2019年04月22日
Kimagure Romantic / Ikimono gakari (Lirik+Terjemahan)
Pagi!! Sinag!! Sore!!
Kali ini saya memperkenalkan Kimagure Romantic by Ikimono gakari!!
Ayo , cek lirik dalam bahasa jepang dan Indonesia
Romantikku koi no antena wa arashi de doko kae ton de itta
Uso deshou tsumetaku ashira tta
Koshaku na ekubo ni chotto kokoro ga yure teru
Honto wa honki de atashi wo shikatte kureru daiji na hito
Nante ittara aitsu wa tokuige ni naru kara mou hometari shinai
Romantis, antena cinta pun terbang ke suatu tempat di dalam badai
Bohong, kan? Memerpelakukanku dengan dingin
Lesung pipimu itu pun sedikit menggoyahkan hatiku
Sebenarnya aku ingin seseorang yang berharga marah kepada diriku ini
Jika aku mengatakannya, dia pasti akan bangga, sehingga tak akan kukatakan
Taikutsu na unmei ni akiakishi ta no
Shira nai kotoba de tokihanashi te ne
Aku lelah dengan takdir yang membosankan ini
Bebaskanlah aku dengan kalimat yang tak kuketahui
Darling darling kokoro no tobira wo kowashite yo
Taisetsu na koto wa me wo mite itte
Anata to naraba kono machi wo nukedaseru
Ima sugu tsuredashite My Sweet Sweet Darling
Sayang, sayang, hancurkanlah pintu yang ada di hatiku
Katakanlah kau telah melihat hal yang berharga
Jika bersama denganmu, aku dapat meninggalkan kota ini
Bawalah aku pergi sekarang juga, My Sweet Sweet Darling
Doramatikku egao no himitsu wo dare datte sagashi tsuduketeru
Miageta sora ni egaku no shiawase no katachi sou atashi rashi kuitai
Dramatis, bahkan semua orang terus mencari rahasia dari senyuman
Menggambar bentuk kebahagiaan di atas langit, ya, aku ingin menjadi diri sendiri
Kimagure na tenshon de furimawasu kedo
Kono te wa kanarazu hanasanai de ne
Meski keceriaan seenaknya ini membuatku pusing
Jangan pernah untuk melepaskan tanganku ini
Darling darling kokoro no tobira wo tatai te yo
Sunao na kimochi ga afure te yuku
Anata to naraba waratte irareru yo
Ima sugu kakedasu no My Sweet Sweet Darling
Sayang, sayang, dobraklah pintu yang ada di hatiku
Perasaan yang jujur itu pun akan meluap
Jika bersama denganmu, aku pasti dapat tersenyum
Aku akan pergi sekarang juga, My Sweet Sweet Darling
Darling darling kitto atashi wa tsukameru yo
Shiawase no imi ni kizuite yuku
Anata to naraba ashita wo kaerareru
Ima sugu tsuredashite My Sweet Sweet Darling
Sayang, sayang, aku pasti dapat mendapatkannya
Dan akhirnya menyadari arti kebahagiaan
Jika bersama denganmu, aku akan melalui hari esok
Bawalah aku pergi sekarang juga, My Sweet Sweet Darling
Darling darling kokoro no tobira wo kowashite yo
Taisetsu na koto wa me wo mite itte
Anata to naraba kono machi wo nukedaseru
Ima sugu tsuredashite My Sweet Sweet Darling
Sayang, sayang, hancurkanlah pintu yang ada di hatiku
Katakanlah kau telah melihat hal yang berharga
Jika bersama denganmu, aku dapat meninggalkan kota ini
Bawalah aku pergi sekarang juga, My Sweet Sweet Darling
Jika kamu menemukan kalimat sulit untuk dimengerti, jangan ragu untuk menanyakan itu kepadaku di komentar!!!
Sampai bertemu lagi!!
Kali ini saya memperkenalkan Kimagure Romantic by Ikimono gakari!!
