2019年12月16日
どちらも知らないよ。の英語
どちらも知らないよ。
→ I don't know either of them.
I know neither of them.
※eitherは、肯定文では「どちらか一方の」や「どちらの〜も」等の意味。
否定文では「どちらも(〜ない)」等の意味。
※neitherは、「どちらも〜ない」等の意味。
令和元年も残り半月ですね!
やっておきたい事、少しでもできるといいなと思います
☆=======☆おまけの穴埋めクイズ☆=======☆
「あなたの星座は何ですか?」の英語は?
→What is your [*1〜2語]?
答えは姉妹ブログ「ゴガクファン」ですぐ見られます♫
★プチ解説付きの質問フレーズ集も。
☆=================================☆
→ I don't know either of them.
I know neither of them.
※eitherは、肯定文では「どちらか一方の」や「どちらの〜も」等の意味。
否定文では「どちらも(〜ない)」等の意味。
※neitherは、「どちらも〜ない」等の意味。
令和元年も残り半月ですね!
やっておきたい事、少しでもできるといいなと思います
☆=======☆おまけの穴埋めクイズ☆=======☆
「あなたの星座は何ですか?」の英語は?
→What is your [*1〜2語]?
答えは姉妹ブログ「ゴガクファン」ですぐ見られます♫
★プチ解説付きの質問フレーズ集も。
☆=================================☆
【このカテゴリーの最新記事】
-
no image
-
no image
-
no image
-
no image
-
no image
この記事へのコメント
コメントを書く
この記事へのトラックバックURL
https://fanblogs.jp/tb/9496403
※ブログオーナーが承認したトラックバックのみ表示されます。
この記事へのトラックバック