この調子ではまだだいぶかかりそう。
ひたすら単語と仲良くなろうとする
作業は、やっぱり単調でつまらない…
で、度々押し寄せる「ドラマが観たい!!」欲。
日本のドラマも好きですが
アメリカのドラマ「デスパレートな妻たち」
韓国ドラマ「悲しき恋歌」
この2つは定期的に何度も観たくなります。
かつ英語、韓国語の勉強にもなります。
日本、アメリカ、韓国
どのドラマも「一度、観始めるともう止まらない」
ので今はどっぷり鑑賞することは避けています。
で、今、「金のセンテンス2週目」の気分転換として取り入れているのが韓国語の勉強です。
今のところ、ハン検を受ける予定はないので勉強というほどでもないのですが
◯単純に楽しい
◯韓国語の響きって何だか、かわいい
◯語順や読み方が日本語に似ていることが新鮮だから
(英語を勉強していると特に)
特に歌が勉強しやすいので
韓国語で書かれた歌詞を見ながら
歌ってみる→本物を再生
というのを遊び感覚でやってます。
これ、なかなか楽しい(^^)
ネイティブ韓国語スピーカーの人が聴いたら
爆笑ものだと思う。
だって間違えまくってるから!(笑)
カ、タ、ナ行が、まず一目見てすぐに判断できないんですよね。あと母音のイ、ウ、エなどなど。
要は全部やばい。
楽天では今、販売されてないみたいですが
「悲しき恋歌で学ぶ愛のハングル」という
写真つきのテキストがあります。
こちらはセリフ集みたいな感じです。
この「デスパレートな妻たち」版があれば
買いたい!!
というか私が今作ってるノートがまさにそんな感じなのですが。
「デスパレートな妻たち」では挿入歌はないけど
スーザンやイーディー、あと薬剤師のジョージがカラオケをするシーンが好き。
価格:9,819円 |