2021年02月14日
確かに映画「砂の器」は名画ですが気になるところも。。。
ではありますが......
当時の「順風満帆」の読みについて
砂の器 ピアノ協奏曲 「宿命」
映画「砂の器」
映画「砂の器」
映画「砂の器」の合同捜査会議の席上で、
本部長役の内藤武敏が、
今西刑事の説明に対して、
”和賀は順風満帆「じゅんぷうまんぽ」で・・・”
というセリフがあったのを覚えておられますか?
現在では、
「じゅんぷうまんぱん」が一般的ではないかと
気になっていたので、調べてみると、
Yahoo知恵袋などでは、
その当時の昭和40年代では
「まんぽ」と読んでも正しいということがわかりました。
1983年(昭和58年)以降は、
辞書などでは
「まんぱん」が正しいということになったようです。
それらを踏まえたうえで、
映画「砂の器」
これは、まず間違いなく、
日本映画の名作といえます。
これは、まず間違いなく、
日本映画の名作といえます。
どれだけリメイクしても、
この映画版を越えるものは出来ない気がします。
人間ドラマとして、とても見ごたえのある作品でした。
「泣ける」と勧められましたが、
確かに号泣する人がいても不思議ではありません。
加藤嘉さん演じる千代吉が、
息子にずっと会いたくて、
やっとどこにいるか分かったのに
「そんな人しらねぇ!」
とかばう場面は、
思い出すだけで泣けて悲しいです。
思い出すだけで泣けて悲しいです。
これが昭和の映画です・・・。
正に、
この映画は原作を越えた傑作であると思います。
後半の演出が凄いです。
父と子の巡礼シーンと駅での
父子別れのシーンに涙が止まりませんでした。
これは確かに名画です...
ただ、 上記にもあるように、
「順風満帆」を「まんぽ」
といっていたのには
といっていたのには
当時、
「えっ」と絶句した記憶もありました。
「えっ」と絶句した記憶もありました。
もうひとつ、
捜査会議で”出生”⇒しゅっせい
と読むシーンもあります。
現在では、
「しゅっしょう」との読みが説になってます。
▼
これは戦前に「出征」と紛らはしいので
「しゅっしょう」としたという説がありますが。
「しゅっせい」でも間違いないみたいですが,
一般的には「しゅっしょう」のようです。
《最新》 観光情報 「走る豪華ホテル」 JR西日本の寝台列車トワイライトエクスプレス瑞風
■自分にぴったりのコーデ
腕時計ブランド一覧 / ハワイアンジュエリー / 人気のコーチ財布など /
スポーツを快適に! / お子さんへのギフト選びに
■絶品グルメやスイーツ!
一流パティシエお墨付き / スイーツギフト / 用途で選ぶ水カタログ /
絶品お肉 / レビュー高評価グルメ / 訳ありだけどお得! /
ワインセット / 種類豊富なビール / お酒セット
■おすすめ
ブランド公式コスメ / お買いものパンダオフィシャルサイト /
iPhoneケース・アクセサリ特集 / アウトドア用品が満載 /
インテリアトレンド / 得トクセールで日用品買い / オシャレにエコライフ
■楽天市場
楽天トップへ /
【このカテゴリーの最新記事】
-
no image
-
no image
-
no image
-
no image
-
no image
この記事へのコメント
コメントを書く
この記事へのトラックバックURL
https://fanblogs.jp/tb/10415060
※ブログオーナーが承認したトラックバックのみ表示されます。
この記事へのトラックバック