アフィリエイト広告を利用しています
ファン
検索
最新記事
最新コメント
Sparkle / RADWIMPS (Lirik+Terjemahan) by アルヴィン ユダ (10/22)
タグクラウド
カテゴリーアーカイブ
プロフィール
日別アーカイブ

広告

posted by fanblog

2019年04月22日

Kimagure Romantic / Ikimono gakari (Lirik+Terjemahan)

Pagi!! Sinag!! Sore!!

Kali ini saya memperkenalkan Kimagure Romantic by Ikimono gakari!!






Ayo , cek lirik dalam bahasa jepang dan Indonesia

Romantikku koi no antena wa arashi de doko kae ton de itta
Uso deshou tsumetaku ashira tta
Koshaku na ekubo ni chotto kokoro ga yure teru
Honto wa honki de atashi wo shikatte kureru daiji na hito
Nante ittara aitsu wa tokuige ni naru kara mou hometari shinai

Romantis, antena cinta pun terbang ke suatu tempat di dalam badai
Bohong, kan? Memerpelakukanku dengan dingin
Lesung pipimu itu pun sedikit menggoyahkan hatiku
Sebenarnya aku ingin seseorang yang berharga marah kepada diriku ini
Jika aku mengatakannya, dia pasti akan bangga, sehingga tak akan kukatakan


Taikutsu na unmei ni akiakishi ta no
Shira nai kotoba de tokihanashi te ne

Aku lelah dengan takdir yang membosankan ini
Bebaskanlah aku dengan kalimat yang tak kuketahui


Darling darling kokoro no tobira wo kowashite yo
Taisetsu na koto wa me wo mite itte
Anata to naraba kono machi wo nukedaseru
Ima sugu tsuredashite My Sweet Sweet Darling

Sayang, sayang, hancurkanlah pintu yang ada di hatiku
Katakanlah kau telah melihat hal yang berharga
Jika bersama denganmu, aku dapat meninggalkan kota ini
Bawalah aku pergi sekarang juga, My Sweet Sweet Darling


Doramatikku egao no himitsu wo dare datte sagashi tsuduketeru
Miageta sora ni egaku no shiawase no katachi sou atashi rashi kuitai

Dramatis, bahkan semua orang terus mencari rahasia dari senyuman
Menggambar bentuk kebahagiaan di atas langit, ya, aku ingin menjadi diri sendiri


Kimagure na tenshon de furimawasu kedo
Kono te wa kanarazu hanasanai de ne

Meski keceriaan seenaknya ini membuatku pusing
Jangan pernah untuk melepaskan tanganku ini


Darling darling kokoro no tobira wo tatai te yo
Sunao na kimochi ga afure te yuku
Anata to naraba waratte irareru yo
Ima sugu kakedasu no My Sweet Sweet Darling

Sayang, sayang, dobraklah pintu yang ada di hatiku
Perasaan yang jujur itu pun akan meluap
Jika bersama denganmu, aku pasti dapat tersenyum
Aku akan pergi sekarang juga, My Sweet Sweet Darling


Darling darling kitto atashi wa tsukameru yo
Shiawase no imi ni kizuite yuku
Anata to naraba ashita wo kaerareru
Ima sugu tsuredashite My Sweet Sweet Darling

Sayang, sayang, aku pasti dapat mendapatkannya
Dan akhirnya menyadari arti kebahagiaan
Jika bersama denganmu, aku akan melalui hari esok
Bawalah aku pergi sekarang juga, My Sweet Sweet Darling


Darling darling kokoro no tobira wo kowashite yo
Taisetsu na koto wa me wo mite itte
Anata to naraba kono machi wo nukedaseru
Ima sugu tsuredashite My Sweet Sweet Darling

Sayang, sayang, hancurkanlah pintu yang ada di hatiku
Katakanlah kau telah melihat hal yang berharga
Jika bersama denganmu, aku dapat meninggalkan kota ini
Bawalah aku pergi sekarang juga, My Sweet Sweet Darling


Jika kamu menemukan kalimat sulit untuk dimengerti, jangan ragu untuk menanyakan itu kepadaku di komentar!!!

Sampai bertemu lagi!!



【このカテゴリーの最新記事】
この記事へのコメント
コメントを書く

お名前:

メールアドレス:


ホームページアドレス:

コメント:

※ブログオーナーが承認したコメントのみ表示されます。

この記事へのトラックバックURL
https://fanblogs.jp/tb/8746005
※ブログオーナーが承認したトラックバックのみ表示されます。

この記事へのトラックバック
×

この広告は30日以上新しい記事の更新がないブログに表示されております。