アフィリエイト広告を利用しています
ファン
検索
最新記事
最新コメント
Sparkle / RADWIMPS (Lirik+Terjemahan) by アルヴィン ユダ (10/22)
タグクラウド
カテゴリーアーカイブ
プロフィール
日別アーカイブ

広告

この広告は30日以上更新がないブログに表示されております。
新規記事の投稿を行うことで、非表示にすることが可能です。
posted by fanblog

2018年08月08日

Miraie / Kiroro (Lirik)

Pagi!! Sinag!! Sore!!

Kali ini saya memperkenalkanMiraie by Kiroro!!






Ayo , cek lirik dalam bahasa Hiragana !!

ほら あしもとをみてごらん
これがあなたのあゆむみち
ほら まえをみてごらん
あれがあなたのみらい

ははがくれたたくさんのやさしさ
あいをだいてあゆめとくりかえした
あのときはまだおさなくていみなどしらない
そんなわたしのてをにぎり
いっしょにあゆんできた

ゆめはいつもそらたかくあるから
とどかなくてこわいね だけどおいつづけるの
じぶんのすとーりーだからこそあきらめたくない
ふあんになるとてをにぎり
いっしょにあゆんできた

そのやさしさをときにはいやがり
はなれたははへすなおになれず

ほら あしもとをみてごらん
これがあなたのあゆむみち
ほら まえをみてごらん
あれがあなたのみらい

そのやさしさをときにはいやがり
はなれたははへすなおになれず

ほら あしもとをみてごらん
これがあなたのあゆむみち
ほら まえをみてごらん
あれがあなたのみらい

ほら あしもとをみてごらん
これがあなたのあゆむみち
ほら まえをみてごらん
あれがあなたのみらい
みらいへむかって
ゆっくりとあるいていこう

Jika kamu menemukan kalimat sulit untuk dimengerti, jangan ragu untuk menanyakan itu kepadaku di komentar!!!

Sampai bertemu lagi!!



【このカテゴリーの最新記事】

Nandemonaiya / RADWIMPS (Lirik+Terjemahan)

Pagi!! Sinag!! Sore!!

Kali ini saya memperkenalkan Nandemonaiya by RADWIMPS!!






Ayo , cek lirik dalam bahasa Hiragana dan Indonesia

ふたりのあいだ とおりすぎたかぜは
どこからさびしさをはこんできたの
ないたりしたそのあとのそらは
やけにすきとおっていたりしたんだ

Angin yang berhembus di antara kita berdua
Membawa sepenggal rasa sepi dari suatu tempat
Langit setelah ia meneteskan air mata itu
Terlihat lebih cerah daripada sebelumnya


いつもはとがってたちちのことばが
きょうはあたたかくかんじました
やさしさもえがおもゆめのかたりかたも
しらなくてぜんぶ きみをまねたよ

Kata-kata dari ayahku yang selalu terdengar tegas
Hari ini entah kenapa terasa begitu hangat
Kebaikan, senyuman, cara berbicara tentang impian
Semuanya tak kuketahui karena aku hanya menirukannya


もうすこしだけでいい あとすこしだけでいい
もうすこしだけでいいから
もうすこしだけでいい あとすこしだけでいい
もうすこしだけ くっついていようか

Lebih lama lagi, sedikit lebih lama lagi
Aku ingin lebih lama lagi
Lebih lama lagi, sedikit lebih lama lagi
Bisakah kita bersama lebih lama lagi?


