アフィリエイト広告を利用しています

広告

posted by fanblog

2019年10月26日

『jack of all trades』「何でも屋」「なんでも出来る人」

jack of all trades.png

『jack of all trades』
「何でも屋」「なんでも出来る人」



【直訳】
全ての業界のジャック

【由来】
「ジャック Jack」日本語の「太郎」のような存在で、申し込み用紙の記入例によく使われています。


【イメージ】
どんな申し込み用紙にもいる「ジャック」だからどんな事も一通りやった事があって、何でも出来てしまう。




【例文】
If you need help for anything,I recommend you to ask Tom to help.
もし何か手伝いが必要なら、トムにお願いしてみると良いよ。
He's a jack of all trades.
彼、何でも出来ちゃうから。








ブログランキング参加中です。
最後のひと押しお願い致します!




世界一周旅に向けて日々頑張っています。
興味のある方は是非チェックしてみてください!




この記事へのコメント
コメントを書く

お名前:

メールアドレス:


ホームページアドレス:

コメント:

※ブログオーナーが承認したコメントのみ表示されます。

この記事へのトラックバックURL
https://fanblogs.jp/tb/8838721
※ブログオーナーが承認したトラックバックのみ表示されます。

この記事へのトラックバック
検索
プロフィール
pinky_tatsuyaさんの画像
pinky_tatsuya
プロフィール
【プログラミング学習始めました!】
練習用マイページ作りました!
I've started learning programming and made my page.
pinky's home


↑ ブログランキング参加中! ひと押しお願い致します! マナベルロゴ_文字入り2.png ↑TOEIC勉強法、英会話、子育て等役立つ情報等を発信しているブログ「マナベル」でここのブログが紹介されています。
ファン
<< 2023年05月 >>
  1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30 31      
カテゴリアーカイブ
×

この広告は30日以上新しい記事の更新がないブログに表示されております。