商品名 | ◎人気importDVD【交響詩篇エウレカセブンComplete Collection, Vol.1/ Eureka Seven: Complete Collection, Vol. 1】◎ | 内容 cd-art | 【Eureka Seven: Complete Collection, Vol. 1】 監督: Tomoki Kyoda 形式: Animated, Box set, Color, Dubbed, DVD, Subtitled, NTSC 音声:日本語、英語(再生時切替可能) 字幕:英語(再生時オフ可能) ※日本国内向けDVDと同じように日本語音声・英語字幕無しで再生できます。 リージョンコード:リージョン1(アメリカ、カナダ仕様/PCパソコンのメディアプレイヤーで視聴するか、リージョンフリーDVDプレイヤーで視聴ください) 画面サイズ: 1.33:1 ディスク枚数: 6 販売元: Bandai : B001W79MBS DVD発売日: 2009年6月16日 時間: 650 分 -------------------------------------------------------------------------------- (コメント) If you have never seen Eureka 7 you need to see it, period. If you are a fan of Evangelion, you need to see it, period. If you love crazy mecha action, you need to see it, period. I'm not kidding. This show has me thinking . . . . dare I even say it. . . that it is even better than my beloved Evangelion. I never thought there would be anything that could ever come along that would make me even suffer a fleeting thought like that but with Eureka 7, my mind has been flooded with that realization. . . . Eureka 7 may be the greatest anime series of all-time. Now it has to be said, there are a lot of similarities between Eva and Eureka 7, and you can tell that BONES was highly influenced when creating this story by the classic Angel series. How only the "chosen" can pilot the Nirvash (just like the 1st, 2nd and 3rd child in Eva) and there seems at least at the beginning to be another alien race that wants to destroy mankind (like the Angels in Eva) and that the subject of rebirth for mankind (the Third Impact). But Eureka 7 seems to run with these themes and tie them all together with one of the most heart-wrenching love stories I have ever seen. Pure brilliance. And I have to say that I have watched the series both with the Eng subtitles and with the Eng dub and I have to say the English translation on the dub is great and perhaps delivers an even more moving performance from the voice actors. I have never teared up more at an anime. Weird. What always got to me was during the English dub at the end of every episode Renton and Eureka would both say in unison "To be continued. . ." but in a way and tone that reflects how the episode ends emotionally. At the end of many episodes they sounded happy, chipper, excited, relieved, worried. . . it really let you know how the characters were feeling. But what really got to me was the end of episode 47 I think. They had such a sound of hopelessness in their voices like everything was done. . . and then at the end of episode 49 . . . there was only Renton uttering those words. I have never been more emotionally invested in the characters of an anime series in my life and it may be because they reel you in with 50 episodes! Buy this show. あなたが一度もユリーカ7に会ったことがないならば、あなたはそれを見る必要があります。 