新規記事の投稿を行うことで、非表示にすることが可能です。
2018年08月08日
Miraie / Kiroro (Lirik)
Pagi!! Sinag!! Sore!!
Kali ini saya memperkenalkanMiraie by Kiroro!!
Ayo , cek lirik dalam bahasa Hiragana !!
ほら あしもとをみてごらん
これがあなたのあゆむみち
ほら まえをみてごらん
あれがあなたのみらい
ははがくれたたくさんのやさしさ
あいをだいてあゆめとくりかえした
あのときはまだおさなくていみなどしらない
そんなわたしのてをにぎり
いっしょにあゆんできた
ゆめはいつもそらたかくあるから
とどかなくてこわいね だけどおいつづけるの
じぶんのすとーりーだからこそあきらめたくない
ふあんになるとてをにぎり
いっしょにあゆんできた
そのやさしさをときにはいやがり
はなれたははへすなおになれず
ほら あしもとをみてごらん
これがあなたのあゆむみち
ほら まえをみてごらん
あれがあなたのみらい
そのやさしさをときにはいやがり
はなれたははへすなおになれず
ほら あしもとをみてごらん
これがあなたのあゆむみち
ほら まえをみてごらん
あれがあなたのみらい
ほら あしもとをみてごらん
これがあなたのあゆむみち
ほら まえをみてごらん
あれがあなたのみらい
みらいへむかって
ゆっくりとあるいていこう
Jika kamu menemukan kalimat sulit untuk dimengerti, jangan ragu untuk menanyakan itu kepadaku di komentar!!!
Sampai bertemu lagi!!
Kali ini saya memperkenalkanMiraie by Kiroro!!
Ayo , cek lirik dalam bahasa Hiragana !!
ほら あしもとをみてごらん
これがあなたのあゆむみち
ほら まえをみてごらん
あれがあなたのみらい
ははがくれたたくさんのやさしさ
あいをだいてあゆめとくりかえした
あのときはまだおさなくていみなどしらない
そんなわたしのてをにぎり
いっしょにあゆんできた
ゆめはいつもそらたかくあるから
とどかなくてこわいね だけどおいつづけるの
じぶんのすとーりーだからこそあきらめたくない
ふあんになるとてをにぎり
いっしょにあゆんできた
そのやさしさをときにはいやがり
はなれたははへすなおになれず
ほら あしもとをみてごらん
これがあなたのあゆむみち
ほら まえをみてごらん
あれがあなたのみらい
そのやさしさをときにはいやがり
はなれたははへすなおになれず
ほら あしもとをみてごらん
これがあなたのあゆむみち
ほら まえをみてごらん
あれがあなたのみらい
ほら あしもとをみてごらん
これがあなたのあゆむみち
ほら まえをみてごらん
あれがあなたのみらい
みらいへむかって
ゆっくりとあるいていこう
Jika kamu menemukan kalimat sulit untuk dimengerti, jangan ragu untuk menanyakan itu kepadaku di komentar!!!
Sampai bertemu lagi!!
【このカテゴリーの最新記事】
-
no image
-
no image
-
no image
-
no image
-
no image
Nandemonaiya / RADWIMPS (Lirik+Terjemahan)
Pagi!! Sinag!! Sore!!
Kali ini saya memperkenalkan Nandemonaiya by RADWIMPS!!
Ayo , cek lirik dalam bahasa Hiragana dan Indonesia
ふたりのあいだ とおりすぎたかぜは
どこからさびしさをはこんできたの
ないたりしたそのあとのそらは
やけにすきとおっていたりしたんだ
Angin yang berhembus di antara kita berdua
Membawa sepenggal rasa sepi dari suatu tempat
Langit setelah ia meneteskan air mata itu
Terlihat lebih cerah daripada sebelumnya
いつもはとがってたちちのことばが
きょうはあたたかくかんじました
やさしさもえがおもゆめのかたりかたも
しらなくてぜんぶ きみをまねたよ
Kata-kata dari ayahku yang selalu terdengar tegas
Hari ini entah kenapa terasa begitu hangat
Kebaikan, senyuman, cara berbicara tentang impian
Semuanya tak kuketahui karena aku hanya menirukannya
もうすこしだけでいい あとすこしだけでいい
もうすこしだけでいいから
もうすこしだけでいい あとすこしだけでいい
もうすこしだけ くっついていようか
Lebih lama lagi, sedikit lebih lama lagi
Aku ingin lebih lama lagi
Lebih lama lagi, sedikit lebih lama lagi
Bisakah kita bersama lebih lama lagi?