ぼくらたいむふらいやー ときをかけあがるくらいまー
ときのかくれんぼ はぐれっこはもういやなんだ

Kita adalah pilot waktu, pendaki yang menaiki waktu
Aku sudah lelah dengan permainan petak umpet waktu ini


うれしくてなくのは かなしくてわらうのは
きみのこころが きみをおいこしたんだよ

Alasan kenapa kau tersenyum saat sedih dan menangis saat bahagia
Adalah karena hatimu telah menaklukan dirimu


ほしにまでねがって てにいれたおもちゃも
へやのすみっこにいま ころがってる
かなえたいゆめも きょうでひゃっこできたよ
たったひとつといつか こうかんこしよう

Mainan yang kudapatkan dengan berharap pada bintang
Sekarang tergeletak di suatu sudut kamarku
100 harapan yang telah kukumpulkan di hari ini
Suatu saat aku akan mengubahnya menjadi 1 harapan


いつもはしゃべらないあのこにきょうは
ほうかご「またあした」とこえをかけた
なれないこともたまにならいいね
とくにあなたが となりにいたら

Aku yang biasanya jarang berbicara dengan orang itu
Sore ini aku akhirnya mengucapkan "sampai ketemu"
Lakukanlah hal yang tak biasa kau lakukan
Apalagi saat kau berada di dekatku


もうすこしだけでいい あとすこしだけでいい
もうすこしだけでいいから
もうすこしだけでいい あとすこしだけでいい
もうすこしだけくっついていようよ

Lebih lama lagi, sedikit lebih lama lagi
Aku ingin lebih lama lagi
Lebih lama lagi, sedikit lebih lama lagi
Bisakah kita bersama lebih lama lagi?


ぼくらたいむふらいやー きみをしっていたんだ
ぼくが ぼくのなまえを おぼえるよりずっとまえに

Kita adalah pilot waktu, aku mengetahui namamu
Bahkan pada saat sebelum aku mengetahui namaku sendiri


きみのいない せかいにも なにかのいみはきっとあって
でもきみのいない せかいなど なつやすみのない はちがつのよう
きみのいない せかいなど わらうことない さんたのよう
きみのいない せかいなど

Meski pun dunia ini tanpamu, aku pasti dapat mengetahui maknanya
Namun dunia tanpamu itu seperti liburan musim panas di bulan Agustus
Dunia tanpamu itu seperti Santa yang tak pernah tersenyum
Dunia tanpamu itu seperti...


ぼくらたいむふらいやー ときをかけあがるくらいまー
ときのかくれんぼ はぐれっこはもういやなんだ

Kita adalah pilot waktu, pendaki yang menaiki waktu
Aku sudah lelah dengan permainan petak umpet waktu ini


なんでもないや やっぱりなんでもないや
いまからいくよ

Tidak ada apa-apa, sungguh tidak ada apa-apa
Sekarang aku akan pergi


ぼくらたいむふらいやー ときをかけあがるくらいまー
ときのかくれんぼ はぐれっこ はもういいよ

Kita adalah pilot waktu, pendaki yang menaiki waktu
Aku sudah lelah dengan permainan petak umpet waktu ini


きみははでなくらいやー そのなみだ とめてみたいな
だけど きみはこばんだ こぼれるままのなみだをみてわかった

Kau adalah si cengeng dan aku ingin menghentikan air mata itu
Tetapi kau menolak dan aku mengerti saat melihat air mata yang mengalir itu


うれしくてなくのは かなしくて わらうのは
ぼくのこころが ぼくをおいこしたんだよ

Alasan kenapa aku tersenyum saat sedih dan menangis saat bahagia
Adalah karena hatiku telah menaklukan diriku


Jika kamu menemukan kalimat sulit untuk dimengerti, jangan ragu untuk menanyakan itu kepadaku di komentar!!!

Sampai bertemu lagi!!



2018年08月07日

Silhouette / KANA-BOON (Lirik+Terjemahan)

Pagi!! Sinag!! Sore!!

Kali ini saya memperkenalkan Silhouette by KANA-BOON!!






