2009年07月14日
タバコとTシャツと私
皆さんこんにちはー(^^)/
今日も暑いですね!
と言いたいところですが、
クーラーの寒さに凍死しそうな勢いのチロルです(((=ω=)))ブルブル
炎天下で働かれている方々、まことにご苦労様です(*`・ω・)ゞ
今日はTシャツと私シリーズ、勝手に第2弾です。
ある歌をタイトルにもじっているのですが、
歌っている人の名前忘れちゃった・・・だれだっけ?(´∀`;●)
シリーズというか・・・
ただ単に昨日の日記書いてて思い出したので
うはは(*^m^)
はるか昔、別の仕事してた頃にレゲエイベントにかかわる機会がありました。
その現場で遠くジャマイカから来たスタッフに呼び止められ、
「Are you smorking?(あんたタバコ吸うのんか?)」
と聞かれました。
当時も喫煙していた私は
「いえーすいえーす!*´Д`*」
と嬉しげにケツポケットから
くちゃくちゃになったラークを取り出しました。
するとジャマイカおやじはクビを横にふり
「NO!」
違うといいよった(σ´Д`)σYO!!
次元タバコになってるのが気に入らないのか・・・(´(00)` )んんー・・・
ちょっと考えていると
「Smorking! Smorking!」
と後ろにいたもう一人のジャマイカンな人が
ニヤリと笑って私の背中を指さしよりました。
(だからタバコじゃんかよー*´Д`*)
と心の中でツッコミつつ、言葉の国境に阻まれていると
「おねーさん、おねーさん」
日本人スタッフの方が駆け寄ってきて私にささやきました。
「Tシャツの背中の英語、ジャマイカで言う
○麻中毒って意味だから着替えた方がいいよ!」
見ると部屋にいたジャマイカンな人タチが皆笑っている。
タバコくれと言ったおっさんも!
ひ〜っ!英語Tシャツだからわかんなかった!
アメリカ人が腕に「妹」とか書いたタトゥーを
「Coolだろ?これ♪」とか言いながら
見せびらかしているようなものですね。
(本当におるらしい)
すんごく恥ずかしい。
私、ちょこじゃんき〜だども
そっちのジャンキーではないっすー((((;゚;Д;゚;))))
慌ててスタッフルームを飛び出した私でした。
まさに盗んだバイクで走り出したい気分・・・
おじちゃんたちまだ笑ってた(゚∀゚)
夏ということもあり、換えのTシャツ持ってたので
良かったのですが、
外国や外国人の方々がいる場所へ
日本語以外の言葉のTシャツで乗り込むのはとんだピエロだなと、
感じた23の夜〜♪でした。
夏休み海外旅行へ行く人、気をつけてぇ〜*´Д`*
ということで、
外国に行くには(行かなくてもw)
ちまりさんの鰤(ブリ)Tシャツがおすすめっす(σ´Д`)σYO!!♪
【このカテゴリーの最新記事】
-
no image
-
no image
-
no image
この記事へのコメント