ぼくらたいむふらいやー ときをかけあがるくらいまー
ときのかくれんぼ はぐれっこはもういやなんだ
Kita adalah pilot waktu, pendaki yang menaiki waktu
Aku sudah lelah dengan permainan petak umpet waktu ini
うれしくてなくのは かなしくてわらうのは
きみのこころが きみをおいこしたんだよ
Alasan kenapa kau tersenyum saat sedih dan menangis saat bahagia
Adalah karena hatimu telah menaklukan dirimu
ほしにまでねがって てにいれたおもちゃも
へやのすみっこにいま ころがってる
かなえたいゆめも きょうでひゃっこできたよ
たったひとつといつか こうかんこしよう
Mainan yang kudapatkan dengan berharap pada bintang
Sekarang tergeletak di suatu sudut kamarku
100 harapan yang telah kukumpulkan di hari ini
Suatu saat aku akan mengubahnya menjadi 1 harapan
いつもはしゃべらないあのこにきょうは
ほうかご「またあした」とこえをかけた
なれないこともたまにならいいね
とくにあなたが となりにいたら
Aku yang biasanya jarang berbicara dengan orang itu
Sore ini aku akhirnya mengucapkan "sampai ketemu"
Lakukanlah hal yang tak biasa kau lakukan
Apalagi saat kau berada di dekatku
もうすこしだけでいい あとすこしだけでいい
もうすこしだけでいいから
もうすこしだけでいい あとすこしだけでいい
もうすこしだけくっついていようよ
Lebih lama lagi, sedikit lebih lama lagi
Aku ingin lebih lama lagi
Lebih lama lagi, sedikit lebih lama lagi
Bisakah kita bersama lebih lama lagi?
ぼくらたいむふらいやー きみをしっていたんだ
ぼくが ぼくのなまえを おぼえるよりずっとまえに
Kita adalah pilot waktu, aku mengetahui namamu
Bahkan pada saat sebelum aku mengetahui namaku sendiri
きみのいない せかいにも なにかのいみはきっとあって
でもきみのいない せかいなど なつやすみのない はちがつのよう
きみのいない せかいなど わらうことない さんたのよう
きみのいない せかいなど
Meski pun dunia ini tanpamu, aku pasti dapat mengetahui maknanya
Namun dunia tanpamu itu seperti liburan musim panas di bulan Agustus
Dunia tanpamu itu seperti Santa yang tak pernah tersenyum
Dunia tanpamu itu seperti...
ぼくらたいむふらいやー ときをかけあがるくらいまー
ときのかくれんぼ はぐれっこはもういやなんだ
Kita adalah pilot waktu, pendaki yang menaiki waktu
Aku sudah lelah dengan permainan petak umpet waktu ini
なんでもないや やっぱりなんでもないや
いまからいくよ
Tidak ada apa-apa, sungguh tidak ada apa-apa
Sekarang aku akan pergi
ぼくらたいむふらいやー ときをかけあがるくらいまー
ときのかくれんぼ はぐれっこ はもういいよ
Kita adalah pilot waktu, pendaki yang menaiki waktu
Aku sudah lelah dengan permainan petak umpet waktu ini
きみははでなくらいやー そのなみだ とめてみたいな
だけど きみはこばんだ こぼれるままのなみだをみてわかった
Kau adalah si cengeng dan aku ingin menghentikan air mata itu
Tetapi kau menolak dan aku mengerti saat melihat air mata yang mengalir itu
うれしくてなくのは かなしくて わらうのは
ぼくのこころが ぼくをおいこしたんだよ
Alasan kenapa aku tersenyum saat sedih dan menangis saat bahagia
Adalah karena hatiku telah menaklukan diriku
Jika kamu menemukan kalimat sulit untuk dimengerti, jangan ragu untuk menanyakan itu kepadaku di komentar!!!
Sampai bertemu lagi!!
Kali ini saya memperkenalkan Nandemonaiya by RADWIMPS!!
Ayo , cek lirik dalam bahasa Hiragana dan Indonesia
ふたりのあいだ とおりすぎたかぜは
どこからさびしさをはこんできたの
ないたりしたそのあとのそらは
やけにすきとおっていたりしたんだ
Angin yang berhembus di antara kita berdua
Membawa sepenggal rasa sepi dari suatu tempat
Langit setelah ia meneteskan air mata itu
Terlihat lebih cerah daripada sebelumnya
いつもはとがってたちちのことばが
きょうはあたたかくかんじました
やさしさもえがおもゆめのかたりかたも
しらなくてぜんぶ きみをまねたよ
Kata-kata dari ayahku yang selalu terdengar tegas
Hari ini entah kenapa terasa begitu hangat
Kebaikan, senyuman, cara berbicara tentang impian
Semuanya tak kuketahui karena aku hanya menirukannya
もうすこしだけでいい あとすこしだけでいい
もうすこしだけでいいから
もうすこしだけでいい あとすこしだけでいい
もうすこしだけ くっついていようか
Lebih lama lagi, sedikit lebih lama lagi
Aku ingin lebih lama lagi
Lebih lama lagi, sedikit lebih lama lagi
Bisakah kita bersama lebih lama lagi?
