新規記事の投稿を行うことで、非表示にすることが可能です。
タグ / 反義語
記事
受けがいい [2024/03/20 00:00]
Shòu huānyíng
受欢迎
yǒu rényuán er
有人缘儿
☆今度の芝居は女性客に受けがいい。
zhège xì shòu nǚ guānzhòng de huānyíng
这个戏受女观众的欢迎。
☆あの先生の講義は学生に受けがいい。
nà wèi lǎoshī jiǎngkè shòu xuéshēng huānyíng
那位老师讲课受学生欢迎。
dédào xuéshēng de hǎopíng
(得到学生的好评)..
間が悪い [2020/06/07 00:00]
Bù hǎoyìsi
@不好意思
☆喧嘩をした次の日に相手と顔を合わせるのは間が悪いものだ。
chǎojià hòu de dì èr tiān, hé duìfāng jiànmiàn shì hěn bù hǎoyìsi de,
吵架后的第二天,和对方见面是很不好意思的。
☆悪口を言っているところへ本人が来て間が悪かったよ。
zhèng shuō (tā de) huàihuà de shíhòu, běnrén láile, hěn bù h..
間がいい [2020/05/31 00:00]
Còuqiǎo. Zǒuyùn
凑巧。走运
☆みなさんがお揃いだとは、間がいい時に来合せました。
dàjiā bùyuē'értóng de dōu guānglín, zhēnshi tài còuqiǎole.
大家不约而同的都光临,真是太凑巧了。
<反>間が悪い
人気ブログランキングへ
床を上げる [2019/01/26 00:00]
Kāngfù lí chuáng. Jiǔ bìng kāngfù
康复离床。久病康复
☆手術後三か月たって、やっと床を上げることができた。
shǒushù hòu sān gè yuè cái miǎnqiáng qǐchuángle.
手术后三个月才勉强起床了。<反>床につく
人気ブログランキングへ
床につく [2019/01/24 00:00]
(Yīn bìng) bìng dào
(因病)病到
☆ちょっとした風邪で床についた母は、それから三年間寝たままになった。
yīn shāoshāo gǎnmào ér bìng dǎo de mǔqīn, cóng nà shí qǐ jīng yīzhí wòchuáng sān nián.
因稍稍感冒而病倒的母亲,从那时起竟一直卧床三年。
☆床についたきりの老人の世話をする。
Zhàogù yīn bìng wòchuáng bù qǐ de..
頭が高い [2018/01/05 13:09]
Àomàn wú lǐ. Gāo'ào
傲慢无礼。高傲
☆新入生のくせに頭が高い。
suīrán shìgè xīnshēng què hěn gāo'ào.
虽然是个新生却很高傲。
<反>頭が低い
人気ブログランキングへ
腰が弱い [2017/07/24 00:00]
Méi gǔqì. Méi yìlì. Méi pòlì
@没骨气。没毅力。没魄力
☆あんな腰の弱い人に交渉をまかせておくわけにはいかない。
bùnéng wěituō nàme méiyǒu pòlì de rén qù jiāoshè.
不能委托那么没有魄力的人去交涉。
Méiyǒu niánxìng huò zhǐzhāng bù jiēshi
A没有粘性或纸张不结实
☆このもちは腰が弱く、雑煮にするととろけてしまう。
zhège n..
腰が低い [2017/07/23 00:00]
Qiānxùn. Hé'ǎi
谦逊。和蔼
☆彼は肩書きの割には腰の低い人だ。
tā suī shēn jū yàozhí què hěn qiānxū.
他虽身居要职却很谦虚。
<反>腰が高い
<類>頭が低い
サイトに広告を掲載してお小遣いが稼げる!【A8.net】
人気ブログランキングへ
腰が強い [2017/07/21 13:22]
Niándù dà huò róurèn.
@粘度大或柔韧
☆このもちは腰が強い。
Zhège zhān gāo hěn zhān.
这个粘糕很粘。
☆この紙は腰が強いから、濡れてもすぐには破れない。
Zhè zhǒng zhǐ hěn jiēshi, jíshǐ shīle yě bù mǎshàng pò.
这种纸很结实,即使湿了也马上破。
Dǎnzhuàng. Gāngqiáng. Juéjiàng
A胆壮。刚强。倔强
☆船長..
腰が高い [2017/07/20 00:00]
Àomàn
傲慢
☆あまり腰が高いから人に嫌われている。
yīn wéi guòyú àomàn ér bèi dàjiā tǎoyàn.
因为过于傲慢而被大家讨厌。
<反>腰が低い
人気ブログランキングへ
器量を下げる [2017/03/27 00:00]
Diūmiànzi
丢面子
☆約束の時間に遅れ、彼女の前ですっかり器量を下げてしまった。
yuēhuì de shíjiān chídàole, zài tā miànqián kě diūle miànzi.
约会的时间迟到了,在她面前可丢了面子。
<反>器量を上げる
CloudTip
人気ブログランキングへ
器量をあげる [2017/03/26 13:10]
Lòuliǎn
露脸
☆試合では勝ちを取り大いに器量を上げた。
bǐsài shí qǔshèng, dàdà dì lùle liǎn.
比赛时取胜,大大地露了脸。
<反>器量を下げる
CloudTip
人気ブログランキングへ
≪前へ 次へ≫