今日は河川敷でハクセキレイさんを何羽か見かけました。
ハクセキレイさんは市街で見かけることが多いので、河川敷で出会うのは珍しいと思いました。
今日は他にも河川敷で、いろいろな野鳥さんに出会うことができました。
夕方でそれほど暑くなかったので、野鳥さんたちの活動が活発化だったのかもしれません。
八月に入り、身近な自然の中では、野鳥さんの鳴き声よりも虫の声が多く聞かれるようになりました。
河川敷ではセミさんが飛び回っているのを何度か見かけました。
まだまだ暑い日が続いていますが、秋の虫の声が聞こえてくると、少しずつ秋の気配を感じています。
さて、明日はどんな可愛い♡出会いがあるかな(*´▽`*)?
I saw some white wagtails on the riverbed today.
White wagtails are often seen in the city, so I thought it would be rare to see one on a riverbed.
Today we were able to see many different kinds of wild birds along the riverbed.
It was evening and it wasn't too hot, so the wild birds may have been more active.
As we enter August, the voices of insects can be heard more often than the voices of wild birds in our natural surroundings.
I saw cicadas flying around the riverbed several times.
Although the days are still hot, I can feel the signs of autumn little by little as I hear the sounds of autumn insects.
By the way, what kind of cute ♡ encounters will there be tomorrow (*´▽`*)?
Ich habe heute einige Bachstelze am Flussbett gesehen.
Bachstelze sieht man oft in der Stadt, daher dachte ich, es wäre ungewöhnlich, sie in einem Flussbett zu treffen.
Heute konnten wir entlang des Flussbettes viele verschiedene Wildvogelarten beobachten.
Es war Abend und es war nicht zu heiß, daher waren die Wildvögel möglicherweise aktiver.
Zu Beginn des Augusts sind in unserer natürlichen Umgebung die Stimmen von Insekten häufiger zu hören als die Stimmen von Wildvögeln.
Ich sah mehrmals Zikaden um das Flussbett fliegen.
Obwohl die Tage noch heiß sind, kann ich nach und nach die Zeichen des Herbstes spüren, wenn ich die Geräusche der Herbstinsekten höre.
Übrigens, was wird es morgen für süße ♡ Begegnungen geben (*´▽`*)?
今天我在河床上看到了几只白鹡鸰。
白鹡鸰在城市里很常见,所以我想在河床上很少能看到。
今天我们在河床上看到了许多不同种类的野生鸟类。
当时是晚上,天气不太热,野鸟可能比较活跃。
进入八月,在我们的自然环境中,昆虫的声音比野鸟的声音更常见。
我好几次看到蝉在河床上飞来飞去。
虽然天还很热,但听着秋虫的叫声,我能一点一点感受到秋天的迹象。
那么明天会遇到什么样的可爱♡(*´▽`*)呢?