Ayo , cek lirik dalam bahasa Hiragana dan Indonesia

いっせーのーせでふみこむごーらいん
ぼくらはなにもなにもまだしらぬ
いっせんこえてふりかえるともうない
ぼくらはなにもなにもまだしらぬ

Berhitung bersama sementara melangkah menuju garis goal
Kita masih belum mengetahui apa pun
Melampaui garis itu dan lalu menghilang pada belakangku
Kita masih belum mengetahui apa pun


うだってうだってうだってく
きらめくあせがこぼれるのさ

Berkeringat, berkeringat dan berkeringat
Keringat yang bersinar mengalir dengan derasnya


おぼえてないこともたくさんあっただろう
だれもかれもしるえっと
だいじにしてたもの、わすれたふりをしたんだよ
なにもないよ、わらえるさ

Pasti ada banyak hal yang telah terlupakan
Semuanya dan bahkan dia hanyalah bayangan hitam
Berpura-pura melupakan hal yang begitu berharga
Dan tersenyum tanpa mengatakan apa pun


いっせーのーで、おもいだすしょうねん
ぼくらはなにもかもをほしがった
わかってるって、あぁきづいてるって
とけいのはりはひびはとまらない

Saat berhitung kita mengingat semuanya
Mungkin kita juga pasti menginginkan sesuatu
Aku mengetahuinya dan ah, aku menyadarinya
Jarum jam di hari itu tak dapat terhentikan


うばってうばってうばってく
ながれるときときおく とおくとおくとおくになって

Berjuang, berjuang dan terus berjuang
Waktu dan kenangan berlalu dan akan terus berlalu


おぼえてないこともたくさんあっただろう
だれもかれもしるえっと
おそれてやまぬこと、しらないふりをしたんだよ
なにもないよ、わらえるさ

Pasti ada banyak hal yang telah terlupakan
Semuanya dan bahkan dia hanyalah bayangan hitam
Berpura-pura melupakan hal yang dikhawatirkan
Dan tersenyum tanpa mengatakan apa pun


ひらりとひらりとまってる
このはのようにうれうことなく
しょうそうもなくすごしていたいよ

Melayang-layang, melayang-layang bagaikan menari
Bagaikan daun yang memiliki tujuan
Aku juga ingin terus maju tanpa terburu-buru


おぼえてないこともたくさんあったけど
きっとずっとかわらない
ものがあることをおしえてくれたあなたは
きえぬきえぬしるえっと

Pasti ada banyak hal yang telah terlupakan
Namun pasti ada sesuatu yang takkan berubah
Dan kau yang mengajarkan sesuatu kepadaku
Adalah bayangan hitam yang menghilang


だいじにしたいものもっておとなになるんだ
そんなときもはなさずにまもりつづけよう
そしたらいつのひにか
なにもかもをわらえるさ

Menjaga hal berharga dan menjadi lebih dewasa
Tak akan pernah melepaskannya kapan pun itu
Terus melindunginya hingga suatu saat nanti
Dan tersenyum tanpa mengatakan apa pun


ひらりとひらりまってる
Melayang-layang, melayang-layang bagaikan menari

このはがとんでゆく
Kemudian daun itu pun terbang ke langit

Jika kamu menemukan kalimat sulit untuk dimengerti, jangan ragu untuk menanyakan itu kepadaku di komentar!!!

Sampai bertemu lagi!!



2018年08月05日

Lemon / Kenshi Yonezu (Lirik+Terjemahan)

Pagi!! Sinag!! Sore!!



Kami berencana untuk pindah ke blog baru ini.Silakan lihat.
https://menikmatijepang.netlify.app/



Kali ini saya memperkenalkan Lemon by Kenshi Yonezu!!






Ayo , cek lirik dalam bahasa Hiragana dan Indonesia

ゆめならばどれほどよかったでしょう
いまだにあなたのことをゆめにみる
わすれたものをとりにかえるように
ふるびたおもいでのほこりをはらう

Seberapa baguskah jika itu adalah mimpi?
Sekarang aku pun masih memimpikan dirimu
Bagaikan kembali pada hal yang terlupakan
Aku menyapu bersih debu kenangan lama


もどらないしあわせがあることを
さいごにあなたがおしえてくれた
いえずにかくしてたくらいかこも
あなたがいなきゃえいえんにくらいまま

"Ada kebahagiaan yang tak dapat kembali"
Pada akhirnya itulah yang kau katakan padaku
Bahkan masa lalu yang selalu kusembunyikan
Tanpamu, akan terus menjadi suram selamanya


