2016年11月23日
★ 映画A『君の名は。』観てきました ★
こんにちは
今日は、日本でも大ヒットしている映画『君の名は。』を観てきました。
こちらでは『YOUR NAME』という題です。
今日、映画に行くことは、夕べ決めましたw
なぜなら、日本人向けフリーペーパー『ワイズ』に、この映画がタイでも、
ものすごくヒットしていると書かれているのを見たからです。
なんだか、タイでは主要な映画館のみの上映予定だったそうですが、
ほかの映画館でも上映してほしい、という要望がすごかったそうで、
予定よりも多くの映画館での上映が決まったほどとか。
タイではアニメはこどもが観るもので、大人が観ることって少ないそうなんです。
でも、ここ最近の日本アニメブームで、タイも大人がわざわざ映画館に足を運ぶほどになったそう。
「そんなにすごいのか・・・」と記事を読み、
帰宅した夫と話していると「観てきたら?」と言われww
この映画、私が日本を出発する前から上映していましたが、、、
すごいと話題になっているのは知っていましたが、行かなかったんです
映画館へ行って映画を観るのが好きなので、日本を出る前も、ギリギリまで行きつけの映画館へ行き、
気になったものは観まくりましたが・・・
きっと、ひねくれものなんでしょうかね?
それほど気になっていませんでした
それより、出発日に上映開始の『インフェルノ』『ブリジッドジョーンズの日記』が観たかった!
結局、『インフェルノ』は、バンコクで観ましたが(英語音声で、タイ語字幕でした)
(詳細は、「バンコクへお引越し・・・映画」をご覧ください!)
『ブリジッドジョーンズ』がまだやっていない・・・予定ないのかな〜ザンネン
あ『ハドソン川の奇跡』も観たかったのに、時間が合わずダメだったけど、
こちらもやっていませんでした。。。
いま、バンコクで上映されている日本の映画は、
『YOUR NAME(君の名は。)』と『DEATH NOTE』です。
今度は『DEATH NOTE』も観ようかな?
タイではそんなに話題になっていなそうだけども。どうなんだろう?
で、本題なんですが。
映画館へ行ってみると、タイ語吹替版と、日本語音声で、英語とタイ語同時字幕がありました。
もちろん、日本語で観ましたよ〜w
『YOUR NAME』(君の名は。)、映像はきれいでした。
繊細で、称賛されていた風景も素晴らしかったです
音楽も確かに良かったし、声優さんも合っていますね!
ですが・・・心がピュアでない私には、まぶしすぎでした
そして、意外とフクザツな構成になっているのですね。
観ていくうちに、だんだん明らかになっていくので、面白かったのですが、
「この感覚、タイ人に理解されるのだろうか・・・??」と少々疑問でした。
だって、日本人とタイ人の感覚って、相当違いますよね!?
こっちで生活して、最近本当にそう思います。
どこの国でも、感覚は違うでしょうが・・・とくにタイではどうなのか?と。。。
「きっと、混んでいるだろう・・・」と思ったのですが、
平日の昼ということもあってか、めっちゃ空いていました。。。
ちょっと拍子抜けするくらいw
それでも、今日はmovie dayだったらしく、一律100バーツ(300円!!安!!)なので、
この間映画を観に行った時よりも、はるかに人が多かった・・・
movie dayがあったのか・・・しまった!!と悔しくなりつつ・・・
(だって、この間はふつーに行ったから、220バーツ(660円)だったんですよ。
まぁ、それでも日本に比べたら心配になるほどの安さですが)
次は水曜日に行くぞ!!と心に決めました・・・
時間まで、映画館の近くにある行きつけのカフェでお茶していました。
「満席とまではいかずとも、結構いるんだろうな〜」くらいに思っていました。
チケットを買うときに座席表から選べるのですが、私が買いに行ったのがまだ早かったので、
あまり座席が埋まっていなかったのですが。
しかし。
いざ時間になって行ってみたら「あれれ?」でした。。。
だって、予告編がすでに流れているのに・・・誰もいなかったんです!!
「え?いいんだよね??」と不安になったのですが、予告流れてるし、
部屋も座席も時間も合っているぞ。。
座席に座っていると、しばらくしてから、ちらほら人がやって来ました。
ですが、結局、私を含めて6人しかいなかったのですよ!!!!
6人ですよ!?6人て・・・採算とれるのか???
いくらほかの曜日で混んだとしても、100バーツで観られる日に6人てどうなんだ!?
6人の内訳は、私、タイ人の中年夫婦と、若いタイ人男性がそれぞれ単独で2人、女性が1人。
え〜?本当に大ヒットしているの?それとも、もうみんな観ちゃったの??
確か、タイでは異例の興行収入だと聞いたけども。。。
もしかして、タイ語吹替にみなさん行ってらっしゃるのかもですな。
私が観たのは、日本語音声で、タイ語字幕と英語字幕のダブル字幕だったしwww
たぶん、そうだな。それにしても少なかったが。
映画自体は、感動!!泣けた!とならなかったのですが・・・すみません、心が濁っておりまして
ただ「これをタイ人がどんな感想を持ったのか知りたい!」と思いました
中年夫婦と出口で一緒でしたが、とくに無表情・無言。
う〜ん。大人にはやはりキラキラしすぎてるのかな?
今度は、『DEATH NOTE』に行ってみよう・・・
にほんブログ村
LEDジェルネイルキット JellyNail
「靴下屋」の公式オンラインストア〜Tabio
【このカテゴリーの最新記事】
-
no image
-
no image
-
no image
-
no image
-
no image
この記事へのコメント
コメントを書く
この記事へのトラックバックURL
https://fanblogs.jp/tb/5647914
※ブログオーナーが承認したトラックバックのみ表示されます。
この記事へのトラックバック