ぼくらたいむふらいやー ときをかけあがるくらいまー
ときのかくれんぼ はぐれっこはもういやなんだ
Kita adalah pilot waktu, pendaki yang menaiki waktu
Aku sudah lelah dengan permainan petak umpet waktu ini
うれしくてなくのは かなしくてわらうのは
きみのこころが きみをおいこしたんだよ
Alasan kenapa kau tersenyum saat sedih dan menangis saat bahagia
Adalah karena hatimu telah menaklukan dirimu
ほしにまでねがって てにいれたおもちゃも
へやのすみっこにいま ころがってる
かなえたいゆめも きょうでひゃっこできたよ
たったひとつといつか こうかんこしよう
Mainan yang kudapatkan dengan berharap pada bintang
Sekarang tergeletak di suatu sudut kamarku
100 harapan yang telah kukumpulkan di hari ini
Suatu saat aku akan mengubahnya menjadi 1 harapan
いつもはしゃべらないあのこにきょうは
ほうかご「またあした」とこえをかけた
なれないこともたまにならいいね
とくにあなたが となりにいたら
Aku yang biasanya jarang berbicara dengan orang itu
Sore ini aku akhirnya mengucapkan "sampai ketemu"
Lakukanlah hal yang tak biasa kau lakukan
Apalagi saat kau berada di dekatku
もうすこしだけでいい あとすこしだけでいい
もうすこしだけでいいから
もうすこしだけでいい あとすこしだけでいい
もうすこしだけくっついていようよ
Lebih lama lagi, sedikit lebih lama lagi
Aku ingin lebih lama lagi
Lebih lama lagi, sedikit lebih lama lagi
Bisakah kita bersama lebih lama lagi?
ぼくらたいむふらいやー きみをしっていたんだ
ぼくが ぼくのなまえを おぼえるよりずっとまえに
Kita adalah pilot waktu, aku mengetahui namamu
Bahkan pada saat sebelum aku mengetahui namaku sendiri
きみのいない せかいにも なにかのいみはきっとあって
でもきみのいない せかいなど なつやすみのない はちがつのよう
きみのいない せかいなど わらうことない さんたのよう
きみのいない せかいなど
Meski pun dunia ini tanpamu, aku pasti dapat mengetahui maknanya
Namun dunia tanpamu itu seperti liburan musim panas di bulan Agustus
Dunia tanpamu itu seperti Santa yang tak pernah tersenyum
Dunia tanpamu itu seperti...
ぼくらたいむふらいやー ときをかけあがるくらいまー
ときのかくれんぼ はぐれっこはもういやなんだ
Kita adalah pilot waktu, pendaki yang menaiki waktu
Aku sudah lelah dengan permainan petak umpet waktu ini
なんでもないや やっぱりなんでもないや
いまからいくよ
Tidak ada apa-apa, sungguh tidak ada apa-apa
Sekarang aku akan pergi
ぼくらたいむふらいやー ときをかけあがるくらいまー
ときのかくれんぼ はぐれっこ はもういいよ
Kita adalah pilot waktu, pendaki yang menaiki waktu
Aku sudah lelah dengan permainan petak umpet waktu ini
きみははでなくらいやー そのなみだ とめてみたいな
だけど きみはこばんだ こぼれるままのなみだをみてわかった
Kau adalah si cengeng dan aku ingin menghentikan air mata itu
Tetapi kau menolak dan aku mengerti saat melihat air mata yang mengalir itu
うれしくてなくのは かなしくて わらうのは
ぼくのこころが ぼくをおいこしたんだよ
Alasan kenapa aku tersenyum saat sedih dan menangis saat bahagia
Adalah karena hatiku telah menaklukan diriku
Jika kamu menemukan kalimat sulit untuk dimengerti, jangan ragu untuk menanyakan itu kepadaku di komentar!!!
Sampai bertemu lagi!!
2018年08月07日
Silhouette / KANA-BOON (Lirik+Terjemahan)
Pagi!! Sinag!! Sore!!
Kali ini saya memperkenalkan Silhouette by KANA-BOON!!