きっともうこれいじょう きずつくことなど
ありはしないとわかっている

Kuyakin aku takkan terluka lebih dari ini
Kutahu hal itu seharusnya tak terjadi


あのひのかなしみさえ あのひのくるしみさえ
そのすべてをあいしてた あなたとともに
むねにのこりはなれない にがいれもんのにおい
あめがふりやむまではかえれない
いまでもあなたはわたしのひかり

Kesedihan di hari itu dan rasa sakit di hari itu
Aku mencintai segalanya jika bersama denganmu
Aroma lemon yang pahit pun masih melekat di hatiku
Aku takkan pulang sebelum hujan berhenti
Bagiku hingga sekarang kau adalah cahayaku


くらやみであなたのせをなぞった
そのりんかくをせんめいにおぼえている
うけとめきれないものとであうたび
あふれてやまないのはなみだだけ

Aku mengikuti punggungmu di dalam kegelapan
Aku masih mengingat dengan jelas lekuk tubuh itu
Setiap bertemu dengan hal yang tak bisa kuterima
Hanya air mataku yang tak berhenti mengalir


なにをしていたの なにをみていたの
わたしのしらないよこがおで

"Apa yang kau lakukan?" "Apa yang kau lihat?"
Dengan wajah sampingku yang tak peduli


どこかであなたがいま わたしとおなじような
なみだにくれ さびしさのなかにいるなら
わたしのことなどどうか わすれてください
そんなことをこころからねがうほどに
いまでもあなたはわたしのひかり

Di suatu tempat kau pasti seperti diriku yang sekarang
Berikanlah aku air mata jika kau dalam kesepian
Aku mohon lupakanlah segalanya tentang diriku ini
Itulah sesuatu yang kuharapkan dari lubuk hatiku
Bagiku hingga sekarang kau adalah cahayaku


じぶんがおもうより
こいをしていたあなたに
あれからおもうように
いきができない
あんなにそばにいたのに
まるでうそみたい
とてもわすれられない
それだけがたしか

Lebih dari yang kupikirkan
Aku jatuh cinta kepadamu
Sejak itu aku memikirkanmu
Aku tak dapat bernafas
Aku ingin berada di sisimu
Bagaikan sebuah kebohongan
Aku tak dapat melupakanmu
Hanya itulah yang pasti


あのひのかなしみさえ あのひのくるしみさえ
そのすべてをあいしてた あなたとともに
むねにのこりはなれない にがいれもんのにおい
あめがふりやむまではかえれない
きりわけたかじつのかたほうのように
いまでもあなたはわたしのひかり

Kesedihan di hari itu dan rasa sakit di hari itu
Aku mencintai segalanya jika bersama denganmu
Aroma lemon yang pahit pun masih melekat di hatiku
Aku takkan pulang sebelum hujan berhenti
Bagaikan satu sisi buah yang telah terpotong
Bagiku hingga sekarang kau adalah cahayaku


Jika kamu menemukan kalimat sulit untuk dimengerti, jangan ragu untuk menanyakan itu kepadaku di komentar!!!

Sampai bertemu lagi!!



2018年07月24日

Fortune Cookie / AKB48 (Lirik+Terjemahan)

Pagi!! Sinag!! Sore!!

Kali ini saya memperkenalkan Fortune cookie by AKB48!!






Ayo , cek lirik dalam bahasa Hiragana dan Indonesia!!

あなたのことがすきなのに
Walaupun diri ini menyukaimu

わたしにまるできょうみない
Kamu seperti tak tertarik kepadaku

なんどめかのしつれんのじゅんび
Siap patah hati kesekian kalinya

Yeah! Yeah! Yeah!

まわりをみればおおぜいのかわいいこたちがいるんだもん
Ketika kulihat di sekelilingku Ternyata banyak sekali gadis yang cantik

じみなはなはきづいてくれない
Bunga yang tak benar tidak akan disadari

Yeah! Yeah! Yeah!

