2009年09月14日
盛りだくさんな一日 (We did various things today)
今日の午前中はJohnとひろみさんが旅行に出かけるので、
るぅくんと私が駅まで見送りに行ってきました。
そして、家に帰ってきたるぅくんと家にいたるっちゃんは、
妻が作ったサンドイッチを、初めて食べてご満悦。
それから、午後は私たち家族と友人の方々とで、Costcoに出かけてきました。
るぅるぅは、久々のCostcoに出かけられて大喜び。
私も大喜び。
盛りだくさんな一日でしたが、とっても楽しい一日でした。
今日もありがとぉ。
John and Hiromi went for a trip in the morning,
so Luke went for a seeing off to the station with me.
After Luke returned to the house with me,
they ate the sandwich which my wife made for the first time and they were delighted.
Our family went to Costco for shopping with our friends in the afternoon.
It was come to Costco after a long absence, and Luke and Ruth were delighted.
I’m also delighted.
It was today when it did various things,
but I spent a very nice day.
Thank you for giving us good time.
るぅくんと私が駅まで見送りに行ってきました。
そして、家に帰ってきたるぅくんと家にいたるっちゃんは、
妻が作ったサンドイッチを、初めて食べてご満悦。
それから、午後は私たち家族と友人の方々とで、Costcoに出かけてきました。
るぅるぅは、久々のCostcoに出かけられて大喜び。
私も大喜び。
盛りだくさんな一日でしたが、とっても楽しい一日でした。
今日もありがとぉ。
John and Hiromi went for a trip in the morning,
so Luke went for a seeing off to the station with me.
After Luke returned to the house with me,
they ate the sandwich which my wife made for the first time and they were delighted.
Our family went to Costco for shopping with our friends in the afternoon.
It was come to Costco after a long absence, and Luke and Ruth were delighted.
I’m also delighted.
It was today when it did various things,
but I spent a very nice day.
Thank you for giving us good time.
【このカテゴリーの最新記事】