
It is the oldest TV tower in Japan, and was completed in 1954.
日本で最も古いテレビ塔であり、1954年に完成しました。
It is located in the centre of Hisaya Ōdori Park.
久屋大通公園の中心にあります。
The tower is 180 metres high, and has two main observation decks at the heights of 90 metres (the indoor Sky Deck) and 100 metres (the outdoor Sky Balcony).
タワーの高さは180メートルで、高さ90メートル(屋内のスカイデッキ)と100メートル(屋外のスカイバルコニー)に2つのメインの展望デッキがあります。
The tower also includes a restaurant and gallery at 30 metres. Nagoya TV Tower closely resembles the Eiffel Tower.
タワーには、30メートルのレストランとギャラリーもあります。
名古屋テレビ塔はエッフェル塔によく似ています。
Recently, the tower became known under the nickname of "Thunder Tower" due to the nighttime illumination.
最近、夜間の照明により、タワーは「サンダータワー」の愛称で知られるようになりました。
The tower also included a bowling alley at the top.
塔の上部にはボーリング場もありました。
https://en.wikipedia.org/wiki/Nagoya_TV_Tower
It is the oldest TV tower in Japan, and was completed in 1954.
日本で最も古いテレビ塔であり、1954年に完成しました。
It is located in the centre of Hisaya Ōdori Park.
久屋大通公園の中心にあります。
The tower is 180 metres high, and has two main observation decks at the heights of 90 metres (the indoor Sky Deck) and 100 metres (the outdoor Sky Balcony).
タワーの高さは180メートルで、高さ90メートル(屋内のスカイデッキ)と100メートル(屋外のスカイバルコニー)に2つのメインの展望デッキがあります。
The tower also includes a restaurant and gallery at 30 metres. Nagoya TV Tower closely resembles the Eiffel Tower.
タワーには、30メートルのレストランとギャラリーもあります。
名古屋テレビ塔はエッフェル塔によく似ています。
Recently, the tower became known under the nickname of "Thunder Tower" due to the nighttime illumination.
最近、夜間の照明により、タワーは「サンダータワー」の愛称で知られるようになりました。
The tower also included a bowling alley at the top.
塔の上部にはボーリング場もありました。
「正しい」とは何か? 武田教授の眠れない講義 [ 武田 邦彦 ] 価格:1,430円 |
終活なんておやめなさい (青春新書プレイブックス) [ ひろさちや ] 価格:1,012円 |
【このカテゴリーの最新記事】
-
no image
-
no image
-
no image
-
no image
-
no image
-
no image
-
no image
-
no image
この記事へのコメント
コメントを書く
この記事へのトラックバックURL
https://fanblogs.jp/tb/9537706
※ブログオーナーが承認したトラックバックのみ表示されます。
※言及リンクのないトラックバックは受信されません。
この記事へのトラックバック