2019年01月20日
ナディン・ゴーディマの「ブルジョア世界の終わりに」に見るバラツキについて5
場面3
Isn't it the same old year for immortality, akin to all our desires to transcend all kinds of human limits? The feeling that if you bring such a thing off you're approaching the transcension of our limits of life: our death.
A2B2C2D2
We master our environment in order to stay alive, but this is mastery only over the human span, whether that's measured by three-score-and -ten or its prolongation for a few years - as with the old lady - by medicine. We've learnt how to stay alive - until it's time to die.
A2B2C2D1
The very scene of operations is significant. We call the nothing above me 'the sky'; and that way it's become the roof of our environment, part of our terrestrial and finite being, witness of our moment of eighty-seven years or thirty-one (he would have been thirty-two next month).
A2B2C2D2
The very scene of operations is significant. We call the nothing above me 'the sky'; and that way it's become the roof of our environment, part of our terrestrial and finite being, witness of our moment of eighty-seven years or thirty-one (he would have been thirty-two next month).
A2B2C2D2
But we know that that 'nothing', beyond the layer of cloud I've seen for myself from a plane, that wrapping of atmosphere that others have soared above - that 'nothing' is space. Twin of time, the phrase goes. I hear it in Graham's voice: together they represent, in the only conception we're capable of forming of it, infinity. Nightly, lilac infinity.
A2B2C2D1
花村嘉英(2018)「ナディン・ゴーディマの「ブルジョア世界の終わりに」から見えてくるバラツキについて」より
Isn't it the same old year for immortality, akin to all our desires to transcend all kinds of human limits? The feeling that if you bring such a thing off you're approaching the transcension of our limits of life: our death.
A2B2C2D2
We master our environment in order to stay alive, but this is mastery only over the human span, whether that's measured by three-score-and -ten or its prolongation for a few years - as with the old lady - by medicine. We've learnt how to stay alive - until it's time to die.
A2B2C2D1
The very scene of operations is significant. We call the nothing above me 'the sky'; and that way it's become the roof of our environment, part of our terrestrial and finite being, witness of our moment of eighty-seven years or thirty-one (he would have been thirty-two next month).
A2B2C2D2
The very scene of operations is significant. We call the nothing above me 'the sky'; and that way it's become the roof of our environment, part of our terrestrial and finite being, witness of our moment of eighty-seven years or thirty-one (he would have been thirty-two next month).
A2B2C2D2
But we know that that 'nothing', beyond the layer of cloud I've seen for myself from a plane, that wrapping of atmosphere that others have soared above - that 'nothing' is space. Twin of time, the phrase goes. I hear it in Graham's voice: together they represent, in the only conception we're capable of forming of it, infinity. Nightly, lilac infinity.
A2B2C2D1
花村嘉英(2018)「ナディン・ゴーディマの「ブルジョア世界の終わりに」から見えてくるバラツキについて」より
【このカテゴリーの最新記事】
-
no image
-
no image
-
no image
-
no image
-
no image
この記事へのコメント
コメントを書く
この記事へのトラックバックURL
https://fanblogs.jp/tb/8486539
※ブログオーナーが承認したトラックバックのみ表示されます。
この記事へのトラックバック