2018年11月27日
Tenshi to Akuma / SEKAI NO OWARI (Lirik+Terjemahan)
Pagi!! Sinag!! Sore!!
Kali ini saya memperkenalkan Tenshi to Akuma by SEKAI NO OWARI!!
Ayo , cek lirik dalam bahasa jepang dan Indonesia
Ijime wa seigi dakara aku wo korashime te iru n da zo
Sonna fuu ni kodomo ni oshie ta no wa bokura na n da yo?
"Selama melawan kejahatan, mengintimidasi adalah keadilan"
Dan yang mengajarkan hal itu kepada anak-anak adalah kita, iya kan?
Otona VS otona no seikai fu seikai no batoru
Terebi de kodomo ra ni oshieru dare ga “machigatte” ru ka?
Pertengkaran orang dewasa tentang mana yang benar dan salah
Dan TV-lah yang memberitahu kepada anak-anak tentang siapa yang salah
Seigi no hiiroo wa akutou wo taosu mono da to
Kodomo wa terebi wo mi te omou aku wa horobosa nakya ne
Pahlawan pembela kebenaran harus memberantas kejahatan
Anak-anak menonton dan berpikir "kita harus mengalahkan kejahatan"
Moshi boku ga tadashiku te kimi ra ga machigai nara
Bokura wa tatakau unmei ni aru no?
Bokura wa itsumo kotae de tatakau kedo
futatsu atte hajimete kotae na n da yo
Tetapi bagaimana jika aku yang benar dan kaulah yang salah
Apakah itu berarti kita harus bertengkar?
Kita selalu mempermasalahkan jawaban yang ada
Namun takkan ada jawaban jika tanpa melihat dua sisi
Akuma to tenshi no sekai de achira ga tadashii toka
Kochira ga machigatteru toka wakara nai n da
Akuma to tenshi bokura ga dochira na no ka nante sa
Wakaru hazu mo nakere ba wakari taku mo nai
Di dunia setan dan malaikat, sisi manakah yang sesungguhnya benar?
Namun tak ada yang tahu mana yang benar dan mana yang salah
Setan atau malaikat, sebanarnya yang manakah kita berdua?
Aku bahkan tak mengetahuinya dan juga tak ingin mengetahuinya
seigi ga shihai suru saiaku na sekai de wa
Majoritii koso ga tadashii to minna machigaeru!?
seigi wo umidashita kamisama kikoete i masu ka?
Anna mono wo umidashi ta kara minna arasou n da yo
Dalam dunia yang buruk dimana keadilan menguasai segalanya
Mayoritas membuat kesalahan dan berpikir mereka-lah yang benar
Wahai Tuhan pencipta keadilan, apakah Kau dapat mendengarku?
Hal yang Kau berikan kepada kami hanya membuat orang bertengkar
Tatakau beki aku wa jibun no naka ni iru n da to
Sekai no sei ni shi cha dame da to boku wa sou omotta n da
Kejahatan yang harus dilawan itu ada di dalam diri kita sendiri
Dan aku merasa kita tak harus menyalahkan segala sesuatu di dunia ini
Nani ka wo kaeru tte koto wa jibun jishin wo kaeru toiu koto to
Hotondo onaji nan da yo
Bokura ga kawaru tte koto wa sekai wo kaeru toiu koto to
Hotondo onaji nan da yo
Jika kau ingin mengubah sesuatu maka kau harus mengubah dirimu sendiri
Karena itu semua sebenarnya sama saja
Jika kita berubah maka dunia pun akan berubah
Karena itu semua sebenarnya sama saja
Akuma to tenshi no sekai de kochira ga tadashii toka?
Achira ga machigatteru toka wakara nai n da
Sansei to hantai no ma ni kotae ga umarere ba ii
Tadashi sa wo shuchou suru dake ja kotae ja nai n da
Di dunia setan dan malaikat, sisi manakah yang sesungguhnya benar?
Namun tak ada yang tahu mana yang benar dan mana yang salah
Di antara setuju dan tidak setuju, sebuah jawaban pun akan muncul
Karena kau tak bisa menemukannya hanya dengan melihat yang benar saja
Hitei wo hitei suru toiu boku no saidai no mujun wa
Boku no kotoba subete detarame datte kotoni nan no kana?
Kontradiksi yang terbesar dari diriku adalah menolak bantahan
Apakah itu membuat segala hal yang kuucapkan menjadi tak berarti?
Jika kamu menemukan kalimat sulit untuk dimengerti, jangan ragu untuk menanyakan itu kepadaku di komentar!!!
Sampai bertemu lagi!!
Kali ini saya memperkenalkan Tenshi to Akuma by SEKAI NO OWARI!!
