新規記事の投稿を行うことで、非表示にすることが可能です。
2015年06月17日
テレビでスペイン語 L11
Nos ilusiona mucho. 私たちわくわくする。
Me ilusiona mucho. 俺わくわくする。
マルタの友達のパエージャめっちゃ美味そうでした!
¿Que te ilusiona mucho? 君は何にわくわくしますか?
Me ilusiona ir al colé. 学校に行くのがわくわくする。(Colegioを短縮してcole)
¿Te importa? 君にとって迷惑?(importaは重要以外に迷惑の意味もある)
¿Te importa abrir la ventana? 窓開けてもらうの迷惑?
!Claro que no! もちろんノーだよ!(迷惑?って聞かれてるから否定する)
幸太郎さんスペイン語めっちゃ上達してますね!
¿A mi? とか自然に出てきててすごいなと思いました!
Me ilusiona mucho. 俺わくわくする。
マルタの友達のパエージャめっちゃ美味そうでした!
¿Que te ilusiona mucho? 君は何にわくわくしますか?
Me ilusiona ir al colé. 学校に行くのがわくわくする。(Colegioを短縮してcole)
¿Te importa? 君にとって迷惑?(importaは重要以外に迷惑の意味もある)
¿Te importa abrir la ventana? 窓開けてもらうの迷惑?
!Claro que no! もちろんノーだよ!(迷惑?って聞かれてるから否定する)
幸太郎さんスペイン語めっちゃ上達してますね!
¿A mi? とか自然に出てきててすごいなと思いました!
タグ:テレビでスペイン語
2015年06月10日
テレビでスペイン語 L9
¿Cuántas croquetas lleva la ración? 一皿にコロッケはいくつありますか?
Llevar 持ってる、含む
スペインのコロッケ(クロケッタ?)めっちゃうまそうでした。
トリティージャも食べたい。
スペイン行きたい。
こないだバルセロナ行ったから次はマドリッドかな!(治安悪くないのかな?テレビで見てると良さそうだけど、絶対スリとかめっちゃいるしな。何かあって警察でスペイン語で説明とかできる気しない笑)
英語のWH的なやつのスペイン版
Qué 何
Dónde どこ
Cuándo いつ
Cuánto どれくらい
Por qué なぜ
Cómo どのように
Cuál どれ
Quien 誰
¿Por qué quieres estudiar español? なぜスペイン語を勉強したいの?
¿Cuándo es tu cumpleaños? 君の誕生日いつ?
¿Dónde estoy ? 私はどこ?(道に迷った時に使える)
¿Quien soy? 私は誰?
ネラ優しかったですね(笑)
IVANが紹介してた情熱のシーラに出てくるセリフ
!Es el mejor vestido del mundo entero! 世界最高のドレスだわ!
Llevar 持ってる、含む
スペインのコロッケ(クロケッタ?)めっちゃうまそうでした。
トリティージャも食べたい。
スペイン行きたい。
こないだバルセロナ行ったから次はマドリッドかな!(治安悪くないのかな?テレビで見てると良さそうだけど、絶対スリとかめっちゃいるしな。何かあって警察でスペイン語で説明とかできる気しない笑)
英語のWH的なやつのスペイン版
Qué 何
Dónde どこ
Cuándo いつ
Cuánto どれくらい
Por qué なぜ
Cómo どのように
Cuál どれ
Quien 誰
¿Por qué quieres estudiar español? なぜスペイン語を勉強したいの?
¿Cuándo es tu cumpleaños? 君の誕生日いつ?
¿Dónde estoy ? 私はどこ?(道に迷った時に使える)
¿Quien soy? 私は誰?
ネラ優しかったですね(笑)
IVANが紹介してた情熱のシーラに出てくるセリフ
!Es el mejor vestido del mundo entero! 世界最高のドレスだわ!
2015年06月08日
テレビでスペイン語 L8
夢に関するフレーズでした。
Mi sueño es ser periodista. 私の夢はジャーナリストになることです。
¿Cuál es tu sueño? 君の夢はなんですか?(queじゃなくてqualなんだね)
¿Y el tuyo? 君のは?
所有形容詞?とかコウチケイ?とかはよくわかんなかったけど、まぁフレーズ覚えて使えるようになればいいかなと思います。
幸太郎さんのサングラシーアめっちゃ面白かったです(笑)
アレとマジのコーナーで言ってた日本の紙を使いすぎるというのは、自分も直したほうが良いと思いました。
昔からやってたからそのやり方でやってただけで特に紙にする理由がないのに紙を使いすぎてると思います。
環境にもいいしね。いらないとこは無くしたほうがいいです。
Mi sueño es ser periodista. 私の夢はジャーナリストになることです。
¿Cuál es tu sueño? 君の夢はなんですか?(queじゃなくてqualなんだね)
¿Y el tuyo? 君のは?
所有形容詞?とかコウチケイ?とかはよくわかんなかったけど、まぁフレーズ覚えて使えるようになればいいかなと思います。
幸太郎さんのサングラシーアめっちゃ面白かったです(笑)
アレとマジのコーナーで言ってた日本の紙を使いすぎるというのは、自分も直したほうが良いと思いました。
昔からやってたからそのやり方でやってただけで特に紙にする理由がないのに紙を使いすぎてると思います。
環境にもいいしね。いらないとこは無くしたほうがいいです。
価格:1,080円 |
タグ:テレビでスペイン語