かふぇてりあながれるMusic ぼんやりきいていたら しらぬまにりずむにあわせ
Saat ku melamun terdengar music mengalun di Kafetaria Tanpa sadar kuikuti iramanya

つまさきからうごきだす とめられないいまのきもち
Dan ujung jari pun mulai bergerak Perasaanku ini tak dapat berhenti

Come on! Come on! Come on! Baby!

うらなってよ
Tolong ramalkanlah

こいするふぉーちゅんくっきー
Yang mencinta Fortune Cookies

みらいは そんなわるくないよ
Masa depan tidak akan seburuk itu

Hey! Hey! Hey!

つきをよぶにはえがおをみせること
Mengembangkan senyuman kan membawa keberuntungan

はーとのふぉーちゅんくっきー
Fortune Cookie berbentuk hati

うんせい きょうよりもよくしよう
Nasib lebih baiklah dari hari ini

Hey! Hey! Hey! Hey! Hey! Hey!

じんせいすてたもんじゃないよね
Janganlah menyerah dalam menjalani hidup

あっとおどろくきせきがおきる
Akan datang keajaiban yang tak terduga

あなたとどこかであいしあえるよかん
Ku punya firasat tuk bisa saling mencinta denganmu

あなたにちゃんとこくりたい
Ingin ungkapkan perasaan padamu

だけどじぶんにじしんない
Tetapi aku tak percaya diri

りあくしょんはそうぞうつくから
Karena reaksimu terbayang di benakku

Yeah! Yeah! Yeah!

せいかくいいこがなんて おとこのはいうけど るっくすがあどヴぁんてーじ
Meski cowok bilang gadis ideal Yang punya kepribadian baik Penampilan itu membutuhkan

いつだってかわいいこが にんきとうひょういちばんになる
Selalu hanya gandis cantik saja Yang kan dipilih menjadi nomor Satu

Please! Please! Please! Baby

わたしもみて
Lihatlah diriku

こいするふぉーちゅんくっきー
Yang mencinta fortune cookies

そのから さあこわしてみよう
cangkang itu ayo cepat pecahkan saja

Hey! Hey! Hey!

さきのてんかい かみさまもしらない
Apa yang kan terjadi siapapun tak ada yang tahu

なみだのふぉーちゅんくっきー
Air mata fortune cookies

そんなに ねがてぃぶにならずに
Aku mohon jangan menjadi hal yang buruk

Hey! Hey! Hey! Hey! Hey! Hey!

せかいはあいであふれているよ
Dunia ini kan dipenuhi oleh cinta

かなしいできごとわすれさせる あしたはあしたのかぜがふくとおもう
Esok hari akan berhembus angin yang baru Yang membuat kita terlupa akan hal yang menyedihkan

Come on! Come on! Come on! Baby!

うらなってよ
Tolong ramalkanlah

こいするふぉーちゅんくっきー
Yang mencinta Fortune Cookies

みらいは そんなわるくないよ
Masa depan tidak akan seburuk itu

Hey! Hey! Hey!

つきをよぶにはえがおをみせること
Mengembangkan senyuman kan membawa keberuntungan

はーとのふぉーちゅんくっきー
Fortune Cookie berbentuk hati

うんせい きょうよりもよくしよう
Nasib lebih baiklah dari hari ini

Hey! Hey! Hey! Hey! Hey! Hey!

じんせいすてたもんじゃないよね
Janganlah menyerah dalam menjalani hidup

あっとおどろくきせきがおきる
Akan datang keajaiban yang tak terduga

あなたとどこかであいしあえるよかん
Ku punya firasat tuk bisa saling mencinta denganmu

Jika kamu menemukan kalimat sulit untuk dimengerti, jangan ragu untuk menanyakan itu kepadaku di komentar!!!

Sampai bertemu lagi!!



2018年07月15日

perkenalkan!!

Hi!! Nama saya Koki!! ( Tapi saya bukan koki ^^)

Aku ingin mengajari bahasa jepang dalam bahasa inggris!!

japanese youtube, anime,etc..

I hope you enjoy Japanese!!
×

この広告は30日以上新しい記事の更新がないブログに表示されております。