あなたがエヴァンゲリオンのファンであるならば、あなたはそれを見る必要があります。 あなたがクレージーなmecha行動を愛しているならば、あなたはそれを見る必要があります。 私はからかっていません。このショーは私に考えさせておきます。. . .私は、あえてそれを言いさえします。 それは、私の愛するエヴァンゲリオンよりいっそうよい。私は決して、できたものが何か、一緒にこれまで来てあるであろう(それが私にそのような束の間の考えを被りさえさせるでしょう)けれどもユリーカ7とともに、私の精神にその実現が殺到していると思いませんでした。. . .ユリーカ7は空前のの中で最も大きいアニメシリーズであるかもしれません。 今や、それが、言われる必要があるので、エバとユリーカ7の間にたくさんの類似点があり、あなたは、BONESが古典的な天使シリーズによってこの話を作成する時に高く影響されたと言うことができます。 どのように「選択」だけがNirvash ( 1番目、エバのちょうど2番目と3番目の子供のような)を案内できて、少なくとも最初に、そこで、人類(エバの天使のような)とそれを破壊したい別の異質なレースであるようですか 人類のための再生の主題 ( 3番目のインパクト)。 しかし、ユリーカ7は、これらのテーマによって走り、私がこれまでに見たことがある最も痛ましいラブストーリーの1つによってすべて一緒にそれらを縛るようです。純粋な輝き。 そして、私は、私がエングサブタイトルによって、そしてエングダビングによってシリーズを見たと言わなければならず、私は、ダビングにおける英訳がすばらしく、たぶん、声俳優からいっそうもっと動く演技を発揮すると言わなければなりません。 私はアニメでより多くの上で一度も涙であふれたことがありません。不可思議。 レントンとユリーカが調和「以下次号」において両方とも言うであろうすべてのエピソードの終わりに、いつも、頭に来たものはイギリスダビングの間でした。「.」であるが方法とトーンの中のそれは、どのようにエピソードが感情的に終わるかを考察します。 多くのエピソードの終わりに、それらは幸福で、ほがらかで、興奮し、救われて、心配して聞こえました。 どのように文字が感じたかがあなたに本当に知らせます。 しかし、本当に、頭に来たものは、私が考えるエピソード47の終わりでした。 すべてがされたように、彼らはそれらの声で絶望のそのような音を持っていました。 それからエピソードの終わりの49。そこ.はただのそれらの言葉を発しているレントンでした。 私は一度も私の人生においてアニメシリーズのキャラクターにより感情的に投資されたことがなく、それは、それらが50のエピソードによってあなたを引き寄せるためであるかもしれません! このショーを買ってください。 | 状態・特記事項 | このDVDは、NYからの発送、東京にて検品の後、お届けです! 落札後、約14〜18日後の、お届けとなります。
| ◆発送に関して◆ | 発送方法はメール便、または冊子小包便を基本とさせていただき、発送費(梱包費を含む)は、 1冊300円、2冊200円、3冊100円、4冊以上は無料とさせていただきます。 従って、ご注文冊数が増えるほど送料が安くなりますので、まとめてご注文いただきますとその分お得になります。(注)本の重量が1kgを超える場合は別途ご案内させていただきます。 冊数 | 1冊 | 2冊 | 3冊 | 4冊以上 | 料金 | 300円 (500g以内は250円) | 200円 | 100円 | 0円(無料です) | 使用便 | メール便または 冊子小包 | メール便または 冊子小包 | メール便または 冊子小包 | メール便または 冊子小包 | | | ◆この他にも多数出品しています。ぜひごらんくださいませ◆ | こちらのお店もご覧ください 浪漫堂ショップ1号店 浪漫堂ショップ2号店 浪漫堂ショップ3号店
◆お支払い方法に関して◆ | お支払い方法 | ぱるる(郵便貯金)/東京三菱UFJ銀行/イーバンク銀行/新生銀行/ジャパンネットバンク | その他支払い方法 | Yahoo! かんたん決済/切手(10%増) | ◆重要事項◆ | ★基本的に商品(本、CDなど)は、クリーニングの後、濡れ対策の為ラップでシュリンクして発送させていただきます。 | ★【ご注意】 出品しております商品は、新品本の記載がない限り、すべてUSED(古本)になります。表紙の書き込み、擦れ、折れ、破れなどは気がつく限り記載しておりますが、内部のページはすべて確認できませんので、記載漏れの場合はご容赦くださいますようにお願いいたします。古本購入に対する認識がなく、完璧な状態を希望される方は入札をお控えください。 | ★【取り置き可能】落札いただきました時に、他にも入札中または入札をご検討くださっているタイトルがございましたら、お取り置きさせていただきますので、よろしくお願いいたします。 お取引のご案内のメールは、一両日中に送らせていただきますので、返信メールでお知らせください。よろしくお願いいたします。 | ★【ご質問】商品に対するご質問、本の内部の状態について心配な方は、必ず事前にお問い合わせください。随時お受けいたしますので、どうぞよろしくお願いいたします。なお、終了3時間前の質問には、答えられない場合がございます。事前の質問ない場合は、出品写真で了解されたものとさせていただきます。 | ★評価は、基本的に先にこちらからはいたしません。評価をいただいた方のみ、こちらも記載させていただきますので、ご了解ください。なお、こちらからの評価を希望されない場合、こちらへの評価もされないようお願いいたします。(自動での対応のため) また、商品の瑕疵や状態については、必ずメールでの対応のみとさせていただきます。先にyahoo評価欄に評価を記入されて、クレームや対応を記載される方には、対応できかねますのでご了解ください。(評価欄は、クレームの連絡欄ではないと思います) | ★土日は、休業の為、土日での落札は、まとめて月曜にご連絡させていただくことがありますので、ご了解ください。 なお、店頭でも併売している本がございますので、出品を取りやめる場合がありますので、早めの入札をお勧めいたします。 気持ちよくお取引をさせていただきたいと思いますので、以上の条件をご理解いただける方のみ入札をお願いいたします。 | | |