Ayo , cek lirik dalam bahasa Hiragana dan Indonesia
いっせーのーせでふみこむごーらいん
ぼくらはなにもなにもまだしらぬ
いっせんこえてふりかえるともうない
ぼくらはなにもなにもまだしらぬ
Berhitung bersama sementara melangkah menuju garis goal
Kita masih belum mengetahui apa pun
Melampaui garis itu dan lalu menghilang pada belakangku
Kita masih belum mengetahui apa pun
うだってうだってうだってく
きらめくあせがこぼれるのさ
Berkeringat, berkeringat dan berkeringat
Keringat yang bersinar mengalir dengan derasnya
おぼえてないこともたくさんあっただろう
だれもかれもしるえっと
だいじにしてたもの、わすれたふりをしたんだよ
なにもないよ、わらえるさ
Pasti ada banyak hal yang telah terlupakan
Semuanya dan bahkan dia hanyalah bayangan hitam
Berpura-pura melupakan hal yang begitu berharga
Dan tersenyum tanpa mengatakan apa pun
いっせーのーで、おもいだすしょうねん
ぼくらはなにもかもをほしがった
わかってるって、あぁきづいてるって
とけいのはりはひびはとまらない
Saat berhitung kita mengingat semuanya
Mungkin kita juga pasti menginginkan sesuatu
Aku mengetahuinya dan ah, aku menyadarinya
Jarum jam di hari itu tak dapat terhentikan
うばってうばってうばってく
ながれるときときおく とおくとおくとおくになって
Berjuang, berjuang dan terus berjuang
Waktu dan kenangan berlalu dan akan terus berlalu
おぼえてないこともたくさんあっただろう
だれもかれもしるえっと
おそれてやまぬこと、しらないふりをしたんだよ
なにもないよ、わらえるさ
Pasti ada banyak hal yang telah terlupakan
Semuanya dan bahkan dia hanyalah bayangan hitam
Berpura-pura melupakan hal yang dikhawatirkan
Dan tersenyum tanpa mengatakan apa pun
ひらりとひらりとまってる
このはのようにうれうことなく
しょうそうもなくすごしていたいよ
Melayang-layang, melayang-layang bagaikan menari
Bagaikan daun yang memiliki tujuan
Aku juga ingin terus maju tanpa terburu-buru
おぼえてないこともたくさんあったけど
きっとずっとかわらない
ものがあることをおしえてくれたあなたは
きえぬきえぬしるえっと
Pasti ada banyak hal yang telah terlupakan
Namun pasti ada sesuatu yang takkan berubah
Dan kau yang mengajarkan sesuatu kepadaku
Adalah bayangan hitam yang menghilang
だいじにしたいものもっておとなになるんだ
そんなときもはなさずにまもりつづけよう
そしたらいつのひにか
なにもかもをわらえるさ
Menjaga hal berharga dan menjadi lebih dewasa
Tak akan pernah melepaskannya kapan pun itu
Terus melindunginya hingga suatu saat nanti
Dan tersenyum tanpa mengatakan apa pun
ひらりとひらりまってる
Melayang-layang, melayang-layang bagaikan menari
このはがとんでゆく
Kemudian daun itu pun terbang ke langit
Jika kamu menemukan kalimat sulit untuk dimengerti, jangan ragu untuk menanyakan itu kepadaku di komentar!!!
Sampai bertemu lagi!!
Kali ini saya memperkenalkan Silhouette by KANA-BOON!!
Ayo , cek lirik dalam bahasa Hiragana dan Indonesia
いっせーのーせでふみこむごーらいん
ぼくらはなにもなにもまだしらぬ
いっせんこえてふりかえるともうない
ぼくらはなにもなにもまだしらぬ
Berhitung bersama sementara melangkah menuju garis goal
Kita masih belum mengetahui apa pun
Melampaui garis itu dan lalu menghilang pada belakangku
Kita masih belum mengetahui apa pun
うだってうだってうだってく
きらめくあせがこぼれるのさ
Berkeringat, berkeringat dan berkeringat
Keringat yang bersinar mengalir dengan derasnya
おぼえてないこともたくさんあっただろう
だれもかれもしるえっと
だいじにしてたもの、わすれたふりをしたんだよ
なにもないよ、わらえるさ
Pasti ada banyak hal yang telah terlupakan
Semuanya dan bahkan dia hanyalah bayangan hitam
Berpura-pura melupakan hal yang begitu berharga
Dan tersenyum tanpa mengatakan apa pun
いっせーのーで、おもいだすしょうねん
ぼくらはなにもかもをほしがった
わかってるって、あぁきづいてるって
とけいのはりはひびはとまらない
Saat berhitung kita mengingat semuanya
Mungkin kita juga pasti menginginkan sesuatu
Aku mengetahuinya dan ah, aku menyadarinya
Jarum jam di hari itu tak dapat terhentikan
うばってうばってうばってく
ながれるときときおく とおくとおくとおくになって
Berjuang, berjuang dan terus berjuang
Waktu dan kenangan berlalu dan akan terus berlalu
おぼえてないこともたくさんあっただろう
だれもかれもしるえっと
おそれてやまぬこと、しらないふりをしたんだよ
なにもないよ、わらえるさ
Pasti ada banyak hal yang telah terlupakan
Semuanya dan bahkan dia hanyalah bayangan hitam
Berpura-pura melupakan hal yang dikhawatirkan
Dan tersenyum tanpa mengatakan apa pun
ひらりとひらりとまってる
このはのようにうれうことなく
しょうそうもなくすごしていたいよ
Melayang-layang, melayang-layang bagaikan menari
Bagaikan daun yang memiliki tujuan
Aku juga ingin terus maju tanpa terburu-buru
おぼえてないこともたくさんあったけど
きっとずっとかわらない
ものがあることをおしえてくれたあなたは
きえぬきえぬしるえっと
Pasti ada banyak hal yang telah terlupakan
Namun pasti ada sesuatu yang takkan berubah
Dan kau yang mengajarkan sesuatu kepadaku
Adalah bayangan hitam yang menghilang
だいじにしたいものもっておとなになるんだ
そんなときもはなさずにまもりつづけよう
そしたらいつのひにか
なにもかもをわらえるさ
Menjaga hal berharga dan menjadi lebih dewasa
Tak akan pernah melepaskannya kapan pun itu
Terus melindunginya hingga suatu saat nanti
Dan tersenyum tanpa mengatakan apa pun
ひらりとひらりまってる
Melayang-layang, melayang-layang bagaikan menari
このはがとんでゆく
Kemudian daun itu pun terbang ke langit
Jika kamu menemukan kalimat sulit untuk dimengerti, jangan ragu untuk menanyakan itu kepadaku di komentar!!!
