2020年09月09日
店をたたむ
Xiēyè. Bì diàn (dǎobì)
歇业。闭店(倒闭)
☆仕事に失敗したので、店をたたんで、田舎へ行きます。
mǎimài shībài, guān pùzi dào xiāng xiàqù.
买卖失败,关铺子到乡下去。
☆新設のスーパーに押され、店をたたまざるを得なくなった。
Bèi xīnjiàn de chāojí shìchǎng jǐ dé zhǐyǒu dǎobì.
被新建的超级市场挤得只有倒闭。
<類>看板を下ろす
人気ブログランキングへ
歇业。闭店(倒闭)
☆仕事に失敗したので、店をたたんで、田舎へ行きます。
mǎimài shībài, guān pùzi dào xiāng xiàqù.
买卖失败,关铺子到乡下去。
☆新設のスーパーに押され、店をたたまざるを得なくなった。
Bèi xīnjiàn de chāojí shìchǎng jǐ dé zhǐyǒu dǎobì.
被新建的超级市场挤得只有倒闭。
<類>看板を下ろす
人気ブログランキングへ
タグ:類義語
この記事へのコメント
コメントを書く
この記事へのトラックバックURL
https://fanblogs.jp/tb/9820633
※ブログオーナーが承認したトラックバックのみ表示されます。
この記事へのトラックバック