2015年09月18日
おバカ回答、32
以下の英文を訳せ。
The castle which you are looking at was built three hundred years ago.
ちょっと長い英文、さぁ、どんな訳文になるか?
→ あなたがカステラを眺めて300年が過ぎました。
出ました! そっかー、castle が「カステラ」だったんだー。
いちおう正解を。
→ みなさんがごらんのこのお城は、300年前に建てられました。
僕が勝手に訳したもの。もちろん、you は一人でもいい。ガイドさんが話しているシチュエーションで――なんちゃって。
→ あなたが見ている城は、300年前に建てられました。
The castle which you are looking at was built three hundred years ago.
ちょっと長い英文、さぁ、どんな訳文になるか?
→ あなたがカステラを眺めて300年が過ぎました。
出ました! そっかー、castle が「カステラ」だったんだー。
いちおう正解を。
→ みなさんがごらんのこのお城は、300年前に建てられました。
僕が勝手に訳したもの。もちろん、you は一人でもいい。ガイドさんが話しているシチュエーションで――なんちゃって。
→ あなたが見ている城は、300年前に建てられました。
【このカテゴリーの最新記事】
-
no image
-
no image
-
no image
-
no image
-
no image
この記事へのコメント
コメントを書く
この記事へのトラックバックURL
https://fanblogs.jp/tb/4190912
※ブログオーナーが承認したトラックバックのみ表示されます。
この記事へのトラックバック