Sampai bertemu lagi!!
2018年08月05日
Lemon / Kenshi Yonezu (Lirik+Terjemahan)
Pagi!! Sinag!! Sore!!
Kami berencana untuk pindah ke blog baru ini.Silakan lihat.
https://menikmatijepang.netlify.app/
Kali ini saya memperkenalkan Lemon by Kenshi Yonezu!!
Ayo , cek lirik dalam bahasa Hiragana dan Indonesia
ゆめならばどれほどよかったでしょう
いまだにあなたのことをゆめにみる
わすれたものをとりにかえるように
ふるびたおもいでのほこりをはらう
Seberapa baguskah jika itu adalah mimpi?
Sekarang aku pun masih memimpikan dirimu
Bagaikan kembali pada hal yang terlupakan
Aku menyapu bersih debu kenangan lama
もどらないしあわせがあることを
さいごにあなたがおしえてくれた
いえずにかくしてたくらいかこも
あなたがいなきゃえいえんにくらいまま
"Ada kebahagiaan yang tak dapat kembali"
Pada akhirnya itulah yang kau katakan padaku
Bahkan masa lalu yang selalu kusembunyikan
Tanpamu, akan terus menjadi suram selamanya
きっともうこれいじょう きずつくことなど
ありはしないとわかっている
Kuyakin aku takkan terluka lebih dari ini
Kutahu hal itu seharusnya tak terjadi
あのひのかなしみさえ あのひのくるしみさえ
そのすべてをあいしてた あなたとともに
むねにのこりはなれない にがいれもんのにおい
あめがふりやむまではかえれない
いまでもあなたはわたしのひかり
Kesedihan di hari itu dan rasa sakit di hari itu
Aku mencintai segalanya jika bersama denganmu
Aroma lemon yang pahit pun masih melekat di hatiku
Aku takkan pulang sebelum hujan berhenti
Bagiku hingga sekarang kau adalah cahayaku
くらやみであなたのせをなぞった
そのりんかくをせんめいにおぼえている
うけとめきれないものとであうたび
あふれてやまないのはなみだだけ
Aku mengikuti punggungmu di dalam kegelapan
Aku masih mengingat dengan jelas lekuk tubuh itu
Setiap bertemu dengan hal yang tak bisa kuterima
Hanya air mataku yang tak berhenti mengalir
なにをしていたの なにをみていたの
わたしのしらないよこがおで
"Apa yang kau lakukan?" "Apa yang kau lihat?"
Dengan wajah sampingku yang tak peduli
どこかであなたがいま わたしとおなじような
なみだにくれ さびしさのなかにいるなら
わたしのことなどどうか わすれてください
そんなことをこころからねがうほどに
いまでもあなたはわたしのひかり
Di suatu tempat kau pasti seperti diriku yang sekarang
Berikanlah aku air mata jika kau dalam kesepian
Aku mohon lupakanlah segalanya tentang diriku ini
Itulah sesuatu yang kuharapkan dari lubuk hatiku
Bagiku hingga sekarang kau adalah cahayaku
じぶんがおもうより
こいをしていたあなたに
あれからおもうように
いきができない
あんなにそばにいたのに
まるでうそみたい
とてもわすれられない
それだけがたしか
Lebih dari yang kupikirkan
Aku jatuh cinta kepadamu
Sejak itu aku memikirkanmu
Aku tak dapat bernafas
Aku ingin berada di sisimu
Bagaikan sebuah kebohongan
Aku tak dapat melupakanmu
Hanya itulah yang pasti
あのひのかなしみさえ あのひのくるしみさえ
そのすべてをあいしてた あなたとともに
むねにのこりはなれない にがいれもんのにおい
あめがふりやむまではかえれない
きりわけたかじつのかたほうのように
いまでもあなたはわたしのひかり
Kesedihan di hari itu dan rasa sakit di hari itu
Aku mencintai segalanya jika bersama denganmu
Aroma lemon yang pahit pun masih melekat di hatiku
Aku takkan pulang sebelum hujan berhenti
Bagaikan satu sisi buah yang telah terpotong
Bagiku hingga sekarang kau adalah cahayaku
Jika kamu menemukan kalimat sulit untuk dimengerti, jangan ragu untuk menanyakan itu kepadaku di komentar!!!
