アフィリエイト広告を利用しています

広告

posted by fanblog

2015年09月12日

初披露されたNMB48 13thシングル『Must be now』の意味は?日本語訳は?

10日、NMB48劇場にてチームNの「ここにだって天使はいる」公演が行われ、10月7日に発売される13thシングル「Must be now」を初披露。

同曲は、既存のアイドル像やNMB48を打ち壊すスペシャルなダンスミュージックに仕上がっており、今のNMB48が表現できるまさに魂のこもった渾身の楽曲である。

ところでNMB48のシングル「Must be now」とはどんな意味だろうか?
google先生によると日本語訳すると「Must be now」は「今でなければなりません」ということだが、意味がちんぷんかんぷん。
おそらく、(I) must be (going )now で「もう行かないと」という日本語訳だと意味が通じる。

また振り付けは、日本を代表する著名なダンスミュージックの振り付けを手掛けるWARNERが担当。

NMB48としては最少人数の9人(山本彩、渡辺美優紀、加藤夕夏、西村愛華、梅田彩佳、日下このみ、岸野里香、石田優美、木下春奈)が選抜メンバーであり、極限の難易度のダンスを限られた時間とメンバーでシンクロされたダンスで、リハーサルからストレッチやマッサージなどのケアを行い、体力的にもギリギリの状態で敢行。

撮影した井上監督も感心するほど振り付けをシンクロさせることに成功し、アイドルとしての限界を遥かに越えたものに仕上がった。



posted by ふみ at 12:44 | Comment(0) | TrackBack(0) | 音楽
この記事へのコメント
コメントを書く

お名前:

メールアドレス:


ホームページアドレス:

コメント:

※ブログオーナーが承認したコメントのみ表示されます。

この記事へのトラックバックURL
https://fanblogs.jp/tb/4171175
※ブログオーナーが承認したトラックバックのみ表示されます。

この記事へのトラックバック
最新記事
カテゴリーアーカイブ
×

この広告は30日以上新しい記事の更新がないブログに表示されております。