2012年05月03日
バイリンガル
こんにちは〜!
世の中には、ハーフとして生まれた人が沢山いらっしゃいますが、
「二ヶ国語は、自然に身に付くんだなぁ。」と勝手に思っておりました。
が、それは大間違いだ ということに、子供に恵まれてから気づきました。
親の努力が大切 なんです!!
幼稚園に入学するまでは、毎日一日中、私と一緒の生活でしたので、
メインの言葉は日本語でしたが、幼稚園に入ると、あっという間に英語が
メインになってしまいました。私が日本語で話しかけ続ければ、
「聞いた日本語を理解する」ことは自然に身につきますが、
やはり日本語で答える、書く、読むということは、本人と親の努力が
必要になってきます。こちらで暮らしている日本人ママ友達の子供達でも、
日本語を話せない(話さない)子が結構居ます。
私は諦めないぞ〜と気合はあるのですが、
子供は仕方なく日本語を勉強している感じです
小さい頃から「こどもチャレンジ」と、
小学生になってからは「進研ゼミ」をオーストラリアに送ってもらって
続けています。
そのおかげで、読み書きもそれなりに出来ていますし、
私と話すときには、日本語で答えてくれています。
二ヶ国語、出来ないより、出来たほうがいいと思うんですけどね〜。
私の根気が尽きるまで、教え続けるのだ〜!!子供よ、覚悟!
世の中には、ハーフとして生まれた人が沢山いらっしゃいますが、
「二ヶ国語は、自然に身に付くんだなぁ。」と勝手に思っておりました。
が、それは大間違いだ ということに、子供に恵まれてから気づきました。
親の努力が大切 なんです!!
幼稚園に入学するまでは、毎日一日中、私と一緒の生活でしたので、
メインの言葉は日本語でしたが、幼稚園に入ると、あっという間に英語が
メインになってしまいました。私が日本語で話しかけ続ければ、
「聞いた日本語を理解する」ことは自然に身につきますが、
やはり日本語で答える、書く、読むということは、本人と親の努力が
必要になってきます。こちらで暮らしている日本人ママ友達の子供達でも、
日本語を話せない(話さない)子が結構居ます。
私は諦めないぞ〜と気合はあるのですが、
子供は仕方なく日本語を勉強している感じです
小さい頃から「こどもチャレンジ」と、
小学生になってからは「進研ゼミ」をオーストラリアに送ってもらって
続けています。
そのおかげで、読み書きもそれなりに出来ていますし、
私と話すときには、日本語で答えてくれています。
二ヶ国語、出来ないより、出来たほうがいいと思うんですけどね〜。
私の根気が尽きるまで、教え続けるのだ〜!!子供よ、覚悟!