Sampai bertemu lagi!!
Kami berencana untuk pindah ke blog baru ini.Silakan lihat.
https://menikmatijepang.netlify.app/
Kali ini saya memperkenalkan Lemon by Kenshi Yonezu!!
Ayo , cek lirik dalam bahasa Hiragana dan Indonesia
ゆめならばどれほどよかったでしょう
いまだにあなたのことをゆめにみる
わすれたものをとりにかえるように
ふるびたおもいでのほこりをはらう
Seberapa baguskah jika itu adalah mimpi?
Sekarang aku pun masih memimpikan dirimu
Bagaikan kembali pada hal yang terlupakan
Aku menyapu bersih debu kenangan lama
もどらないしあわせがあることを
さいごにあなたがおしえてくれた
いえずにかくしてたくらいかこも
あなたがいなきゃえいえんにくらいまま
"Ada kebahagiaan yang tak dapat kembali"
Pada akhirnya itulah yang kau katakan padaku
Bahkan masa lalu yang selalu kusembunyikan
Tanpamu, akan terus menjadi suram selamanya
きっともうこれいじょう きずつくことなど
ありはしないとわかっている
Kuyakin aku takkan terluka lebih dari ini
Kutahu hal itu seharusnya tak terjadi
あのひのかなしみさえ あのひのくるしみさえ
そのすべてをあいしてた あなたとともに
むねにのこりはなれない にがいれもんのにおい
あめがふりやむまではかえれない
いまでもあなたはわたしのひかり
Kesedihan di hari itu dan rasa sakit di hari itu
Aku mencintai segalanya jika bersama denganmu
Aroma lemon yang pahit pun masih melekat di hatiku
Aku takkan pulang sebelum hujan berhenti
Bagiku hingga sekarang kau adalah cahayaku
くらやみであなたのせをなぞった
そのりんかくをせんめいにおぼえている
うけとめきれないものとであうたび
あふれてやまないのはなみだだけ
Aku mengikuti punggungmu di dalam kegelapan
Aku masih mengingat dengan jelas lekuk tubuh itu
Setiap bertemu dengan hal yang tak bisa kuterima
Hanya air mataku yang tak berhenti mengalir
なにをしていたの なにをみていたの
わたしのしらないよこがおで
"Apa yang kau lakukan?" "Apa yang kau lihat?"
Dengan wajah sampingku yang tak peduli
どこかであなたがいま わたしとおなじような
なみだにくれ さびしさのなかにいるなら
わたしのことなどどうか わすれてください
そんなことをこころからねがうほどに
いまでもあなたはわたしのひかり
Di suatu tempat kau pasti seperti diriku yang sekarang
Berikanlah aku air mata jika kau dalam kesepian
Aku mohon lupakanlah segalanya tentang diriku ini
Itulah sesuatu yang kuharapkan dari lubuk hatiku
Bagiku hingga sekarang kau adalah cahayaku
じぶんがおもうより
こいをしていたあなたに
あれからおもうように
いきができない
あんなにそばにいたのに
まるでうそみたい
とてもわすれられない
それだけがたしか
Lebih dari yang kupikirkan
Aku jatuh cinta kepadamu
Sejak itu aku memikirkanmu
Aku tak dapat bernafas
Aku ingin berada di sisimu
Bagaikan sebuah kebohongan
Aku tak dapat melupakanmu
Hanya itulah yang pasti
あのひのかなしみさえ あのひのくるしみさえ
そのすべてをあいしてた あなたとともに
むねにのこりはなれない にがいれもんのにおい
あめがふりやむまではかえれない
きりわけたかじつのかたほうのように
いまでもあなたはわたしのひかり
Kesedihan di hari itu dan rasa sakit di hari itu
Aku mencintai segalanya jika bersama denganmu
Aroma lemon yang pahit pun masih melekat di hatiku
Aku takkan pulang sebelum hujan berhenti
Bagaikan satu sisi buah yang telah terpotong
Bagiku hingga sekarang kau adalah cahayaku
Jika kamu menemukan kalimat sulit untuk dimengerti, jangan ragu untuk menanyakan itu kepadaku di komentar!!!
