2012年11月22日
プルタヌン チョゲ
約束があって鐘路(チョンノ)へε=ε=(ノ≧∇≦)ノ
寒さも増してくるこの頃はグツグツ煮ながら食べる料理がいいとメニューは「チョゲ チム」に決定
「チョゲ」とは「貝」の意味で貝の蒸し料理なんです
場所は鐘路(チョンノ)区役所から仁寺洞(インサドン)方面へ100M位向かうと右側にあります。お店の名前は「プルタヌン チョゲ」で、日本語だと「燃える貝」と言う意味になります
早速「チョゲ チム」中サイズ40,000ウォン(約2,900円)、「キジョゲ チェユッ ポックン」30,000ウォン(約2200円)を注文
チョゲチムは出てくると大きな物はお店の人が切ってくれ、最後にセリを上にのせてから更にテーブルの上で煮込みます。
ホタテやカキ、ハマグリなどなど色々な貝類が入ってい、蒸しながら食べます^^
貝を食べると蒸したスープに「カルククス(韓国風うどん)」を入れて食べます
スープは貝のエキスが凝縮されてていて美味しかったです\(^^)/
「キジョゲ チェユッ ポックン」です。キジョゲとは顔くらいの大きさのある黒い貝で中はホタテみたいな身が入っています。それを豚肉、野菜と一緒に辛く炒めた料理です。
チムの方は一切辛くなく日本人もよく合う料理な感じです。チェユッポックンの方は結構辛いですが、やっぱり韓国では辛い料理もないと物足りないんですね〜
寒さも増してくるこの頃はグツグツ煮ながら食べる料理がいいとメニューは「チョゲ チム」に決定
「チョゲ」とは「貝」の意味で貝の蒸し料理なんです
場所は鐘路(チョンノ)区役所から仁寺洞(インサドン)方面へ100M位向かうと右側にあります。お店の名前は「プルタヌン チョゲ」で、日本語だと「燃える貝」と言う意味になります
早速「チョゲ チム」中サイズ40,000ウォン(約2,900円)、「キジョゲ チェユッ ポックン」30,000ウォン(約2200円)を注文
チョゲチムは出てくると大きな物はお店の人が切ってくれ、最後にセリを上にのせてから更にテーブルの上で煮込みます。
ホタテやカキ、ハマグリなどなど色々な貝類が入ってい、蒸しながら食べます^^
貝を食べると蒸したスープに「カルククス(韓国風うどん)」を入れて食べます
スープは貝のエキスが凝縮されてていて美味しかったです\(^^)/
「キジョゲ チェユッ ポックン」です。キジョゲとは顔くらいの大きさのある黒い貝で中はホタテみたいな身が入っています。それを豚肉、野菜と一緒に辛く炒めた料理です。
チムの方は一切辛くなく日本人もよく合う料理な感じです。チェユッポックンの方は結構辛いですが、やっぱり韓国では辛い料理もないと物足りないんですね〜
この記事へのコメント
コメントを書く
この記事へのトラックバックURL
https://fanblogs.jp/tb/1207457
※ブログオーナーが承認したトラックバックのみ表示されます。
※言及リンクのないトラックバックは受信されません。
この記事へのトラックバック