講師のAさんのシフトが平日なので、なかなか時間が取れない。先週は1日に2回受講した。
この前新幹線でブログを更新している時に書いて消えてしまった話。
英会話のAさんは明るくて気に入っている。恐らく1回の授業での出来高払いかも。そう思っていつもAさんで予約する。たまにスケジュールが埋まっていない時がある。
この前、8回ノルマをこなすために2回連続で受講した時に言った。(稚拙な英語で)「いつシフトが変わって、土曜・日曜になるの」「他の講師よりもAさんで受講したいからね」
単純にこれだけを伝えたかったが、英語は難しい。何か誤解を与えるような表現があったか。
これまでオンラインになって顔が映し出されると満面の笑みで名前を呼んで「Nice see you !」で始まり今日の事を長く話してテキストに移るが、なんかこの前「あなただけよ」的な表現をしてしまったか。
笑顔が80%くらいになった。色んなリアクション(けっこう英語で簡単なジョークを言うのだが)も少し薄い。
ストーカーのように間違えられているのだろうか。
昨日の授業も少し冷静だ。僕からの無駄話が多すぎるので会社からチェックされて注意を受けたのだろうか。遠いセブ島に想いを寄せて気にしている。
まあ、案外なんとも思っていないのかもしれないが。
昨日は英会話が終わって久しぶりに居酒屋Yに行った。先週に行こうとたら急病で休みというラインが入っていた。2時間半、東大王クイズを見て帰宅。
身体の調子は良いのかどうかわからない。左腕・肩は良くなった。脚はふつうの痺れの状態。
日々にやりたいリハビリは思いつくのだがやっていない。少しでも良くなると怠惰になってしまう。
今日は打ち合わせを兼ねた飲み。明日は会議。
土日は夏物を仕舞うか。
【このカテゴリーの最新記事】
-
no image
-
no image
-
no image
-
no image
-
no image