Sampai bertemu lagi!!
2018年07月24日
Fortune Cookie / AKB48 (Lirik+Terjemahan)
Pagi!! Sinag!! Sore!!
Kali ini saya memperkenalkan Fortune cookie by AKB48!!
Ayo , cek lirik dalam bahasa Hiragana dan Indonesia!!
あなたのことがすきなのに
Walaupun diri ini menyukaimu
わたしにまるできょうみない
Kamu seperti tak tertarik kepadaku
なんどめかのしつれんのじゅんび
Siap patah hati kesekian kalinya
Yeah! Yeah! Yeah!
まわりをみればおおぜいのかわいいこたちがいるんだもん
Ketika kulihat di sekelilingku Ternyata banyak sekali gadis yang cantik
じみなはなはきづいてくれない
Bunga yang tak benar tidak akan disadari
Yeah! Yeah! Yeah!
かふぇてりあながれるMusic ぼんやりきいていたら しらぬまにりずむにあわせ
Saat ku melamun terdengar music mengalun di Kafetaria Tanpa sadar kuikuti iramanya
つまさきからうごきだす とめられないいまのきもち
Dan ujung jari pun mulai bergerak Perasaanku ini tak dapat berhenti
Come on! Come on! Come on! Baby!
うらなってよ
Tolong ramalkanlah
こいするふぉーちゅんくっきー
Yang mencinta Fortune Cookies
みらいは そんなわるくないよ
Masa depan tidak akan seburuk itu
Hey! Hey! Hey!
つきをよぶにはえがおをみせること
Mengembangkan senyuman kan membawa keberuntungan
はーとのふぉーちゅんくっきー
Fortune Cookie berbentuk hati
うんせい きょうよりもよくしよう
Nasib lebih baiklah dari hari ini
Hey! Hey! Hey! Hey! Hey! Hey!
じんせいすてたもんじゃないよね
Janganlah menyerah dalam menjalani hidup
あっとおどろくきせきがおきる
Akan datang keajaiban yang tak terduga
あなたとどこかであいしあえるよかん
Ku punya firasat tuk bisa saling mencinta denganmu
あなたにちゃんとこくりたい
Ingin ungkapkan perasaan padamu
だけどじぶんにじしんない
Tetapi aku tak percaya diri
りあくしょんはそうぞうつくから
Karena reaksimu terbayang di benakku
Yeah! Yeah! Yeah!
せいかくいいこがなんて おとこのはいうけど るっくすがあどヴぁんてーじ
Meski cowok bilang gadis ideal Yang punya kepribadian baik Penampilan itu membutuhkan
いつだってかわいいこが にんきとうひょういちばんになる
Selalu hanya gandis cantik saja Yang kan dipilih menjadi nomor Satu
Please! Please! Please! Baby
わたしもみて
Lihatlah diriku
こいするふぉーちゅんくっきー
Yang mencinta fortune cookies
そのから さあこわしてみよう
cangkang itu ayo cepat pecahkan saja
Hey! Hey! Hey!
さきのてんかい かみさまもしらない
Apa yang kan terjadi siapapun tak ada yang tahu
なみだのふぉーちゅんくっきー
Air mata fortune cookies
そんなに ねがてぃぶにならずに
Aku mohon jangan menjadi hal yang buruk
Hey! Hey! Hey! Hey! Hey! Hey!
せかいはあいであふれているよ
Dunia ini kan dipenuhi oleh cinta
かなしいできごとわすれさせる あしたはあしたのかぜがふくとおもう
Esok hari akan berhembus angin yang baru Yang membuat kita terlupa akan hal yang menyedihkan
Come on! Come on! Come on! Baby!
うらなってよ
Tolong ramalkanlah
こいするふぉーちゅんくっきー
Yang mencinta Fortune Cookies
みらいは そんなわるくないよ
Masa depan tidak akan seburuk itu
Hey! Hey! Hey!
つきをよぶにはえがおをみせること
Mengembangkan senyuman kan membawa keberuntungan
はーとのふぉーちゅんくっきー
Fortune Cookie berbentuk hati
うんせい きょうよりもよくしよう
Nasib lebih baiklah dari hari ini
Hey! Hey! Hey! Hey! Hey! Hey!
じんせいすてたもんじゃないよね
Janganlah menyerah dalam menjalani hidup
あっとおどろくきせきがおきる
Akan datang keajaiban yang tak terduga
あなたとどこかであいしあえるよかん
Ku punya firasat tuk bisa saling mencinta denganmu
Jika kamu menemukan kalimat sulit untuk dimengerti, jangan ragu untuk menanyakan itu kepadaku di komentar!!!
Sampai bertemu lagi!!
Kali ini saya memperkenalkan Fortune cookie by AKB48!!