Ayo , cek lirik dalam bahasa jepang dan Indonesia
Romantikku koi no antena wa arashi de doko kae ton de itta
Uso deshou tsumetaku ashira tta
Koshaku na ekubo ni chotto kokoro ga yure teru
Honto wa honki de atashi wo shikatte kureru daiji na hito
Nante ittara aitsu wa tokuige ni naru kara mou hometari shinai
Romantis, antena cinta pun terbang ke suatu tempat di dalam badai
Bohong, kan? Memerpelakukanku dengan dingin
Lesung pipimu itu pun sedikit menggoyahkan hatiku
Sebenarnya aku ingin seseorang yang berharga marah kepada diriku ini
Jika aku mengatakannya, dia pasti akan bangga, sehingga tak akan kukatakan
Taikutsu na unmei ni akiakishi ta no
Shira nai kotoba de tokihanashi te ne
Aku lelah dengan takdir yang membosankan ini
Bebaskanlah aku dengan kalimat yang tak kuketahui
Darling darling kokoro no tobira wo kowashite yo
Taisetsu na koto wa me wo mite itte
Anata to naraba kono machi wo nukedaseru
Ima sugu tsuredashite My Sweet Sweet Darling
Sayang, sayang, hancurkanlah pintu yang ada di hatiku
Katakanlah kau telah melihat hal yang berharga
Jika bersama denganmu, aku dapat meninggalkan kota ini
Bawalah aku pergi sekarang juga, My Sweet Sweet Darling
Doramatikku egao no himitsu wo dare datte sagashi tsuduketeru
Miageta sora ni egaku no shiawase no katachi sou atashi rashi kuitai
Dramatis, bahkan semua orang terus mencari rahasia dari senyuman
Menggambar bentuk kebahagiaan di atas langit, ya, aku ingin menjadi diri sendiri
Kimagure na tenshon de furimawasu kedo
Kono te wa kanarazu hanasanai de ne
Meski keceriaan seenaknya ini membuatku pusing
Jangan pernah untuk melepaskan tanganku ini
Darling darling kokoro no tobira wo tatai te yo
Sunao na kimochi ga afure te yuku
Anata to naraba waratte irareru yo
Ima sugu kakedasu no My Sweet Sweet Darling
Sayang, sayang, dobraklah pintu yang ada di hatiku
Perasaan yang jujur itu pun akan meluap
Jika bersama denganmu, aku pasti dapat tersenyum
Aku akan pergi sekarang juga, My Sweet Sweet Darling
Darling darling kitto atashi wa tsukameru yo
Shiawase no imi ni kizuite yuku
Anata to naraba ashita wo kaerareru
Ima sugu tsuredashite My Sweet Sweet Darling
Sayang, sayang, aku pasti dapat mendapatkannya
Dan akhirnya menyadari arti kebahagiaan
Jika bersama denganmu, aku akan melalui hari esok
Bawalah aku pergi sekarang juga, My Sweet Sweet Darling
Darling darling kokoro no tobira wo kowashite yo
Taisetsu na koto wa me wo mite itte
Anata to naraba kono machi wo nukedaseru
Ima sugu tsuredashite My Sweet Sweet Darling
Sayang, sayang, hancurkanlah pintu yang ada di hatiku
Katakanlah kau telah melihat hal yang berharga
Jika bersama denganmu, aku dapat meninggalkan kota ini
Bawalah aku pergi sekarang juga, My Sweet Sweet Darling
Jika kamu menemukan kalimat sulit untuk dimengerti, jangan ragu untuk menanyakan itu kepadaku di komentar!!!
Sampai bertemu lagi!!
【このカテゴリーの最新記事】
-
no image
-
no image
-
no image
-
no image
-
no image
この記事へのコメント
コメントを書く
この記事へのトラックバックURL
https://fanblogs.jp/tb/8746005
※ブログオーナーが承認したトラックバックのみ表示されます。
この記事へのトラックバック