Ayo , cek lirik dalam bahasa jepang dan Indonesia
Ijime wa seigi dakara aku wo korashime te iru n da zo
Sonna fuu ni kodomo ni oshie ta no wa bokura na n da yo?
"Selama melawan kejahatan, mengintimidasi adalah keadilan"
Dan yang mengajarkan hal itu kepada anak-anak adalah kita, iya kan?
Otona VS otona no seikai fu seikai no batoru
Terebi de kodomo ra ni oshieru dare ga “machigatte” ru ka?
Pertengkaran orang dewasa tentang mana yang benar dan salah
Dan TV-lah yang memberitahu kepada anak-anak tentang siapa yang salah
Seigi no hiiroo wa akutou wo taosu mono da to
Kodomo wa terebi wo mi te omou aku wa horobosa nakya ne
Pahlawan pembela kebenaran harus memberantas kejahatan
Anak-anak menonton dan berpikir "kita harus mengalahkan kejahatan"
Moshi boku ga tadashiku te kimi ra ga machigai nara
Bokura wa tatakau unmei ni aru no?
Bokura wa itsumo kotae de tatakau kedo
futatsu atte hajimete kotae na n da yo
Tetapi bagaimana jika aku yang benar dan kaulah yang salah
Apakah itu berarti kita harus bertengkar?
Kita selalu mempermasalahkan jawaban yang ada
Namun takkan ada jawaban jika tanpa melihat dua sisi
Akuma to tenshi no sekai de achira ga tadashii toka
Kochira ga machigatteru toka wakara nai n da
Akuma to tenshi bokura ga dochira na no ka nante sa
Wakaru hazu mo nakere ba wakari taku mo nai
Di dunia setan dan malaikat, sisi manakah yang sesungguhnya benar?
Namun tak ada yang tahu mana yang benar dan mana yang salah
Setan atau malaikat, sebanarnya yang manakah kita berdua?
Aku bahkan tak mengetahuinya dan juga tak ingin mengetahuinya
seigi ga shihai suru saiaku na sekai de wa
Majoritii koso ga tadashii to minna machigaeru!?
seigi wo umidashita kamisama kikoete i masu ka?
Anna mono wo umidashi ta kara minna arasou n da yo
Dalam dunia yang buruk dimana keadilan menguasai segalanya
Mayoritas membuat kesalahan dan berpikir mereka-lah yang benar
Wahai Tuhan pencipta keadilan, apakah Kau dapat mendengarku?
Hal yang Kau berikan kepada kami hanya membuat orang bertengkar
Tatakau beki aku wa jibun no naka ni iru n da to
Sekai no sei ni shi cha dame da to boku wa sou omotta n da
Kejahatan yang harus dilawan itu ada di dalam diri kita sendiri
Dan aku merasa kita tak harus menyalahkan segala sesuatu di dunia ini
Nani ka wo kaeru tte koto wa jibun jishin wo kaeru toiu koto to
Hotondo onaji nan da yo
Bokura ga kawaru tte koto wa sekai wo kaeru toiu koto to
Hotondo onaji nan da yo
Jika kau ingin mengubah sesuatu maka kau harus mengubah dirimu sendiri
Karena itu semua sebenarnya sama saja
Jika kita berubah maka dunia pun akan berubah
Karena itu semua sebenarnya sama saja
Akuma to tenshi no sekai de kochira ga tadashii toka?
Achira ga machigatteru toka wakara nai n da
Sansei to hantai no ma ni kotae ga umarere ba ii
Tadashi sa wo shuchou suru dake ja kotae ja nai n da
Di dunia setan dan malaikat, sisi manakah yang sesungguhnya benar?
Namun tak ada yang tahu mana yang benar dan mana yang salah
Di antara setuju dan tidak setuju, sebuah jawaban pun akan muncul
Karena kau tak bisa menemukannya hanya dengan melihat yang benar saja
Hitei wo hitei suru toiu boku no saidai no mujun wa
Boku no kotoba subete detarame datte kotoni nan no kana?
Kontradiksi yang terbesar dari diriku adalah menolak bantahan
Apakah itu membuat segala hal yang kuucapkan menjadi tak berarti?
Jika kamu menemukan kalimat sulit untuk dimengerti, jangan ragu untuk menanyakan itu kepadaku di komentar!!!
Sampai bertemu lagi!!
【このカテゴリーの最新記事】
-
no image
-
no image
-
no image
-
no image
-
no image
この記事へのコメント
コメントを書く
この記事へのトラックバックURL
https://fanblogs.jp/tb/8331332
※ブログオーナーが承認したトラックバックのみ表示されます。
この記事へのトラックバック