Ayo , cek lirik dalam bahasa Hiragana dan Indonesia!!
あなたのことがすきなのに
Walaupun diri ini menyukaimu
わたしにまるできょうみない
Kamu seperti tak tertarik kepadaku
なんどめかのしつれんのじゅんび
Siap patah hati kesekian kalinya
Yeah! Yeah! Yeah!
まわりをみればおおぜいのかわいいこたちがいるんだもん
Ketika kulihat di sekelilingku Ternyata banyak sekali gadis yang cantik
じみなはなはきづいてくれない
Bunga yang tak benar tidak akan disadari
Yeah! Yeah! Yeah!
かふぇてりあながれるMusic ぼんやりきいていたら しらぬまにりずむにあわせ
Saat ku melamun terdengar music mengalun di Kafetaria Tanpa sadar kuikuti iramanya
つまさきからうごきだす とめられないいまのきもち
Dan ujung jari pun mulai bergerak Perasaanku ini tak dapat berhenti
Come on! Come on! Come on! Baby!
うらなってよ
Tolong ramalkanlah
こいするふぉーちゅんくっきー
Yang mencinta Fortune Cookies
みらいは そんなわるくないよ
Masa depan tidak akan seburuk itu
Hey! Hey! Hey!
つきをよぶにはえがおをみせること
Mengembangkan senyuman kan membawa keberuntungan
はーとのふぉーちゅんくっきー
Fortune Cookie berbentuk hati
うんせい きょうよりもよくしよう
Nasib lebih baiklah dari hari ini
Hey! Hey! Hey! Hey! Hey! Hey!
じんせいすてたもんじゃないよね
Janganlah menyerah dalam menjalani hidup
あっとおどろくきせきがおきる
Akan datang keajaiban yang tak terduga
あなたとどこかであいしあえるよかん
Ku punya firasat tuk bisa saling mencinta denganmu
あなたにちゃんとこくりたい
Ingin ungkapkan perasaan padamu
だけどじぶんにじしんない
Tetapi aku tak percaya diri
りあくしょんはそうぞうつくから
Karena reaksimu terbayang di benakku
Yeah! Yeah! Yeah!
せいかくいいこがなんて おとこのはいうけど るっくすがあどヴぁんてーじ
Meski cowok bilang gadis ideal Yang punya kepribadian baik Penampilan itu membutuhkan
いつだってかわいいこが にんきとうひょういちばんになる
Selalu hanya gandis cantik saja Yang kan dipilih menjadi nomor Satu
Please! Please! Please! Baby
わたしもみて
Lihatlah diriku
こいするふぉーちゅんくっきー
Yang mencinta fortune cookies
そのから さあこわしてみよう
cangkang itu ayo cepat pecahkan saja
Hey! Hey! Hey!
さきのてんかい かみさまもしらない
Apa yang kan terjadi siapapun tak ada yang tahu
なみだのふぉーちゅんくっきー
Air mata fortune cookies
そんなに ねがてぃぶにならずに
Aku mohon jangan menjadi hal yang buruk
Hey! Hey! Hey! Hey! Hey! Hey!
せかいはあいであふれているよ
Dunia ini kan dipenuhi oleh cinta
かなしいできごとわすれさせる あしたはあしたのかぜがふくとおもう
Esok hari akan berhembus angin yang baru Yang membuat kita terlupa akan hal yang menyedihkan
Come on! Come on! Come on! Baby!
うらなってよ
Tolong ramalkanlah
こいするふぉーちゅんくっきー
Yang mencinta Fortune Cookies
みらいは そんなわるくないよ
Masa depan tidak akan seburuk itu
Hey! Hey! Hey!
つきをよぶにはえがおをみせること
Mengembangkan senyuman kan membawa keberuntungan
はーとのふぉーちゅんくっきー
Fortune Cookie berbentuk hati
うんせい きょうよりもよくしよう
Nasib lebih baiklah dari hari ini
Hey! Hey! Hey! Hey! Hey! Hey!
じんせいすてたもんじゃないよね
Janganlah menyerah dalam menjalani hidup
あっとおどろくきせきがおきる
Akan datang keajaiban yang tak terduga
あなたとどこかであいしあえるよかん
Ku punya firasat tuk bisa saling mencinta denganmu
Jika kamu menemukan kalimat sulit untuk dimengerti, jangan ragu untuk menanyakan itu kepadaku di komentar!!!
Sampai bertemu lagi!!
2018年07月15日
perkenalkan!!
Hi!! Nama saya Koki!! ( Tapi saya bukan koki ^^)
Aku ingin mengajari bahasa jepang dalam bahasa inggris!!
japanese youtube, anime,etc..
I hope you enjoy Japanese!!
Aku ingin mengajari bahasa jepang dalam bahasa inggris!!
japanese youtube, anime,etc..
I hope you enjoy Japanese!!